Рисана махнула рукой, давая понять, что все в порядке.
– До чего приятно видеть вас двоих, наслаждающихся вместе весенним солнышком. Как было бы хорошо, если бы и Хадо-тика присоединился к вам.
– Охота – тоже славное развлечение, – заметил Куни.
Он утер полотенцем пот с лица, выбрался с поля, подошел к жене и улыбнулся.
– У тебя такой вид, будто ты спешишь поделиться хорошими новостями.
– Воистину так. Я предложила Кого, чтобы все договоры аренды между землевладельцами и крестьянами в нашей империи заключались по единому образцу. И он счел это хорошей идеей.
– Идея и впрямь превосходная, – отозвался Куни. – Это поможет нам избежать перекосов, о которых говорила Дзоми Кидосу, и удержать размеры арендной платы в надлежащих границах. Вот только заставить знать распространить подобные требования на свои владения окажется посложнее. Аристократы увидят в этом очередное вмешательство со стороны императора в свои дела.
В стороне от них Тэра продолжала сеять семена сладкого физалиса. При упоминании имени Дзоми девушка навострила уши, а руки у нее задвигались менее проворно.
– Я знаю, как решить эту проблему, – проговорила Рисана. – Прежде чем издать эдикт, надо устроить обсуждение проекта. Тогда каждый из представителей знати сможет высказать свои предложения и пожелания, с учетом особенностей каждого отдельного фьефа.
– Правильно! – одобрил Куни. – Таким образом землевладельцы почувствуют, что у них спрашивают совета, а не навязывают им свое мнение.
– Я в свою очередь напишу в частном порядке женам наиболее сопротивляющихся аристократов. Мне известно, чего они на самом деле боятся сильнее всего, и их жены, убедившись, что императрица Джиа никак не причастна к этой политике, укрепят решимость своих мужей. Пусть думают, что инициатива исходит от тебя.
Тэра знала, что и консорт Рисана, и ее мать осуществляют свое влияние по преимуществу через неофициальные каналы, более полагаясь на личные связи, и высоко ценила это их умение, жизненно необходимое для того, чтобы дела в империи шли гладко.
– Спасибо, милая, – поблагодарил жену Куни. – Ты, как всегда, необычайно скромна и предпочитаешь держаться в тени.
– Мне вполне достаточно того, что о моих заслугах знаешь ты, – ответила Рисана. Они с Куни обменялись поцелуем и продолжили разговор, понизив голос.
«Как досадно, что Рисана, выдвигающая столь незаурядные идеи, не может обрести признание. Это несправедливо», – подумала Тэра.
– Каково твое мнение о Ронэ, племяннике Тана Каруконо? – спросила Джиа.
Она и Тэра ухаживали за цветами во дворике у частных покоев императрицы. Им обеим нравилось делать это вместе еще с тех самых пор, когда Тэра была маленькой девочкой и приносила матери шарики одуванчиков, чтобы они сообща сдували их.
– Ронэ кажется мне жутко самодовольным, – сказала Тэра.
Незадолго перед этим семейство Каруконо посетило дворец, и принцесса разливала чай, пока гости болтали с Джиа.
– Он фироа, чуть-чуть не добравший баллов для участия в Дворцовой экзаменации, – произнесла мать. – Тан обращается с Ронэ как с родным сыном. У него есть все основания гордиться племянником.
Тэра фыркнула:
– Будь у этого парня идеи посмелее, я, быть может, и впечатлилась бы.
Невольно вспомнив о представлении, устроенном Дзоми Кидосу три года назад во время Дворцовой экзаменации, девушка улыбнулась.
Джиа перестала обрезать стебли и посмотрела на дочь.
– Хорошо. Тогда что ты думаешь о Ките Ту? Уж он-то определенно задал решительный тон во время своей презентации.
Тэре потребовалось какое-то время, чтобы вспомнить, о ком говорит мать.
– А, это тот самый, который ратовал за возвращение системы Тиро? Да он же выставил себя на посмешище!
– На Островах найдется немало таких, кто поддерживает его идеи, – возразила императрица. – То, что кажется шуткой твоему отцу, другим вовсе не обязательно представляется смешным.
– На мой взгляд, Ките Ту не хватает дальновидности, – упрямо заявила Тэра.
– А Нарока Худза? Премьер-министр положительно отзывается о нем.
До Тэры наконец дошло, что мама неспроста затеяла этот разговор.
«С какой стати ей вдруг понадобилось знать мое мнение об этих юношах?»
– Возможно, я слишком молода, чтобы судить о людях, – проговорила Тэра, теперь уже очень осторожно.
Джиа вернулась к подрезке цветов.
– В самом деле? Половина знатных девушек твоего возраста уже обручена.
– Но мне эти мужчины совсем не нравятся!
– Наш выбор ограничен, и тебе следует подумать о том, как занять самое выгодное положение в будущем. Ты умная девочка, но подходящий брак – лучший способ добиться того, чтобы твой ум не пропал втуне. Не позволяй романтическим иллюзиям определять твою жизнь.
У Тэры бешено заколотилось сердце. Она не отваживалась заговорить, боясь, что сорвется на крик.
«Интересно, все эти выгодные союзы затеваются ради меня самой или ради моего брата?»
Глава 22
Тени императора