— На стол поставь, поглядим, что там у вас — сквасил недовольную морду лица Остап.
Китаец послушно установил ящик на стол. Бурков встал, пододвину ящик поближе к себе, запустил туда обе руки и начал усиленно там копаться, бубня себе под нос:
— Так, балык, ага… Сало…
— Сало достань — сейчас съедим! — потёр руки Свиноренко.
— Сало — бахнул Бурков на стол брикет чего-то белого.
— Сало, карбонат, уши есть.… Так, а это что? — Бурков добыл из недр ящика странного вида полупрозрачный камень, размером с куриное яйцо.
— Ты какой ящик припёр, сволочь желтомордая? — Заорал на китайца Ашот. Без всякого акцента.
Бурков удивлённо поднял глаза на торговца. Ему в лицо смотрел ствол странного пистолета, с припаянным обрубком трубы на конце. Палец нажал на курок, и в следующее мгновенье лоб Буркова раскололся, словно спелый арбуз, заляпав кровью и ещё чем-то серым пол комнаты. Выстрела никто не услышал. Спокойно резавший до этого сало Свиноренко как-то по бабьи вскрикнул и полоумно кинулся к окну. Выстрел догнал его в воздухе. Зазвенело разбитое стекло.
— Мочим всех! — заорал Ашот, разворачиваясь к двери и вскидывая свой пистолет с глушителем. В руках в китайца возник пистолет- пулемёт «Скорпион».
Следующие три минуты были наполнены грохотом выстрелов, звоном падающих на пол гильз и стонами умирающих людей. Орала тревожная сигнализация, которую успел включить за мгновение до смерти один из солдат.
Глава 2
Бар «Сайгон» располагался в самом центре «Шанхая» — стихийно возникшего палаточного городка, который, в свою очередь, располагался около крупнейшей военной базы объединенного командования в этом секторе — «СИГ-19», что означало по одной версии «Специальная Интернациональная Группировка», а по другой — наиболее распространённой — «Сало и горилка».
Построенный много лет назад как небольшой палаточный городок, в настоящий момент «СИГ-19» представлял собой крупный населённый пункт, состоявший из казарм, госпиталей, ремонтных мастерских, жилых районов, торговых рядов, нескольких баров, и пары публичных домов. Имелся даже аэропорт, на котором базировались два десятка боевых вертолётов, и пара небольших самолётов «кукурузников», один из которых даже был частным.
В баре было многолюдно. Слоями стелился синий сигаретный дым, шумели подвыпившие люди, невыразительным фоном хрипело радио. Филипп сидел за угловым столиком в самом конце зала и ожидал свой заказ. Скоро нарисовался официант, притащивший бутылку водки и ещё какую-то хрень (Фил просто заказал закуску).
— Вот, рекомендую — поставив бутылку на стол произнёс официант- мировой закусон! Копчёные уши свинины! По китайски! Вчера из Токио!
На упаковке корявым почерком было написано: «МАДЕ ИН АРГЕНТИНА». Фил хмыкнул и сказал
— Чую я, дружок, что эти ушки вам Ашотик поставляет! Так что ты их забери назад, ага? А мне принеси маринованных огурчиков. И селёдочки солёной. И чтоб, падла, банки целые были!
Халдей мгновенно испарился. Не выполнить вполне обоснованное требование Фила он при всём желании не мог, ведь Фил был человеком с репутацией. Ожидая закуску, Филипп открыл бутылку, плеснул в стакан грамм сто, и залпом опрокинул в рот. Хмыкнул, закурил кубинский «Партагас» и оглядел зал. Справа за столиком гуляла шумная компания: Трое сталкеров, видимо добывших в последнем рейде очень ценный хабар, и три девицы «не тяжёлого» поведения, сидевшие у них на коленях. Сталкеры уже сильно перебрали, орали что-то невразумительное и лапали девиц за филейные части, девицы визжали и обнимали их за шеи.
За левым столиком так же располагалось трио сталкеров: двое довольно опытных ходоков, Форд и Мерс, а также совсем зелёный новичок, появившийся на базе совсем недавно.
Форд был большим приколистом, и любил подшутить над «Новичками». Сейчас за их столом шёл оживлённый спор, и это явно свидетельствовало о начале разводки.
— Да я тут только появился! Я ещё толком ничего делать не умею! — отпирался «молодой» — Вот сделаю пару рейдов в зону, вооружусь нормально — калаш, экзоскелет, все дела… — тогда, пожалуйста! — а сейчас как я пойду?
— Я думал, ты реальный чувак! — вздыхал Форд — а ты бздун!
— Да ты не очкуй! — встревал Мерс — Сегмецкий — лошара! Его завалить — ничего не стоит! И ребёнок справится!
— А что вы тогда меня нанимаете? — осторожно интересовался «Зелёный»- если всё так просто?
— Блин! — переглядывались «Ветераны» — в натуре! Спасибо, чувак, за идею! Нам его завалить как два пальца об асфальт.… Да только он нас в лицо знает и как только замечает — сматывается!
Немного опешивший новичок смотрел на них как на идиотов, а они тем временем продолжали разводку: Мерс, словно что-то вспомнив, хлопал себя по голове, и проникновенно обращался к вконец запутавшемуся новичку:
— Брат, ты хочешь стать реальным сталером?
— Ну, хочу… — осторожно отвечал тот.
— Вот! А мы предлагаем для тебя реальный шанс! Сейчас ты грохнешь какого- то хмыря, а завтра тебя принимают в группировку, и на твоей стороне весь клан!