Читаем Стихи полностью

Юлия Друнина. Мир до невозможности запутан. Стихотворения и поэмы. Сер.: Поэтическая Россия. Москва: Русская книга, 1997.

<p>* * *</p>Старая лента — обугленный лес.Юный Алейников, юный Бернес.Дочь говорит: «Примитив!»Может быть, правда в словах этих есть,Только отвага, и верность, и честь —Непреходящий мотив.Их проявила на плёнке война…Как надоели мне полутонаСловно боимся мы сильных страстейТак, как боятся незваных гостей…Старая лента — обугленный лес,«Темную ночь» напевает Бернес.Ах, как волнует нехитрый мотив,Как покоряет сердца «примитив»!

Юлия Друнина. Мир до невозможности запутан. Стихотворения и поэмы. Сер.: Поэтическая Россия. Москва: Русская книга, 1997.

<p>* * *</p>Легка. По-цыгански гордоОткинута голова.«Техасы» на узких бёдрах,Очерчена грудь едва.Девчонка, почти подросток,Но этот зёленый взгляд!Поставлены чуть косо,По-женски глаза глядят.В них глубь и угроза моря,В них отблеск грядущих гроз…Со смуглою кожей споритПшеничный отлив волос.Легка, за спиною крыльяВот-вот над землей вспорхнёт…Неужто такими былиИ мы в сорок первый год?..

Юлия Друнина. Мир до невозможности запутан. Стихотворения и поэмы. Сер.: Поэтическая Россия. Москва: Русская книга, 1997.

<p>* * *</p>

А. К.

Как мы чисто,Как весело жили с тобой!Страсть стучала в виски,Словно вечный прибой.И была ты, любовь,Полыхающим летом,Пьяным макомИ огненным горицветом.Ничего не моглиДруг от друга таить.Разорвав повседневностиСерую нить,Мы попалиВ надёжные цепи из роз,Бурных ссор,ПримиренийИ радостных слёз.А ещё мы с тобойБыли в стане одномВ дни, когда всё, казалось,Летело вверх дном.Вместе падали в пропасть,Взлетали вдвоём.Нас пытала эпохаМечом и огнём.Пусть давно ты лежишьПод могильной плитой.Я осталась надежным товарищемТой,Что всегда твою памятьИ честь защитит,Потому что любовьИ оружье и щит.

Юлия Друнина. Мир до невозможности запутан. Стихотворения и поэмы. Сер.: Поэтическая Россия. Москва: Русская книга, 1997.

<p>* * *</p>Октябрь в КрымуКак юности возврат.Прозрачен воздух,Небо густо-сине.Как будто в маеДружный хор цикад,И только утромИх пугает иней.Я осеньПерепутала с весной.Лишь мне понятно,Кто тому виной…

Юлия Друнина. Мир до невозможности запутан. Стихотворения и поэмы. Сер.: Поэтическая Россия. Москва: Русская книга, 1997.

<p>* * *</p>На исходе сумрачного дняТеплый луч вдруг обласкал меня.Пробежал легко по волосам,Хоть того и не заметил сам.Теплый луч, скользни по мне потомНад моим заброшенным крестом.

Юлия Друнина. Мир до невозможности запутан. Стихотворения и поэмы. Сер.: Поэтическая Россия. Москва: Русская книга, 1997.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Зеленый дом
Зеленый дом

Теодор Крамер Крупнейший австрийский поэт XX века Теодор Крамер, чье творчество было признано немецкоязычным миром еще в 1920-е гг., стал известен в России лишь в 1970-е. После оккупации Австрии, благодаря помощи высоко ценившего Крамера Томаса Манна, в 1939 г. поэт сумел бежать в Англию, где и прожил до осени 1957 г. При жизни его творчество осталось на 90 % не изданным; по сей день опубликовано немногим более двух тысяч стихотворений; вчетверо больше остаются не опубликованными. Стихи Т.Крамера переведены на десятки языков, в том числе и на русский. В России больше всего сделал для популяризации творчества поэта Евгений Витковский; его переводы в 1993 г. были удостоены премии Австрийского министерства просвещения. Настоящее издание объединяет все переводы Е.Витковского, в том числе неопубликованные.

Марио Варгас Льоса , Теодор Крамер , Теодор Крамер

Поэзия / Поэзия / Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза / Стихи и поэзия
«Может, я не доживу…»
«Может, я не доживу…»

Имя Геннадия Шпаликова, поэта, сценариста, неразрывно связано с «оттепелью», тем недолгим, но удивительно свежим дыханием свободы, которая так по-разному отозвалась в искусстве поколения шестидесятников. Стихи он писал всю жизнь, они входили в его сценарии, становились песнями. «Пароход белый-беленький» и песни из кинофильма «Я шагаю по Москве» распевала вся страна. В 1966 году Шпаликов по собственному сценарию снял фильм «Долгая счастливая жизнь», который получил Гран-при на Международном фестивале авторского кино в Бергамо, но в СССР остался незамеченным, как и многие его кинематографические работы. Ни долгой, ни счастливой жизни у Геннадия Шпаликова не получилось, но лучи «нежной безнадежности» и того удивительного ощущения счастья простых вещей по-прежнему светят нам в созданных им текстах.

Геннадий Федорович Шпаликов

Поэзия / Cтихи, поэзия / Стихи и поэзия