Читаем Степанида и 7 женихов полностью

— Ну уж нет! Я тебе что, принцесса на горошине? — ответила женщина, — я в свою старую комнату пойду!

— Ну-ну, — съехидничала охоронница, — не ропчи потом, что не пресекала!

Не выстужай — не выпускай тепло;


Привечать — приветствовать, здороваться;


Подсобить — помочь;


Не зреешь — не видишь;


Прикликаю — позову;


Сгораздится — сможет, сумеет;


Снесть — отнести;


Попотчует — накормит, угостит;


Безмолствует — молчит;


Осерчала — обиделась;


Помекать — подумать;


Стряпать — готовить еду;


Не ропчи — не жалуйся;


Не пресекала — не предупреждала

Глава 2

«Свежо придание, да верится с трудом»

Степанида заснула мгновенно. Вообще это странно. Она ведь сова. Работала в основном ночами, а отсыпалась днем, но видимо внутренние часы дали сбой. Не то от измены супруга, а не то от внезапного помутнения рассудка. Или и первое, и второе вкупе порядком ее вымотали.

Сон ей снился страшный. Словно идет она голая по ночному лесу, а руки и ноги опутали ветви, она едва идет, из последних сил перебирая ногами, а ветви все сильнее, тянут назад и воют на разные голоса:

— Помоги мне, помоги…

— Сволочь последняя…

— Ненавижу, тварь…

— Доберусь — убью!

— Помоги мне, помоги…

Степанида вскрикивает и садится на кровати. Но сон не выпускает из своих объятий. В тусклом лунном свете видно, как поверх одеяла черные извилистые ветви опутали почти всю кровать и подбираются к шее.

Вот тут Степанида заорала на всю мощь своих легких. Тут же загорелся свет. Она зажмурилась, но успела заметить, как черные ветви живо уползли под пол. Она заорала еще громче и вскочила на кровати, замотавшись в одеяло.

— Тише, тише, хозяюшка, — раздался ласковый голос Лукерьи, — я же вещала, лучше спать в дедовой…

— Что, что это было? Ты видела, ветки… — кричала Степанида, даже обрадовавшись, что «глюк Лукерья» при ней. Не так страшно.

— Видала, — согласилась Лукерья, — эх, пошли, хозяюшка, чаю тебе налью, самое время потолковать…

Сначала Степанида боялась наступить на пол. Внимательно приглядывалась, а не выглядывают ли ветви из щелей пола. А что? Явный такой сон был! И лишь убедившись, что нет ничего, прошмыгнула в кухню все в том же одеяле.

На столе уже стоял заварник с парующим носиком. Кстати грязной посуды после ее вечернего пиршества не было. Определенно — Лукерья полезный глюк! Женщина села, налила себе чашку чаю и сказала:

— Вещай, глюк!

— Будешь обзываться, ниче не вякну, — обиделась Лукерья.

— Ладно, извини, Лукерья, просто и ты меня пойми, тяжело быть сумасшедшей.

— Помешанной быть легко, — философски заметила Лукерья, — эт другим с ними тяжко…

— Наверно ты права… Так что ты мне сказать хотела? — Степанида отхлебнула чаю из старой чашки, — м-м-м, травяной, давно не пила такого вкусного… А можно мне еще наливочки дедовой? О! Спасибо!

— Я спозаранку имела охоту баять, но ты ослушалась, поперлась спать куда не нать…

— Так, а чего не нать? Там что? Комната Ужаса? В детстве мне там ничего похожего не снилось!

— По малолетству ты еще не была Сваятельницей, че им тебя трогать? — заметила Лукерья.

— Что за Сваятельница и кому им? — Степанида еще отхлебнула из чашечки, чувствуя, как успокаивающее тепло охватывает тело. Безразличие, даже можно сказать. Наливочка с чаем — неплохой коктейль!

— Сваятельница или Слагалица, Искательница Доли, Плетунья Счастья…

— Стоп-стоп-стоп, можно без синонимов, своими словами пожалуйста! — возразила Степка.

— Слагалица — это та дева, каковая отыскивает душам их пару! Слагает двоих во едино…

— Угу… Зачем? — поинтересовалась Степанида.

— Шо зачем? — удивилась Лукерья.

— Зачем лезть в чужую личную жизнь?

— Так… э-э-э… — явно потерялась Лукерья, — долг у тебя, повинность…

— Не-а, я никому ничего не должна, в кредит никогда не брала, так что нет, не мой случай!

— Н-но, так, спокон веков, безмужница из тваво рода стает Слагалицей…

— Так Сваятельницей, ты говорила!

— Да все едино! — начала выходить из себя Лукерья, — суть, что ты — теперича она!

— Почему вдруг я? Что, у меня родственниц мало? — Степанида допила чашечку и вторую смешала, — хорош напиток!

— Так у тебя ж единой очи не похожие!

— А вот не надо о больном! — Степанида поднял палец вверх.

— Та примета такая! — Лукерья злилась, едва не кричала.

— Чего ты кричишь, Лукерья? — вздохнула Степанида, — это мне кричать надо, а не тебе! Муж изменил — раз! Жить негде — два!

— Стой! — вдруг закричала Лукерья, — кой муж?

— Как какой, обычный, гражданский…

— Сожитель, что ль? — успокоилась Лукерья, — не венчаны?

— Фу! Слово какое мерзкое! Сожитель… — фыркнула Степанида, — ну не венчаны, что такого…

— Напужала! Сожитель не считается!

— Кем не считается? — возмутилась Степанида, — даже по закону считается! Вот захочу, подам на раздел имущества!

Перейти на страницу:

Все книги серии Болтливой избы хозяйка

Похожие книги

Неудержимый. Книга XXV
Неудержимый. Книга XXV

🔥 Первая книга "Неудержимый" по ссылке -https://author.today/reader/265754Несколько часов назад я был одним из лучших убийц на планете. Мой рейтинг среди коллег был на недосягаемом для простых смертных уровне, а силы практически безграничны. Мировая элита стояла в очереди за моими услугами и замирала в страхе, когда я брал чужой заказ. Они правильно делали, ведь в этом заказе мог оказаться любой из них.Чёрт! Поверить не могу, что я так нелепо сдох! Что же случилось? В моей памяти не нашлось ничего, что могло бы объяснить мою смерть. Благо, судьба подарила мне второй шанс в теле юного барона. Я должен снова получить свою силу и вернуться назад! Вот только есть одна небольшая проблемка… Как это сделать? Если я самый слабый ученик в интернате для одарённых детей?!

Андрей Боярский

Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Попаданцы / Фэнтези