Читаем Стихия страха полностью

Но я не стала приводить угрозу в исполнение, а просто ударила по сломанной руке. На отчаянный вопль парня из кабинета вылетел полураздетый инквизитор с клинком.

— Что случилось? Что за?.. Вы что творите?!?

Он бросился помочь несчастному, а у меня вдруг больно сжалось сердце при виде его обескровленного лица и пропитанной кровью повязки на боку. Я упрямо встряхнула головой и холодно сказала:

— У меня срочное дело, господин инквизитор. Потрудитесь принять меня, и как можно быстрее. Я ждать не буду.

Он пробормотал сквозь зубы ругательство, потом отвел и усадил побелевшего от боли стражника. Я ждала. Кысей поднял на меня взгляд и укоризненно покачал головой, очевидно, воображая, что это заставит меня раскаяться. Я терпеливо ждала. Наконец он вздохнул и процедил:

— Вы как дурной сон, что все длится и длится…

Я очень терпеливо ждала, но всему есть предел.

— Сейчас этот сон превратится в кошмар наяву, если вы…

— Проходите уже, — оборвал он меня и распахнул передо мной дверь.

— Вы немедленно выпустите моих людей, — утреннее солнце слепило мне глаза, и впервые в жизни я была не рада его теплу.

— Они останутся под арестом, пока не будут найдены драгоценности и пойман вор.

— То есть пожизненно?

Инквизитор тяжело вздохнул, потом встал из-за стола, обошел его и остановился напротив меня, загородив свет.

— Мне так спокойней. Чтобы вам не пришло в голову выкинуть какую-нибудь глупость. Я сам поймаю Серого Ангела. Без вас.

— Если бы вам не пришла в голову глупость строить из себя героя, я бы уже поймала вора.

Кысей оперся о стол и скрестил руки, разглядывая меня. Его молчание раздражало, кроме того, у меня оставалось слишком мало времени на подобные игры.

— Что вы хотите за то, чтобы их отпустить? Денег? Вы, кажется, немного поистратились, купив мне подарок дороже вашего месячного жалованья. Давайте так. Я вам компенсирую расходы, скажем, в три раза выше их стоимости, а вы отпускаете моих людей. Нет? В пять раз? Или сами назовите цену.

— Вы предлагаете мне взятку? — в его голосе слышалось удивление.

— Не хотите денег? Тогда услугу. Я могу найти и вернуть украденные драгоценности. А вся слава достанется вам. Пойдет?

— Нет, — покачал он головой, и у меня упало сердце. Одному Дылде не справится, а мне нужно быть уверенной, что инквизитора вывезут из города…

— Что вы хотите?

Он помолчал немного, а потом ответил с раздражением.

— Что я хочу? Да больше всего я хочу, чтобы вы перестали путаться у меня под ногами, отравлять жизни окружающих, чтобы вы исчезли наконец из моей жизни! Но это же нево…

— Я согласна, — быстро сказала я. — Когда вы их отпустите?

Кысей склонился ко мне, удивленно заглядывая в глаза.

— А ну посмотрите на меня, — потребовал он. — Я не верю вам. Вы опять что-то задумали?

Я подняла на него взгляд, вдруг с мучительной ясностью осознав, что уже не получу желаемое. Никогда. Но ты, Единый, тоже его не получишь. Я улыбнулась.

— Я даю вам слово, что вы меня никогда больше не увидите. А мое слово стоит больше, чем лживые обещания божественной благодати вашего…

— Не богохульствуйте, — поморщился Кысей. — Мы живем в одном городе, и вы не сможете сдержать обещание, даже если бы захотели, во что я не верю. Ради головорезов, до которых вам и дела нет, вы готовы отказаться от своей блажи…

— А вы думали, я буду бегать за вами всю жизнь? Мне надоело, знаете ли. Так вы отпустите моих людей?

— Вы обещаете больше не домогаться меня и не лезть в мои дела?

— Обещаю. Да отодвиньтесь уже. А то выглядит, как будто домогаетесь как раз вы.

Он отступил, и солнечный свет в отместку ударил мне в глаза.

— Хорошо. Я отпущу их. Но если вы нарушите свое обещание, я…

Я прищурилась, разглядывая его силуэт. Я хотела запомнить, вобрать его образ, чтобы ни капли не досталось Единому. Мучительное желание в последний раз дотронуться до его лица обжигало пальцы.

— Я не нарушу. Я держу слово. Я уйду из вашей жизни. Но прежде…

— Я так и знал. У вас всегда есть отговорки…

— … Но прежде я хочу оказать вам последнюю услугу. Заметьте, абсолютно бескорыстно. Послезавтра этого города не станет. С моря придет волна и смоет здесь все к клятой матери, — я встала и направилась к двери, добавив напоследок, — но вы можете спастись сами и спасти своих друзей.

Кысей вскочил и преградил мне выход. Его бледное лицо было гневным и возмущенным.

— Что еще за очередные выдумки? Что вы задумали?

— Пропустите меня, — я дернула дверную ручку, но он захлопнул дверь у меня перед носом.

— Я не выпущу вас, пока не объяснитесь.

Если бы я ткнула его в бок, там, где рана, то ушла бы беспрепятственно. Но я лишь вздохнула.

— Я сказала что-то непонятное, господин инквизитор? Или у вас нелады со слухом?

— Откуда вы можете знать, что случится с городом? У вас опять было видение?

— Было, — кивнула я. — Отойдите.

Кысей взял меня за плечи и встряхнул, нависнув надо мной.

— И я должен поверить? К чему эта чудовищная ложь?

Перейти на страницу:

Похожие книги