Читаем Стихотерапия полностью

… На грош не купишь пятаков,

Мне трудно нудно объяснять:

Неглупых от недураков

Я не люблю не отделять.

Нам время не направить вспять,

Остров же сможет – он таков:

Он научился отделять

Неглупых от недураков.

Поэт не дремлет на печи,

Он не печален и не хмур,

Элементарно отличит

Он недалёких от недур.

Порой непросто самому —

Парадоксально – будь здоров! —

Когда почудится ему,

Что он не Остров, не Остров.

И трудно нудно объяснять,

И нудно трудно говорить,

Но невозможно не понять —

Не надоело не острить.

Средь поэтических натур,

Средь поэтических оков

Немало встретил он недур,

Не ценящих недураков.

2010

<p>О поэзии</p>

Не в старомодном ветхом шушуне,

А в белом свитере, застиранном

немного,

Но хорошо смотрящемся на мне.

. . . . . . . . . . . . . . . .

… И джинсы «Levis», правда, ткань «Орбита»,

Мне нравятся, да и сосед хвалил.

Но тут навстречу выбегает Гришка

И выбивает почву из под ног.

Я думал, что один я на дороге —

В одеждах белых, в л а вровом венце,

Но тут, смотрю – кого приносят ноги?

Печаль во взгляде, бледность на лице:

Гляжу – навстречу выбегает Мишка —

Знать, Лермонтов – читаю между строк —

С пером гусиным, с книжкою под мышкой,

И выбивает почву из-под ног.

Перекрестился. Выдохнуть не смею

И вижу вновь: идёт навстречу мне

Сергей Есенин с матушкой своею

В воспетом им же ветхом шушуне.

Что за сюжет? И что за наважденье?

Темнеет неба бесконечный свод.

Стою и жду. Уже с остервененьем —

Кто ж мне теперь дорогу перейдёт?

Ну, так и есть! Судьбе я не перечу,

Кремнистый путь, как водится, блестит.

Сам Пушкин выбегает мне навстречу —

В цилиндре, и сюртук неплохо сшит,

Слегка застиран, но сидит неплохо,

А в небе сонмы блещущих светил.

А ночь тиха. Равнина внемлет Богу.

Я ж первый со звездой заговорил:

Стихов, конечно, написал я много —

Сосед хвалил. Я, видно, на коне.

Да не смотри ты, Пушкин, на дорогу!

А ты не пой, красавица, при мне!

Я сам спою. Торжественно и строго,

И напишу ещё немало строк.

… Вот только Сашка с Мишкой на дороге

Всё выбивают почву из-под ног.

2010

<p>Тоска</p>

…Чем развеять её – не знаю,

шашки, шахматы, домино;

супер-видео предлагаю,

а она выбирает…вино.

Пью с тоской. Ей со змием проще,

брат зелёный – в душе душа;

и танцуют гремучие мощи

под Кобзона, хвостами шурша.

. . . . . . . . . . . . . .

Да проветрю от перегара —

вытрезвитель их пронеси.

Перейти на страницу:

Похожие книги

12 великих трагедий
12 великих трагедий

Книга «12 великих трагедий» – уникальное издание, позволяющее ознакомиться с самыми знаковыми произведениями в истории мировой драматургии, вышедшими из-под пера выдающихся мастеров жанра.Многие пьесы, включенные в книгу, посвящены реальным историческим персонажам и событиям, однако они творчески переосмыслены и обогащены благодаря оригинальным авторским интерпретациям.Книга включает произведения, созданные со времен греческой античности до начала прошлого века, поэтому внимательные читатели не только насладятся сюжетом пьес, но и увидят основные этапы эволюции драматического и сценаристского искусства.

Александр Николаевич Островский , Иоганн Вольфганг фон Гёте , Оскар Уайльд , Педро Кальдерон , Фридрих Иоганн Кристоф Шиллер

Драматургия / Проза / Зарубежная классическая проза / Европейская старинная литература / Прочая старинная литература / Древние книги
Стихотворения. Пьесы
Стихотворения. Пьесы

Поэзия Райниса стала символом возвышенного, овеянного дыханием жизни, исполненного героизма и человечности искусства.Поэзия Райниса отразила те великие идеи и идеалы, за которые боролись все народы мира в различные исторические эпохи. Борьба угнетенного против угнетателя, самопожертвование во имя победы гуманизма над бесчеловечностью, животворная сила любви, извечная борьба Огня и Ночи — центральные темы поэзии великого латышского поэта.В настоящее издание включены только те стихотворные сборники, которые были составлены самим поэтом, ибо Райнис рассматривал их как органическое целое и над композицией сборников работал не меньше, чем над созданием произведений. Составитель этого издания руководствовался стремлением сохранить композиционное своеобразие авторских сборников. Наиболее сложная из них — книга «Конец и начало» (1912) дается в полном объеме.В издание включены две пьесы Райниса «Огонь и ночь» (1918) и «Вей, ветерок!» (1913). Они считаются наиболее яркими творческими достижениями Райниса как в идейном, так и в художественном смысле.Вступительная статья, составление и примечания Саулцерите Виесе.Перевод с латышского Л. Осиповой, Г. Горского, Ал. Ревича, В. Брюсова, C. Липкина, В. Бугаевского, Ю. Абызова, В. Шефнера, Вс. Рождественского, Е. Великановой, В. Елизаровой, Д. Виноградова, Т. Спендиаровой, Л. Хаустова, А. Глобы, А. Островского, Б. Томашевского, Е. Полонской, Н. Павлович, Вл. Невского, Ю. Нейман, М. Замаховской, С. Шервинского, Д. Самойлова, Н. Асанова, А. Ахматовой, Ю. Петрова, Н. Манухиной, М. Голодного, Г. Шенгели, В. Тушновой, В. Корчагина, М. Зенкевича, К. Арсеневой, В. Алатырцева, Л. Хвостенко, А. Штейнберга, А. Тарковского, В. Инбер, Н. Асеева.

Ян Райнис

Драматургия / Поэзия / Стихи и поэзия