Читаем Стеклянная княжна полностью

– Уверен, со стороны похоже на то.

– А вы меня приглашали? – мой вопрос прозвучал глупо, но другого в голове все равно не отыскалось.

– Сделаем вид, что да.

Следующий вопрос был еще нелепее, но важнее:

– А я соглашалась?

Элвин запрокинул голову, смеясь. У меня сердце вообще остановилось. Но притом мы бездумно повторяли все отработанные движения и совершенно точно не выбивались из ряда танцующих непредусмотренными взмахами рук – я ему не Хинанда, я в жизни не смогу выглядеть настолько вопиюще прекрасной в естественном нарушении правил. И дракон вел уверенно, не провоцируя меня на танцевальные бунты.

– Зачем ты постоянно делаешь это, княжна? – он поинтересовался, оставив мой вопрос без ответа.

– Что именно?

– Отдаляешься всегда, когда я приближаюсь.

– Инстинкт самосохранения?

Его мое предположение рассмешило еще сильнее:

– Разве я похож на хищника?

– Ваши глаза наводят на такую ассоциацию.

– Хорошо, уточню: разве я похож на хищника, а ты – на мою добычу?

– Майер примерно так однажды и выразился. Кажется, ему очень хочется, чтобы вы открыли на меня охоту, милорд.

Очень двусмысленная реплика тоже осталась без внимания. И слава богам, а то сама не понимаю, зачем я ее выпалила. Элвин менял темы вместе с музыкальными тактами:

– Ты не сможешь назвать меня по имени даже во время бала?

– Никогда не смогу.

– Но Майера можешь. Любопытна причина такого разного отношения.

Ответ был настолько прост, что даже в голове прозвучал примитивной очевидностью. Майер не вызывает во мне и толики того же страха, что вся моя судьба вот-вот развалится на части, что я могу сделать что-то аморальное, предать девушку, которая мне помогает, и на секунду захотеть почувствовать себя именно той добычей, на которую открыл охоту именно этот дракон. Понятное дело, что ничего из этой простоты вслух не прозвучало:

– Майер – не второй наследник престола. В сравнении с вами, он как паренек из соседнего двора.

Боги, какую же идиотскую чушь извергает мой рот! Но Элвина забавляла смесь из моих эмоций и этой словесной несуразицы:

– Тогда твой двор не так уж далеко от моего, княжна. Останемся на следующий танец?

Бежать, срочно бежать. Спасать уже не Аштара, а свой разум!

– Это большая честь милорд, но я как раз собиралась тихонько уйти. Время вечерней молитвы нельзя пропускать. Извинитесь за меня перед Майером?

– Столько лет учусь, а извиняться до сих пор не научили. Тем более – за кого-то другого. Я объясню ему.

– Премного благодарна вам!

Но он, как оказалось, не закончил:

– Объясню, что ты до сих пор предпочитаешь верить в кого-то еще, хотя уже начала верить в себя. И это странным образом беспокоит меня все сильнее. Сомневаюсь, что вечерняя молитва должна протекать в строгое время – не может же твоя богиня требовать такой фанатичной пунктуальности? Кстати, я могу приказать тебе остаться на следующий танец – неужели ослушаешься? Тут ведь целый второй наследник престола.

Я уперла руки ему в грудь и решительно отступила.

– Не прикажете, потому что это не в вашем духе. Вы под приказами скрываете только просьбы.

Он тоже остановился, не обращая внимания на то, что музыка все еще гремит вокруг.

– Разве ты так хорошо меня понимаешь, княжна?

– Мягко говоря, я не понимаю вообще ничего, и хотя бы в этом перед собой честна. Прошу простить и приятного вечера! Я много выпила в компании вашего друга, теперь мне уже пора удалиться.

– Вечеринка еще только приближается к разгару. Не уходи из-за меня, княжна, я больше не буду подходить с желанием посмотреть, как влияет на тебя хмель.

– Так вы за этим ко мне подошли?

– Я… – он осекся, а потом ответил почти виновато: – Ну, возможно. Хочу хоть раз увидеть, как ты теряешь над собой контроль. Насколько же такое зрелище будет невыносимым для моей выдержки?

Я за злостью скрывала все еще растущее напряжение:

– У драконов, поговаривают, очень хороший слух! Милорд, вы ни разу не пробовали послушать самого себя? Что вы вообще говорите? И зачем вы это говорите?

– Видимо, хмель влияет и на меня.

От его улыбки стало совсем нехорошо. И лучше больше ни слова не проронить, иначе наша странная перепалка привлечет еще больше зрителей. Я развернулась и сбежала, не ругая себя за трусость. Иногда позорное отступление – единственная возможность собраться с силами и победить. На улице и до самой двери в его покои я ощущала взгляд в затылок, но ни разу не обернулась. Уже в комнате, отдышавшись, поняла, что таким образом Элвин меня проводил. Или вслед мне смотрел не Элвин, а Аштар, который продолжает играть роль нашего охранника. Или все-таки Элвин – вышел из зала и сделал несколько шагов вслед за мной? О, богиня, почему ты перестала давать мне смирение? Его нужно все больше и больше!

Глава 17

Перейти на страницу:

Все книги серии Княжна под драконьей короной

Великий князь Седьмой Окраины
Великий князь Седьмой Окраины

Вот уже миновало сто лет с тех пор, как дракон стал великим князем Седьмой Окраины. Но даже его подданные замечают, насколько безразличен их глава к текущим проблемам. Майер Сао и рад бы вовлечься, но в его сердце зияет дыра: дракон способен любить только единственную, а свою единственную Майер давным-давно потерял. Ему бы уйти вслед за возлюбленной, но друзья вытащили его из-за грани, подлечили разум и вынудили жить дальше, да только нового смысла жизни для него не отыскали. Но у Майера есть надежда: его любимая должна была переродиться в новом теле, осталось ее найти и снова стать счастливым! Помочь в этом деле способна одна студентка, маленькая вредная ведьмочка. Однако Нилена на эту сделку никогда не согласится, ведь для поиска души требуется пожертвовать ее бесценным талантом. Как же ее убедить? Неужели придется поехать в университет, чтобы изображать из себя обычного преподавателя?События происходят через сто лет после серии "Княжна под драконьей короной". Книгу можно читать отдельно!

Тальяна Орлова

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы

Похожие книги

Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка
Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка

Я думала, что уже прожила свою жизнь, но высшие силы решили иначе. И вот я — уже не семидесятилетняя бабушка, а молодая девушка, живущая в другом мире, в котором по небу летают дирижабли и драконы.Как к такому повороту относиться? Еще не решила.Для начала нужно понять, кто я теперь такая, как оказалась в гостинице не самого большого городка и куда направлялась. Наверное, все было бы проще, если бы в этот момент неподалеку не упал самый настоящий пассажирский дракон, а его хозяин с маленьким сыном не оказались ранены и доставлены в ту же гостиницу, в который живу я.Спасая мальчика, я умерла и попала в другой мир в тело молоденькой девушки. А ведь я уже настроилась на тихую старость в кругу детей и внуков. Но теперь придется разбираться с проблемами другого ребенка, чтобы понять, куда пропала его мать и продолжают пропадать все женщины его отца. Может, нужно хватать мальца и бежать без оглядки? Но почему мне кажется, что его отец ни при чем? Или мне просто хочется в это верить?

Катерина Александровна Цвик

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Детективная фантастика / Юмористическая фантастика