Читаем Стихи и Сказки для детей. Книга 3 полностью

Стихи и Сказки для детей. Книга 3

Книжная серия "Рыжий Ангел". Стихи и сказки, которые помогут ребёнку полюбить Поэзию. Прекраные, для развития воображения – важного качества человека, необходимого для того, чтобы Мечтать. Ни для кого не секрет, что Мечты сбываются. Так пусть сбываются мечты детей – самых чистых и светлых душ. Некоторые произведения Автора доступны в аудио формате в любой поисковой: "Сказочница Оксана Ларина-Заритовская" бесплатно.

Оксана Евгеньевна Ларина-Заритовская

Сказки / Книги Для Детей18+

Про Тигренка, Коней и Интерпол

Даже маленький тигренок ,


Как и маленький ребенок,


Как и маленький слонёнок,


Как и маленький мышонок ,


Как все в мире малыши -


Спать ложиться не спешит.



Надо высмотреть лягушку


На листочке, у пруда.


Мышка рядом пробежала –


Мышь для тигра – не еда.



Солнышко, все жарче греет.


К маме, он спешит скорее.



Мама носиком пихнет,


Мама спинку облизнет,


Мама вылижет макушку,


И почешет там, где ушки.



Может долго так лизать.


В это время, наш тигрёнок


Умудряется поспать.



Ну, а дальше, снова вскачь,


Через ямку, словно мяч.



Он в засаде ждет тихонько,


И когтями мнет легонько.



Он так мал! Совсем пушистый,


Нет полосок, просто киска.



Будет вовремя он кушать,


Пить водичку, молочко,


И полоски разрисуют


С головы до ног, его.



Вот тогда, он в камышах,


Спрячется прекрасно,


И для мамы раздобудет


Очень вкусный завтрак.



Про коней



Ходят кони вдоль реки.


Кони – вечно, труженики.



Кто-то землю в поле пашет,


Кто–то гривой в цирке машет,



Кто-то в боевом походе


Другом будет воеводе.



Этот конь – тяжеловес,


Бревна тянет через лес.



Вот, арабский конь высокий –


Хвост как грива, тонки ноги.



Всадник, что таким владеет,


Птицею летать умеет.



Про защиту животных



Если вдруг, какой охотник,


Оказался Бармалеем,


И животных убивает


Ради развлеченья он,


Да, потом ещё, за редких,


Получает денег кучу,


То разыщет браконьера,


Очень умный, Интерпол.


Нету на планете места,


Где бы мог он затаиться.


Жизнь животных защищает


Человеческий Закон.


Про Кружку и Ложку

Жила-была на свете Кружка.


Для Ложки добрая подружка.


Подружки вместе не скучали.


И щедро всех поили чаем.



Заварку, сахар, кипяток


Лишь размешает Ложка в Кружке,


Как ароматный чай готов,


Ведь больше ничего не нужно.



Бывал в том чае и лимон


Со спелой цедры, ароматом.


Варенье, кофе, сладкий мед –


Всему подружки были рады.




Им было весело вдвоём.


Почти всё время – неразлучны.


В буфете старом, на столе –


Нигде им не бывало скучно.



Их песни слышал весь Буфет,


Когда они вдвоём звенели.


Плескался в кружке кипяток,


И Чашка с Ложкой вместе пели.



Но вот однажды мир вокруг,


Качнувшись, вдруг перевернулся.


Встал с ног на голову. И так,


Вниз головой с утра проснулся.



– Я– Ложка, лучше знаю как


Чай размешать и что добавить.


Мне б в серебре ходить… Не –так.


И можно б в золото оправить.



Мне надоело всякий раз


В горячем кипятке купаться.


Я Ложка – всех важней из вас.


Ко мне прошу не прикасаться.



Я зеркалом блестеть могу,


Могу чаиночки разгладить.


А я до вечера с утра,


Себя , должна в заварке гадить.



– Ты что, подружка, Кто тебя


Таким урокам надоумил?


Известно всем и с детских лет –


Без Ложки вкусным чай не будет.



Да. Ты лимончик растолчёшь,


И все чаинки по спирали,


Мгновенно, как по волшебству,


Кружиться за собой заставишь.



И Сахару на дне лежать,


Без помощи твоей придётся.


Но, Ложка милая, скажи,


Как ты без Кружки обойдёшься?



В ладошках чай не заварить.


Из банки, не удобно пить…


Конечно, Кружка – Я. Не – Чашка.


Нам, не мешало , то – дружить.



Когда и кто тебя заверил.


Что ты не к месту здесь пришлась?


Но , если так… то эти двери,


Буфет нам распахнёт сейчас.



Раз – плохо, то совсем не стоит,


Оставшись, долю проклинать.


Огромен мир, но если хочешь,


Его ты можешь разузнать.



Скользнуть лишь нужно со стола,


Среди тарелок затеряться…


Тебе поможем мы. Пора…



– Привет! Счастливо оставаться!



И, Ложка,  со стола упав,


За долей лучшей ускакала.


Где только Ложка не была…


Везде и все ей было мало.



Мешала так же чай и кофе.


В ней сахар карамельный жгли.


Да, мелковата оказалась…


В снегу её потом нашли.



Ей разводили пестициды,


Поливку, медный купорос,

Похожие книги

Карлссон, который живет на крыше
Карлссон, который живет на крыше

Трилогия о Карлссоне, который живет на крыше, впервые опубликована на шведском языке: Lillebror och Karlsson på taket. Stockholm, Rabén-Sjögren, 1955. Karlsson på taket flyger igen. Stockholm, Rabén-Sjögren, 1962. Karlsson på taket smyger igen. Stockholm, Rabén-Sjögren, 1968.Трилогия впервые напечатана в переводе Л. Лунгиной на русском языке: Малыш и Карлсон, который живет на крыше. — М.: Детгиз, 1957; Карлсон, который живет на крыше, опять прилетел // Линдгрен А. Две повести о Малыше и Карлсоне. — М.: Детгиз, 1965. Карлсон, который живет на крыше, проказничает опять // Линдгрен А. Три повести о Малыше и Карлсоне. — М.: Детская литература, 1973.Новые переводы трилогии на русский язык (Н. Беляковой и Л. Брауде) «Карлссон, который живет на крыше», «Карлссон, который живет на крыше, прилетает вновь», «Карлссон, который живет на крыше, возвращается тайком» впервые опубликованы в 4-м т. Собрания сочинений Астрид Линдгрен. — СПб., изд-во АО «Атос» и «Библиотека "Звезды"», 1994. Переводы осуществлены по аналогичным шведским изданиям 1974-го, 1970-го, 1968 гг.Л. Брауде

Астрид Линдгрен , Людмила Юрьевна Брауде , Нина Константиновна Белякова

Зарубежная литература для детей / Сказки
Подарок тролля
Подарок тролля

Тролли и эльфы, злые колдуны и добрые волшебники, домовые и черти… Когда-то давным-давно в Скандинавии верили, что эти существа живут в дремучих лесах, туманных фьордах и встреча с ними может изменить судьбу человека. Об этом слагалось множество удивительных волшебных историй, которые остались в фольклоре Швеции, Финляндии, Дании, Норвегии, Исландии. Писателям этих стран оставалось только их собрать и написать свои, литературные сказки.Впервые под одной обложкой издаются сказки, написанные в разных странах в разные времена. Сказкам Ганса Христиана Андерсена, Сакариаса Топелиуса, Эльсе Бесков полтора века, сказки Астрид Линдгрен и Туве Янссон уже успели стать классикой, и постепенно находят своих читателей произведения молодых писателей Исландии.«Подарок тролля» — сказки, которые можно читать круглый год, и с особенным удовольствием под Рождество!

Адальстейн Аусберг Сигюрдссон , Астрид Линдгрен , Йерген Ингебертсен Му , Йерген Ингебретсен Му , Сельма Оттилия Ловиса Лагерлеф , Сигрид Унсет , Сигюрдссон Аусберг Адальстейн , Ханс Кристиан Андерсен , Хелена Нюблум

Зарубежная литература для детей / Сказки народов мира / Прочая детская литература / Сказки / Книги Для Детей