Читаем Step back (СИ) полностью

Гонсалес села и поставила сумку на колени, кусая губы. Минуты через три дверь отворилась, и вышла женщина с кипой бумаг, а за ней мужчина. Алексис, боясь передумать, вошла в кабинет и, закрыв дверь, внимательно посмотрела на женщину лет пятидесяти, сидевшую за массивным деревянным столом.


– Здравствуйте, – пролепетала девушка, снова схватившись пальцами за пуговицу. – Я Алексис Гонсалес.


– Здравствуйте, Алексис, – женщина тепло улыбнулась. – Присаживайтесь. Я миссис Перез.


– Очень приятно, – пролепетала Алекс и села на один из стульев напротив директора.


– Не желаете чаю? – миссис Перез убрала за ухо прядь черных густых волос и встала.


Гонсалес лишь кивнула, оглядывая помещение. Из большого окна, обрамленного бордовыми гардинами, лился яркий свет, на столе лежала масса бумаг, а так же стоял компьютер. Слева расположился книжный шкаф во всю стену, а возле стены напротив – коричневый диван в мелкий цветочек и журнальный столик.


– Вот, – женщина поставила перед Алексис чашку и улыбнулась, садясь на место.


– Спасибо, – шатенка кивнула и сделала глоток невероятно вкусного напитка.


– Я нашла ваше дело в архиве, – директриса открыла один из ящиков стола и достала картонную папку. – Вы пробыли у нас всего около года, а затем вас усыновила мисс Стефани Гонсалес.


– Это моя мама, – с гордостью в голосе проговорила девушка. – Миссис Перез, если это возможно, я просто хочу узнать, кто мои биологические родители. Почему они меня бросили? Или их лишили родительских прав?


– Нет. Отказ был добровольным, – тихо сказала женщина, бегло проглядывая строчки дела, которое успела досконально изучить.


– А…


– Миссис Морроу, – словно предугадав вопрос, ответила миссис Перез. – Имя здесь не указано, лишь буква «М». И адрес. Правда, там давно снесли дома и построили многоэтажки.


– Вы можете сказать мне этот адрес? – Алекс напряглась.


– Конечно, – директор кивнула и быстро написала на листке адрес. – Я напишу вам еще один, большинство жильцов расселили именно в тот район.


– Спасибо, – Алексис взяла в руки листок.


– К сожалению, все, Алексис. Информации больше нет.


– Спасибо, миссис Перез. Вы и так мне очень помогли, – шатенка поднялась, убирая листок с сумку. – Спасибо.


– Не за что, Алексис, – тепло отозвалась женщина, – была рада хоть чем-то помочь.


– До свидания, – девушка выдавила улыбку, раздумывая над тем, когда лучше съездить по написанному адресу.


– Всего доброго, – женщина улыбнулась на прощанье, беря в руки ручку, чтобы продолжить заполнение документов.

***

– Куда мы едем, Джоуи? – Миа заерзала на сиденье серебристой «Ауди» и потянула руку к черной шелковой повязке на глазах.


– Эй! – Морган легонько ударил невесту по ладошке, призывая прекратить. – Ты испортишь весь сюрприз!


– Джо, – девушка засмеялась и поправила красное узкое платье, – хотя бы скажи, долго еще?


– Пять минут, детка, – мужчина остановился на перекрестке Первой авеню и Брод стрит, ожидая зеленого сигнала светофора.


– Я сойду с ума, Джозеф! – требовательно проговорила девушка, мечтая поскорее оказать на месте и воочию увидеть приготовленный женихом сюрприз.


– Уже совсем скоро, Ми, потерпи чуть-чуть, – Джо набрал скорость, надеясь проскочить светофоры, и свернул на Денни уэй.


Уолтер надула губы и скрестила руки на груди, хотя внутри ликовала: у нее идеальный жених, который делает для нее безумно милые вещи. С обожанием взглянув на Миа, Морган повернул на Квин-Энн авеню и буквально через минуту припарковал «Ауди» и вытащил ключ из зажигания.


– Уже все? Я могу снять повязку?


– Не-е-е-ет, – довольным голосом протянул брюнет, – еще чуть-чуть.


Девушка тяжело вздохнула, а Джозеф засмеялся и вышел из автомобиля.


– Вылезай, – мужчина подал невесте руку, распахнув ее дверцу, – только осторожно!


Миа, наконец, оказалась на улице и схватила мужчину за лацкан пиджака, притягивая к себе.


– Ты точно ничего не видишь? – с нотками беспокойства проговорил Морган, помахав перед лицом девушки ладонью.


– Я просто хорошо тебя знаю, – шатеночка стала на носочки и, обхватив шею любимого руками, поцеловала его.


Джозеф поспешно разорвал поцелуй, боясь опоздать, захлопнул дверь и, постаяв «Ауди» на сигнализацию, подхватил невесту на руки.


– Идем!


– Идешь ты, – Миа захихикала, потерев указательным пальцем подбородок, а Джо тем временем поднялся по ступеням.


Морган изловчился открыть дверь и вошел в помещение, где царила приятная прохлада и тишина.


– Это не ресторан, – безошибочно определила девушка, принюхавшись.


– Ты права, – Джо миновал еще одну дверь, на этот раз открытую, и поднялся на второй этаж.


– Тебе не тяжело, милый?


– Ми, ты совсем не тяжелая! – брюнет остановился перед большой двустворчатой дверью, которую тут же открыл парень в черных брюках и бордовом пиджаке. – Мы почти пришли, – предупредил он, уверенно шагая вперед.

Буквально через минуту Джозеф усадил невесту на мягкий стул, и она положила руки на подлокотники.


– Где мы? – шепотом проговорила девушка.


– Детка, две минуты, – так же тихо ответил Джозеф и сжал ладонь невесты, надеясь, что ей понравится.


Перейти на страницу:

Похожие книги