Читаем Стихи для гурманов полностью

– Мне кажется, мы зашли далеко.– Мне кажется, мы стоим на месте.– Мне кажется, я уже потерялась в тебе.– Мне кажется, ты ищешь меня не там и не с теми.– Кажется, надо что-то менять.– Думаю, поздно.– Никогда не говори мне этого слова.– Я выражаюсь о позах.– Я знаю даже, где должна скрипнуть кровать.– Мы уже на полу, успокойся.Ты моя женщина.– Как я могу быть спокойна,когда так глубокоя чувствую сахар присутствия,вторжение за вторжением.<p>Укрытие</p>Я обманывал тебя с самого начала.У меня были на то причины.Да,я хотел быть с тобой,но не жить.Точнее сказать, я просто хотел.Ты замолкла,укрываясь от этих слов неприятных,в хлопке моей рубашки,будто хочешь узнать:каково оно – в коже мужчины.<p>Рядом со звездой</p>– Хорошо с тобойлежать под звездами.– Где ты видишь звезды?Только потолка белого скука.– Это лирическое отступление.– Вот-вот.Лириков всегда было больше,чем преступников.<p>Люди встречаются разные…</p>Люди встречаются разные.Иные заглядывают в душу,как за угол,где хотят по-быстрому справить свою нужду.<p>Неформальный подход</p>– Вы могли бы меня простить?– Есть за что?– Как вам сказать…Я представил в своей постеливас,прекрасную, голую, летнюю.– И за что извинять?– За то, что я медлю.<p>Он взял кружку пива…</p>Он взял кружку пива,потом вторую.Не помогло.Он взял в жены одну,потом вторую.Тот же результат.Взял в долг,взял второй.Не помогло.Подумал про себя:время отдавать.<p>У нашей любви большая разница в возрасте…</p>У нашей любви большая разница в возрасте,но не вздумай меня удочерять.<p>Ты могла бы переспать с другим?</p>– Ты могла бы переспать с другим?– А я что сейчас, по-твоему, делаю?<p>Если люди начинают вам еб… мозги…</p>Если люди начинают вам еб… мозги,значит, остальное в вас их уже не возбуждает.<p>Особенности одной любви</p>– А ты возьми хоть одну из них,из своих виртуальных баб,и пошли на х… так же, как и меня сейчас, —допила она с горечью вино из большого бокала.– Да кто она для меня такая,чтобы я с ней так обращался?Никто.Я посылаю тебя,потому что ближе у меня никого нет.Её бокал полетел в стену напротив.Один из осколков отскочил к моим ногам.Я взял его и сразу же порезался.Кровь быстро побежала по пальцу,будто опаздывала в метро.Тяжелая красная капля упала на пол.Подошла кошка, понюхала и слизнула,потом другую.– Вот и ты теперь будешь пить мою кровь.На неё я тоже не был в обиде.<p>Месть</p>Как же мне хочется,как же мне хочетсявамнасолить.Я не злопамятна.Это всё одиночество,на которое вы меня обрекли.<p>Вы любили когда-нибудь?</p>
Перейти на страницу:

Похожие книги

Черта горизонта
Черта горизонта

Страстная, поистине исповедальная искренность, трепетное внутреннее напряжение и вместе с тем предельно четкая, отточенная стиховая огранка отличают лирику русской советской поэтессы Марии Петровых (1908–1979).Высоким мастерством отмечены ее переводы. Круг переведенных ею авторов чрезвычайно широк. Особые, крепкие узы связывали Марию Петровых с Арменией, с армянскими поэтами. Она — первый лауреат премии имени Егише Чаренца, заслуженный деятель культуры Армянской ССР.В сборник вошли оригинальные стихи поэтессы, ее переводы из армянской поэзии, воспоминания армянских и русских поэтов и критиков о ней. Большая часть этих материалов публикуется впервые.На обложке — портрет М. Петровых кисти М. Сарьяна.

Амо Сагиян , Владимир Григорьевич Адмони , Иоаннес Мкртичевич Иоаннисян , Мария Сергеевна Петровых , Сильва Капутикян , Эмилия Борисовна Александрова

Биографии и Мемуары / Поэзия / Стихи и поэзия / Документальное
Поэзия народов СССР XIX – начала XX века
Поэзия народов СССР XIX – начала XX века

БВЛ — том 102. В издание вошли произведения:Украинских поэтов (Петро Гулак-Артемовский, Маркиан Шашкевич, Евген Гребенка и др.);Белорусских поэтов (Ян Чачот, Павлюк Багрим, Янка Лучина и др.);Молдавских поэтов (Константин Стамати, Ион Сырбу, Михай Эминеску и др.);Латышских поэтов (Юрис Алунан, Андрей Шумпур, Янис Эсенбергис и др.);Литовских поэтов (Дионизас Пошка, Антанас Страздас, Балис Сруога);Эстонских поэтов (Фридрих Роберт Фельман, Якоб Тамм, Анна Хаава и др.);Коми поэт (Иван Куратов);Карельский поэт (Ялмари Виртанен);Еврейские поэты (Шлойме Этингер, Марк Варшавский, Семен Фруг и др.);Грузинских поэтов (Александр Чавчавадзе, Григол Орбелиани, Иосиф Гришашвили и др.);Армянских поэтов (Хачатур Абовян, Гевонд Алишан, Левон Шант и др.);Азербайджанских поэтов (Закир, Мирза-Шафи Вазех, Хейран Ханум и др.);Дагестанских поэтов (Чанка, Махмуд из Кахаб-Росо, Батырай и др.);Осетинских поэтов (Сека Гадиев, Коста Хетагуров, Созур Баграев и др.);Балкарский поэт (Кязим Мечиев);Татарских поэтов (Габделжаббар Кандалый, Гали Чокрый, Сагит Рамиев и др.);Башкирский поэт (Шайхзада Бабич);Калмыцкий поэт (Боован Бадма);Марийских поэтов (Сергей Чавайн, Николай Мухин);Чувашских поэтов (Константин Иванов, Эмине);Казахских поэтов (Шоже Карзаулов, Биржан-Сал, Кемпирбай и др.);Узбекских поэтов (Мухаммед Агахи, Газели, Махзуна и др.);Каракалпакских поэтов (Бердах, Сарыбай, Ибрайын-Улы Кун-Ходжа, Косыбай-Улы Ажинияз);Туркменских поэтов (Кемине, Сеиди, Зелили и др.);Таджикских поэтов (Абдулкодир Ходжа Савдо, Мухаммад Сиддык Хайрат и др.);Киргизских поэтов (Тоголок Молдо, Токтогул Сатылганов, Калык Акыев и др.);Вступительная статья и составление Л. Арутюнова.Примечания Л. Осиповой,

авторов Коллектив , Давид Эделыптадт , Мухаммед Амин-ходжа Мукими , Николай Мухин , Ян Чачот

Поэзия / Стихи и поэзия