Читаем Стихийное бедствие (СИ) полностью

— Не переживайте, мой король, мы присмотрим за мальчиком и его друзьями, как и за ее высочеством, — ненавистный голос раздался за спиной, и юноша бросил взгляд на рыжеволосую женщину, одетую в обтягивающий темно-синий кожаный костюм с глубоким декольте, которое не прикрывал небрежно наброшенный на плечи плащ.

Если бы не она…

— Благодарю, Катрина. Гильдия в который раз выручает меня, — еле заметно кивнул Кирино и слабо улыбнулся. — Я думаю, мы уладили этот вопрос.

— Выручать вас — это наша работа, — улыбнулась женщина и низко поклонилась, открывая взглядам полную грудь.

— Корабль будет подан на рассвете, так что будьте наготове. Он будет отходить из второго дока, — король закончил последние указания и поднялся с кресла.

В дверь постучали, отвлекая от беседы. Пьетро, который все время стоял неподвижно у стены так, что о нем успели все забыть, шагнул, намереваясь узнать, кто побеспокоил прием.

— Принцесса вернулась от господина Курьева, — сообщила одна из служанок с весьма обеспокоенным видом.

— Приведите ее, — приказал Кирино.

Поклонившись королю, девушка ушла. Собравшиеся не успели толком снова заговорить, как в просторный кабинет вошла медсестра, сопровождающая принцессу.

Ло мгновенно отметил, что девочка была не в себе и с трудом сдерживала истерику. Нубия была сильно бледна, и ее всю колотило. Да она даже людей не замечала вокруг, будто была погружена куда-то глубоко в себя. Прошла лишь пустым взглядом по помещению и замерла там, где ее и оставили. Губы еле двигались, что-то шепча, но понять слова не удавалось.

Парень невольно отметил, что обеспокоен состоянием Нуби — оно было ненормальным. И этого, к его огромному удивлению, никто не замечал. Даже Пьетро, который так спохватился в том проулке, где принцесса потеряла сознание ненадолго, сейчас просто стоял за ее спиной, положив руки на худенькие вздрагивающие плечи.

— Господин Курьев подготовил препараты и витамины для нее. Принимать как всегда, — с легкой улыбкой поклонилась женщина в белом и, с разрешения, оставила кабинет.

Девочка расплакалась, что стало неожиданностью для всех. Слезы стекали по щекам, но она и не пыталась их стереть. Взгляд начал проясняться и становиться осмысленным, но остановился он на короле, который удивленно вскинул брови, разглядывая племянницу, как какое-то чудо света.

— Нуби?..

— Ты… ты привел в подземелье монстра! — выдавила она. — Это не человек! И там… они тоже не люди! Зачем ты меня каждый раз отправляешь к нему?!

— Ох… доктор опять тебя напугал, — улыбнулся Пьетро и повернул к себе девочку, приобнимая ее и прижимая к себе. — Успокойся. Никакой он не монстр. Он просто…

— Вы не понимаете! — принцесса удивительно ловко выпуталась из крепких рук брата и отпрыгнула от него. — Ничего не понимаете!

— Нубия! Прекратить истерику! — поднял громкий властный голос Кирино, а девочка заметно стушевала, смотря огромными глазами на разозлившегося дядю и пятясь от него.

Да и не только ей стало не по себе, Ло сам ощутил, как по телу прошелся холодок.

— Пьетро, отведи ее в комнату. Она не в состоянии вести разговор, будет только время зря терять, — коротко отдал приказ сыну король.

Принц кивнул и схватил удивленную девочку за плечо и буквально вытолкал из комнаты.

Все это время Трафальгар простоял в стороне, строя из себя часть интерьера. Он необычайно сильно желал убраться от дворца подальше и как можно скорее, лишь бы не видеть противных лиц местных властей.

— Тяжелый случай, — лениво прокомментировала Катрина и зевнула. — Но не беспокойтесь, ваше величество, мы найдем на нее управу. И не таких темпераментных приручали.

— Только не ломайте ее. Девочке еще на трон садиться, — отмахнул Кирино и отвернулся к столу. — Можете быть свободны. Не опаздывайте завтра.

Глава 8. Мой путь

Тоска накрыла с головой. Ощущала себя всеми преданной и брошенной. Даже небо было согласно с моим настроением, покрывшись тяжелыми свинцовыми тучами, грозя свалиться на неспокойную черную воду.

Ощущение, что дядя пытается меня спрятать. От кого? Или это после сказки Ло про Стихийное бедствие? Он назвал меня «оружием», да и брат выглядел очень напуганным после рассказанной сказки. Стоит задуматься над этим и разобрать по косточкам, чтобы разобраться в намеках. Трафальгар явно на что-то намекал! Уверена!

Хотя случившееся после в кабинете…

От меня точно избавились. Куда-то и кому-то отдали, будто ненужную вещь. Сироту…

Прижавшись лбом к фальшборту и сидя на палубе, я провожала взглядом удаляющийся остров и гладила пушистую макушку Риппера, положившего голову мне на ноги. За спиной суетились моряки, носились со своими канатами, парусами и всяким такелажем. А я сидела и грустила. Хоть мне и предложили идти в каюту дальше спать, но упрямо отказалась и устроилась на корме, прощаясь с островом, который накрыли тучи.

Сонливость не проходила, беря под контроль глаза и заставляя зевать, но я продолжала сидеть на месте и смотреть на волны, что бились о борт.

— Ваше высочество, вы будете на завтраке? — за спиной раздался доброжелательный голос Нины, которую отослали вместе со мной.

Перейти на страницу:

Похожие книги