Читаем Стихи полностью

<p><strong>Лион Фейхтвангер</strong></p><p><strong>СТИХИ</strong></p><p>ОТРЫВКИ ИЗ КНИГИ</p>…По песку чертить он начал.Вскоре женщина нагаяПолучилась. С томным видомНа полу она сидела,Подогнув колени… БыстроГойя стер изображеньеИ нарисовал вторую,Тоже голую, девицу,Танцевавшую фанданго.Снова стер. И вот возниклаЖенщина с осанкой гордой.На плече кувшин… Но сноваОбратил ее в песок он.Карандаш схватил, бумагу,Набросал портрет четвертый:Женщина с высоким гребнем,В черной кружевной мантилье,Оттенявшей мрамор тела.Но, внезапно обессилев,Засопев сердито носом,Гойя разорвал рисунок.…Августин меж тем был полонНескрываемого счастья.Шутка ли? Ведь он товарищ,Друг такого человека!Да, пускай не очень ловко,Но ведь он помог Франсиско,Своему родному Франчо,Верное найти решенье,И, сияя от восторга,На художника глядел он,Как отец глядит на сына,От которого он можетОжидать любую шалость,Все ему простить готовый.И себе сказал он твердо,Что сносить отныне будетТерпеливо все причудыНеобузданного друга.…Эту ночь провел он скверно,Также скверно и вторую.Но на третий день явилсяЧеловек из дома Альба.Он вручил билет, в которомДон Франсиско приглашалсяНа семейный праздник ново —Селья. Герцогиня АльбаПереезд свой отмечалаВо дворец Буэнависта.А в конце стояла фраза:«Возвратите ли вы скороМне мой веер, дон Франсиско?»Глубоко дыша, с улыбкой,Посмотрел Франсиско ГойяНа кудрявый, мелкий почерк:Это было одобреньем,Высочайшею наградойПотому что пересилитьСамого себя сумел онДля испанского народа,Для спасенья дон Гаспара.…Он смотрел не без испугаНа гробницы. В строгом стилеЛитеры обозначалиИмена усопших предков.Тут же рядом дожидалисьКоронованных владельцевДва еще свободных гроба.На одном из них стоялаНадпись: «Дон Карлос Четвертый»,На другом: «Мари-Луиза».Пять минут стоял он в склепе,Подчиняясь этикету,С жаром до трехсот считая.А затем, что было духу,Прочь бежал из ПантеонаПо ступенькам; через церковь,Через двор бежал он, мимоИудейских властелинов.Наконец он добиралсяДо веселых, светлых комнат,Где висели гобеленыИ приятные картинки.Сбросив черные одежды,Тотчас переодевалсяДля охоты…
Перейти на страницу:

Похожие книги

Сибирь
Сибирь

На французском языке Sibérie, а на русском — Сибирь. Это название небольшого монгольского царства, уничтоженного русскими после победы в 1552 году Ивана Грозного над татарами Казани. Символ и начало завоевания и колонизации Сибири, длившейся веками. Географически расположенная в Азии, Сибирь принадлежит Европе по своей истории и цивилизации. Европа не кончается на Урале.Я рассказываю об этом день за днём, а перед моими глазами простираются леса, покинутые деревни, большие реки, города-гиганты и монументальные вокзалы.Весна неожиданно проявляется на трассе бывших ГУЛАГов. И Транссибирский экспресс толкает Европу перед собой на протяжении 10 тысяч километров и 9 часовых поясов. «Сибирь! Сибирь!» — выстукивают колёса.

Анна Васильевна Присяжная , Георгий Мокеевич Марков , Даниэль Сальнав , Марина Ивановна Цветаева , Марина Цветаева

Поэзия / Поэзия / Советская классическая проза / Современная русская и зарубежная проза / Стихи и поэзия