Читаем Стелла Крамриш, Присутствие Шивы полностью

148. ВП 1.7.16-19, 22.

149. Ср. МП IV.7-10.

150. ВП 1.7.12-14.

151. КурП 1.11.3.

152. (гл. VII.6)

153. (гл.1Х.5)

154. ШП III.3.4.

155. Мбх ХП.248.13-17.

156. ШП VII.1.15.35. Siva Parana, пер. “A Board of Scholars”, 1973, с. 1,825.

157. ШП VII.1.15.2.

158. ВП I.8.2-9; БхП Ш.12.10-14.

159. ШП Ш.3.1.

160. РВ Х.121.1; ТС V.5.1.2; ШБр XI.1.6.2-7.

161. (КС II.7) Kumarasambhava, пер. М. Р. Кейл, 1967, с. 7.

162. Di.V.l.b.

163. БрУп 1.4.3.

164. БрУп 1.4.2.

165. БрУп 1.4.3.

166, Ср. БрУп VI.2.13.

167. Markandeya Parana, пер. Ф. Е. Паргитер, 1904, с. 248 (50.9-15).

168. ВП 1.7.16-35.

i69. ВП 1.7.20-35; ВаюП Х.16-28) Там же, с. 248-249 (50.15-25).

170. ШП III.3.27-29.

171. VII.78-81.

172. БДП 1.53.50-55.

173. Рам VII.78.3-7.

174. Рам VII.78.8-12.

175. Рам VII.78.14-15.

176. Рам VII.78.16.

177. Рам VII.78.17-19.

178. Рам VII.78.20-26.

179. Рам VII.78.27-28.

180. Рам VII.79.5-11.

181. Рам VII.79.12-24.

182. Рам VII.80.6-8.

183. Рам VII.80.9-25.

184. Рам VII.81.4-19.

185. PaMVII.81.21.

186. Рам VII.81.22-23.

187. Мбх 1.70.16.

188. Рам VII.78.il—12.

189. ВаюП 85.25.

190. ДБхП 1.12.16-23; БхП IX.1.23-33; ср. МП XI.45-46.

191. Рам VII.81.14-15.

192. Мбх XIIL12.2-9, 29-49.

193. Рам VII.78.20-28.

194. Мбх XIII.12.29-49.

195. ШП II.4.1.27-28.

196. КурП 11.31.20-21.

197. МДШ 1.34-37.

198. ВП 1.7.16-22.

199. Ср. СаураП 25.5-28.

200. (глУП.4)

201. СаураП 24.64-66.

202. СаураП 25.5-9.

203. ШП II.2.2.37.

204. РВХ.129.2.

205. КурП 11.5.9.

206. Мбх VII.173.95-98.

207. ШП IV.12.10-13,

208. ШП IV.12.17-18.

209. БП 1.2.27.32-33.

210. ШП IV.12,19-21.

211. ШП IV.12.22.

212. ШП IV.12.28-32.

213. ШП IV.12.43-46.

214. РВ 1.140.1; III.5.7; Х.91.4.

215. (гл.1.3)

216. ПП VI.282.19-31.

217. O’Flaherty W.D. Asceticism and Eroticism in the Mythology of Siva, c. 180.

218. РВ VII.21.5.

219. РВ X.99.3.

220. БДП 1.31.16-36.

221. (гл.УЕЗ)

222. ВДхП III.48.4-8. Visnudharmottara Parana, ср. пер. С. Крамрши, 1928, ч. Ill, c. 71.

223. (ил.Ю)

224. ЧхУп II.13,1-2.

225. Danielou A. Hindu Polytheism, c. 224. Переводчик этого текста приводит длинное примечание к интерпретации этого гимна как «описания союза человеческой души с Божественным Возлюбленным», с. 131.

226. Ср. там же, с. 228.

227. (гл.Ш.1)

228. ШБр VI.1.2.27.

229. Оппозиция и идентичность Праджапати-Брахмы и Агни-Рудры и также, наиболее убедительно, их комплементарность подробно продемонстрированы O’Flaherty W. D. Asceticism and Eroticism in the Mythology of Siva, c. 111-40.

230. СП VII.1.2200.9-30.

231. (глУ.З)

232. ЛП 1.99.6-7.

233. (гл.УП.4)

234. ЛП 1.99.8-12.

235. ЛП 1.41.9-12.

236. ЛП 1.41.13.

237. СП П.9.5-17.

238. Ср. МС II.9.7.

239. ШПП.2.14.12-14.

240. СП VII.2.9.5-17.

241. КурП II.8.3. Кйгта Parana, пер. А. Бхаттачарья (ч. 1) и С.Мукхер-джи, В. К. Варма и Г. С. Раи (ч. 2), 1972, с. 323.

242. Ср. Мбх XIII.14, примеч. 102, строки 7-8; ср. ШС 1.92.

243. Ср. КурП II.8.2-3.

244. КурП II.8.6.

245. КурП II.8.7-8.

246. КурП II.31.47.

247. (ил. 22-24)

IX. БХАЙРАВА

1. АйтБр III.33; ср. ШБр 1.7.4.1-3.

2. ШБр П.1.2.9.

3. ШБр П.1.2.8.

4. ШБр П.1.2.9.

5. СП III.1.40.12.

6. ШБр П.1.2.9.

7. СП III.1.40.13.

8. СП III.1.40.26, 35.

9. СП Ш.1.40.30.

10. СП III.1.40.39-49.

11. Ср. ВмП, СМ 28.4-5, 20.

12. (гл. VIII.3)

13. МП III.30-32.

14. МПШ.31.

15. МП III.32-40; ср. глУШ.З.

16. МП III.39-40 Предшественником пятиголового Брахмы был Царь Сома как/или Праджапати, имеющий пять ртов или голов. Согласно КауБУп П.9, следует поклоняться луне со словами: «Ты Царь Сома, далеко видящий, pancamukho’si prajapatir», т. е. «пятиголовый Праджапати» или «пятиустый Господь Порождения».

Пять уст Царя Сомы — это брахман, царь, сокол и огонь. Этими устами он ест царей, людей, птиц, области, а пятым ртом он поглощает все существа. В КауБУп 11.10,11, однако, говорится о Прад-жапати, а не о Царе Соме. Царь Сома как Господь Порождения незаметно переходит в Праджапати, пятью головами предвосхищающего пять голов Брахмы.

17. ШПП.2.2.23,35-36.

18. МП IV.11.

19. МП IV.11-21.

20. БВП IV.35.38-73,101.

21. ШП II.2.5.7-10; II.2.7.1-5.

22. БВП IV.35.71-73,101.

23. ШП 11,2.5.8.

24. БхП Ш.8.16.

25. ППУ.14.88; МП 11.35-36.

26. БхП Ш.8.16.

27. ШП II.2.3.59; II.2.6.30-40.

28. ШП II.2.3.51-59.

29. ШП II.2.7.1-5,14.

30. БхвП Ш.4.13.1-5.

31. Мбх XIII.128.1-6.

32. ШП 1.8.7.

33. ЛП 1.85.13-14.

34. ВмП II.23-34; ср. гл. IX. № 1.

35. БрП 113.1-18; ср. СП V.1.2.7-26; ср. ПП V,14.92-115) Ср. O’Flaherty, W.D. The Origins of Evil in Hindu Mythology, 1976, c. 284.

36. Ср. ГЛ.1Х.2.

37. Мбх Ш.41.7-8,13. Оружие Брахмаширас разрушает все три мира в конце юги. Ср. Biardeau, М. “Etudes de mythologie hindoue, IV”, 1976, с. 124.

38. Мбх Ш.39.10-12.

39. Мбх Ш.40.1-25, 39.

40. Мбх Ш.40.52-61.

41. Мбх Ш.41.13-16.

42. Мбх Ш.41.25.

43. Ср. АУп 67.

44. Комментарий на Ауп 67.

45. Мбх Ш.40.17.

46. Мбх XIII.14.65-66.

47. Мбх XIII.14.75-84.

48. Мбх XIII.прил. 1, № 4, строки 11-18.

49. Мбх XIII., прил. 1, № 4, строки 27-77.

50. СП II.3.2.3-4; ср. Ш.1.40.5-16.

51. O’Flaherty, W. D. The Origins of Evil in Hindu Mythology, 1976, c. 284.

52. КурП II.31.3.

53. КурП II.31.4-6.

54. КурП II.31.8-10.

55. КурП П.31.13-16.

56. КурП 11.31.17-18; ср. ШП Ш.8.31-32; СП Ш.1.24.16.

57. КурП II.31.19.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Синто
Синто

Слово «синто» составляют два иероглифа, которые переводятся как «путь богов». Впервые это слово было употреблено в 720 г. в императорской хронике «Нихонги» («Анналы Японии»), где было сказано: «Император верил в учение Будды и почитал путь богов». Выбор слова «путь» не случаен: в отличие от буддизма, христианства, даосизма и прочих религий, чтящих своих основателей и потому называемых по-японски словом «учение», синто никем и никогда не было создано. Это именно путь.Синто рассматривается неотрывно от японской истории, в большинстве его аспектов и проявлений — как в плане структуры, так и в плане исторических трансформаций, возникающих при взаимодействии с иными религиозными традициями.Японская мифология и божества ками, синтоистские святилища и мистика в синто, демоны и духи — обо всем этом увлекательно рассказывает А. А. Накорчевский (Университет Кэйо, Токио), сочетая при том популярность изложения материала с научной строгостью подхода к нему. Первое издание книги стало бестселлером и было отмечено многочисленными отзывами, рецензиями и дипломами. Второе издание, как водится, исправленное и дополненное.

Андрей Альфредович Накорчевский

Востоковедение
Государство и право в Центральной Азии глазами российских и западных путешественников. Монголия XVII — начала XX века
Государство и право в Центральной Азии глазами российских и западных путешественников. Монголия XVII — начала XX века

В книге впервые в отечественной науке исследуются отчеты, записки, дневники и мемуары российских и западных путешественников, побывавших в Монголии в XVII — начале XX вв., как источники сведений о традиционной государственности и праве монголов. Среди авторов записок — дипломаты и разведчики, ученые и торговцы, миссионеры и даже «экстремальные туристы», что дало возможность сформировать представление о самых различных сторонах государственно-властных и правовых отношений в Монголии. Различные цели поездок обусловили визиты иностранных современников в разные регионы Монголии на разных этапах их развития. Анализ этих источников позволяет сформировать «правовую карту» Монголии в период независимых ханств и пребывания под властью маньчжурской династии Цин, включая особенности правового статуса различных регионов — Северной Монголии (Халхи), Южной (Внутренней) Монголии и существовавшего до середины XVIII в. самостоятельного Джунгарского ханства. В рамках исследования проанализировано около 200 текстов, составленных путешественниками, также были изучены дополнительные материалы по истории иностранных путешествий в Монголии и о личностях самих путешественников, что позволило сформировать объективное отношение к запискам и критически проанализировать их.Книга предназначена для правоведов — специалистов в области истории государства и права, сравнительного правоведения, юридической и политической антропологии, историков, монголоведов, источниковедов, политологов, этнографов, а также может служить дополнительным материалом для студентов, обучающихся данным специальностям.В формате PDF A4 сохранён издательский дизайн.

Роман Юлианович Почекаев

Востоковедение