Эмери взвесил птаху на ладони.
– Удалось найти склад? И Лиру?
Плавильщица нахмурилась.
– Альфред говорит, что местная полиция обнаружила и склады, и даже разбитое зеркало, но Лира пропала.
Эмери забеспокоился, но совсем не так, как он ожидал. Он не ощутил ни привычного биения пульса в висках, ни прилива страха. Скорее его тревога напоминала короткий укус слепня. Он отмахнулся от зыбкого ощущения – сейчас Лира интересовала его едва ли не меньше всего на свете.
– Дыши, – шепнул Эмери птичке, и его крохотное детище встрепенулось на ладони.
Эмери внятно изложил ей задание, и пташка, взвившись вверх, помчалась с попутным ветром на запад, к Брайтону.
Джулиет вздохнула.
– Надеюсь, обойдется без дождя.
– Дождя не будет, – заявил Эмери. – В ближайшее время – точно.
– Откуда такая уверенность? – не без ехидства спросила она.
– Складыватели на этот счет никогда не ошибаются, – ответил он, отворачиваясь от автомобиля. – Давайте я покажу вам фабрику. Там-то и спрячутся наши люди.
Когда птичка вернулась, время понеслось вскачь.
Настроенный на Эмери бумажный вестник отыскал своего хозяина в укрытии позади скобяной лавки, которое маг делил с Джулиет.
Птичка опустилась на ладонь Эмери, хлопая обтрепавшимися крылышками.
Она изрядно помялась, но была способна летать.
– Прекратись! – скомандовал Эмери и перевернул птаху.
Внизу правого крыла обнаружилось послание, написанное убористыми мелкими буквами: «
Сарадж Пренди направлялся в ловушку.
Эмери передал птичку Джулиет. Плавильщица прочла записку и стиснула губы.
– Если мальчики не смогут загнать Сараджа сюда, то мои мины конечно же это сделают. Я заблокировала все выходы и на берег, и в глубь суши. Мины будут взрываться, когда «почувствуют кровь». А потом… Надеюсь, Эмери Тейн, ваши штучки оснащены защитой от дураков?
– Если нет, значит, я сам дурак, – парировал Эмери.
Времени было в обрез. Сарадж мог появиться с минуты на минуту – бумажная птичка летает ненамного быстрее, чем ходит человек. Вскоре в затихшем сумрачном Солтдене разнеслись выстрелы. Стрелял не Сарадж, а его преследователи. То ли они пытались ранить Потрошителя, то ли просто пугали…
Затем прогремел взрыв – так близко, что Эмери услышал, как по стенам лавчонки забарабанили осколки. Он понял, что сработала одна из мин Джулиет, преграждавших Сараджу выход на берег и вынуждавших его идти к фабрике.
– До встречи! – попрощалась Джулиет. – Увидимся здесь, чуть позже.
Плавильщица улыбнулась и выскочила из укрытия. Выудив из кармана жакета несколько крохотных, размером с фартинг[8]
, бронзовых дисков, она бросила их перед собой и крикнула: «Цель!» Диски бешено закружились в воздухе невысоко над землей и, громко жужжа, устремились к невидимой цели. Джулиет кинулась за ними.Эмери досчитал до восьми и побежал в противоположном направлении – в сторону фабрики, огибая по дороге холм. Порыв ветра швырнул в лицо Эмери прядь его же собственных волос и, перед тем как стихнуть, окутал мага густым облаком багрового дыма.
Эмери резко сбавил скорость, что удалось не сразу – подошвы ботинок скользили по крутому склону. Дым рассеялся. Менее чем в десяти футах от Бумажного мага стоял, осклабившись и сверкая неестественно белыми зубами, Сарадж Пренди.
Значит, ему
Сарадж оказался строен и гибок. Вероятно, он еще не достиг сорокалетнего возраста, хотя, Бумажный маг не мог за это ручаться, смуглая кожа Сараджа скрадывала обычные для соотечественников Эмери признаки старения. Узкоплечий, худощавый Потрошитель был дюйма на три выше Эмери. Удлиненное лицо Сараджа сходилось к заостренному подбородку, а над ушами вздымалась густая копна курчавых черных волос. В ушах сверкали золотые серьги-гвоздики. Одет он был в рабочую спецовку строгого покроя, обильно отделанную кожаными вставками и с короткими рукавами. Как и у Лиры, у Сараджа имелся ременной пояс, на котором болтались флаконы с холодной кровью, часть из которых уже опустела.
Лишь небеса ведали, кого Сарадж замучил, чтобы создать себе этот запас.
– Вот и ты, Эмери Тейн, – настоящее олицетворение благоразумия и сдержанности, – произнес он вкрадчивым и слишком высоким голосом. – Приветствую тебя! Как видишь, я не опоздал. Забавно, но я надеялся, что мы когда-нибудь столкнемся – ты и я. Ты вечно преграждал мне путь, Эмери Тейн, и не давал мне вдоволь поиграть со свежей добычей.
Эмери изобразил насмешливый полупоклон, не сводя пристального взора с Потрошителя.
– Хорошо. За тобой будет главная партия, Сарадж, но сначала выслушай меня. Я бы хотел кое-что выяснить… Почему ты устроил взрыв на фабрике? Зачем ты вообще учинил все это? Сиони нужна была Грату живой, и ты, я вижу, перестарался!
Сарадж ухмыльнулся.