Дана лишь минута любому из нас.Но если минутой кончается час,Двенадцатый час, открывающий год,Который в другое столетье ведет,Пусть эта минута, как все, коротка,Она, пробегая, смыкает века.С. Маршак. Лирика. Переводы. Санкт-Петербург, Лениздат, 1996.Как призрачно мое существованье!.
Как призрачно мое существованье!А дальше что? А дальше — ничего…Забудет тело имя и прозванье,Не существо, а только вещество.Пусть будет так. Не жаль мне плоти тленной,Хотя она седьмой десяток летБессменно служит зеркалом вселенной,Свидетелем, что существует свет.Мне жаль моей любви, моих любимых.Ваш краткий век, ушедшие друзья,Исчезнет без следа в неисчислимых,Несознанных веках небытия.Вам все равно, взойдет ли вновь светило,Рождая жизнь бурливую вдали,Иль наше солнце навсегда остыло,И жизни нет, и нет самой земли…Здесь, на земле, вы прожили так мало,Но в глубине открытых ваших глазЦвела земля, и небо расцветало,И звездный мир сиял в зрачках у вас.За краткий век страданий и усилий,Тревог, печалей, радостей и думВселенную вы сердцем отразилиИ в музыку преобразили шум.С. Маршак. Лирика. Переводы. Санкт-Петербург, Лениздат, 1996.Не знает вечность ни родства, ни племени…
Не знает вечность ни родства, ни племени,Чужда ей боль рождений и смертей.А у меньшой сестры ее — у времениБесчисленное множество детей.Столетья разрешаются от бремени.Плоды приносят год, и день, и час.Пока в руках у нас частица времени,Пускай оно работает для нас!Пусть мерит нам стихи стопою четкою,Работу, пляску, плаванье, полетИ — долгое оно или короткоеПусть вместе с нами что-то создает.Бегущая минута незаметнаяРождает миру подвиг или стих.Глядишь — и вечность, старая, бездетная,Усыновит племянников своих.С. Маршак. Лирика. Переводы. Санкт-Петербург, Лениздат, 1996.Ты много ли видел на свете берез?.
Ты много ли видел на свете берез?Быть может, всего только две,Когда опушил их впервые морозИль в первой весенней листве.А может быть, летом домой ты пришел,И солнцем наполнен твой дом,И светится чистый березовый стволВ саду за открытым окном.А много ль рассветов ты встретил в лесу?Не больше чем два или три,Когда, на былинках тревожа росу,Без цели бродил до зари.А часто ли видел ты близких своих?Всего только несколько раз,Когда твой досуг был просторен и тихИ пристален взгляд твоих глаз.С. Маршак. Лирика. Переводы. Санкт-Петербург, Лениздат, 1996.Встреча в пути