Читаем Степь отпоёт (сборник) полностью

Черт (смотрит на часы). Однако неотложные дела заставляют меня лишиться вашего общества. Мы встретимся завтра у Кругликовых в семь часов?

Молодой господин. Да! До свиданья, глубокоуважаемый Черт!

Студент (засыпая над пивом). Отрешился…

Половой (появляясь, строго). Здесь засыпать не полагается.

Студент. А? Кружку!

Сфинксы (появляясь). Кружку!

Сиделец. Черного? Белого?

Сфинксы. Синего. Мы пьем только синее небо.

Сиделец. Как угодно!

Сфинксы (поют)

Лапы протягивая друг к дружке,Мы полним небом синим кружки,Мы смотрим светло и спесивоНа все иные пива.Мир станет небом постепенно,О, Млечный Путь, зачем ты пена?Петь и пить будет,Кто нашу песню забудет.

Французская свобода

Я пришла сюда согреться!Мои завяли крашеные перья,Холодна и одинока теперь я.О, куда мне деться?

Ученый (входя и садясь за столик). Меня уморили проклятые ведьмы. Шея болит, ноги болят. Пива и пива!

Сиделец (с кружкой в руке)

Напиток охотно подамПришедшим ко мне господам.Края пенного стакана широки и о́блы,О, не хотите ли, сфинксы, кусочка воблы?Пиво взойдет до Овна и до Рака. –О не угодно ли, сфинксы, рака?Пиво не дороже копеек пяти,Взметнет до Млечного ПутиВ моем стакане звездная пена,В обширном небе узнать поднос с пивной закуской –Обычай новорусский!

Стакан пива принимает размеры вселенной. Посетители закуривают важно трубки, и в их дыме исчезает все – пивная и посетители. Молодой человек выходит на звездную ночь, извозчик пытается проехать… «Садитесь, я подвезу…»

Молодой господин (высаживается). Ну, здесь я слезаю…

Сторож. Мост в сказку разобран, господин. Вы останетесь в сказке до следующего действия.

Молодой господин. А! (Поворачиваясь, идет назад.)

Сторож (ставя заставу). Проезд в сказку закрыт, господа.

1909

<p>223. Маркиза Дэзес</p>

<Лель>

На днях я плясал.На этой неделе. Какого дня?Среда, четверг или воскресенье?В сидячей жизни это спасенье.Знакомые, приятели, родня.Устал. Вспотел. Уж отхожу.Как вдруг какой-то воин: «Подстричься вам пора-с!»Сказал и скок в толпу. Я думал: вот те раз!Я уже послать ему собрался вызов,Но не нашел в толпе нахала.Кроме того, здесь нужно было перейти какую-то межу.Я в созерцание ушел чьего-то опахалаИз перышек голубеньких и сизых.Наука-то больно проста: сначала «милостивый государь»,А потом свинцом возьми да и ударь.Да… А там, глядишь, и парниНесут кромсать в трупарню.

Делкин

Ха-ха, куда он гнет!Забавник! И не моргнет!

Перховский

Ну, я не трушу.Это и не странно. Лицом имея грушу…

Делкин

Я бы хотел под мушкою стоять разок.

Глобов

А правда, хороша, последний как мазок,В руке противника горсть спелой вишни?

Перховский

Ну, тогда и выстрелы немного лишни.И тот, кто сумрачен, как инок,Тогда уж портит поединок.

Холст

Э-е-е! Вы правы! Я как-то шел,Станом стройный сын степей,Влек саблю и серебро цепей…

Лель (сходя)

В взоров море тонучи,Я хожу одетый в онучи.В сегоденки-лапоткиЯ воткнул стоять цветки.Вокруг пуговиц сорочкиЛегли синие цветочки.

Все

Он чудо! Он прелесть!Он милка!От восторга выпала моя челюсть,Соседка, передайте мне вилку!

Ценитель

Перейти на страницу:

Все книги серии Библиотека «OPTIMA FORMA»

Похожие книги

Ликвидаторы
Ликвидаторы

Сергей Воронин, студент колледжа технологий освоения новых планет, попал в безвыходную ситуацию: зверски убиты четверо его друзей, единственным подозреваемым оказался именно он, а по его следам идут безжалостные убийцы. Единственный шанс спастись – это завербоваться в военизированную команду «чистильщиков», которая имеет иммунитет от любых законов и защищает своих членов от любых преследований. Взамен завербованный подписывает контракт на службу в преисподней…«Я стреляю, значит, я живу!» – это стало девизом его подразделения в смертоносных джунглях первобытного мира, где «чистильщики» ведут непрекращающуюся схватку с невероятно агрессивной природой за собственную жизнь и будущее планетной колонии. Если Сергей сумеет выжить в этом зеленом аду, у него появится шанс раскрыть тайну гибели друзей и наказать виновных.

Александр Анатольевич Волков , Виталий Романов , Дональд Гамильтон , Павел Николаевич Корнев , Терри Доулинг

Фантастика / Шпионский детектив / Драматургия / Боевая фантастика / Детективная фантастика
Антология современной французской драматургии. Том II
Антология современной французской драматургии. Том II

Во 2-й том Антологии вошли пьесы французских драматургов, созданные во второй половине XX — начале XXI века. Разные по сюжетам и проблематике, манере письма и тональности, они отражают богатство французской театральной палитры 1970–2006 годов. Все они с успехом шли на сцене театров мира, собирая огромные залы, получали престижные награды и премии. Свой, оригинальный взгляд на жизнь и людей, искрометный юмор, неистощимая фантазия, психологическая достоверность и тонкая наблюдательность делают эти пьесы настоящими жемчужинами драматургии. На русском языке публикуются впервые.Издание осуществлено в рамках программы «Пушкин» при поддержке Министерства иностранных дел Франции и посольства Франции в России.Издание осуществлено при помощи проекта «Plan Traduire» ассоциации Кюльтюр Франс в рамках Года Франция — Россия 2010.

Валер Новарина , Дидье-Жорж Габили , Елена В. Головина , Жоэль Помра , Реми Вос де

Драматургия / Стихи и поэзия