Читаем Стихотворения полностью

От лица кого-то неопределенного смутного.Кого-то вроде себя. кого-то такого. с чем-тотрагическим. с полуфразой — полувздохомс налетом фантазии. с большим летним днеми вам нужно. чтобы закатываясьсветило не повредило вам головысколько нежных лучей на книгахрастоптанная дедовская пылькак не хватает знатоков античностибесполезных и красивых старцев. редкобородыхв доме пергамента. в море волнытихий сытый обед посередине летав восторженно открытой груди застрялицветы полевые. колечки ромашкии белоснежные вздохи наполняют домв свечении ужаса он видит птицефермусгущающийся дождь. поголовье кури видит он взором чернымпустые углы лилового двораДвор политический. здесь со скрипомказак Матвей натаскавши кольевв землю вбивает. плетет рукамибородатые плечи. уханье ногна завожённой штанине пятнасолнечный сап и рыкотчего так долгоотчего так сладкостолько обитателей стоит на горепо нежной статуе школьного героягуляет глянец. гуляет гипспоблизости живет мать-старушкасухие ручки сжимают плакатВ тени и темноте выполняет городсвои функции. играет свою рольРояль дребезжит. везут колбасызевотой занялся вон старикмечтают птицы. пилят бревнадва интеллигента в библиотеке сидятОт войны не осталось разбитых зданийВсе отстроилось и окреплонабегая на берег река смеетсяи как раз за школу солнце зашлоУжение рыб на закате за школойскользкие бревна и разговорУченик Матвеев. Ученик ТимофеевУченица Крюкова и дальше всеРазговор о прериях о пампасахо свойствах увеличительного стеклао соседних холмахо совсем старших классахбезначальный волнующий всегда разговори по прелести рокапо ненасытности судебвздыхают юные наши друзьячтоб бросало их повсюду они мечтаютно трамвайная остановка с места не сойдеттак же будет круг. будут эти рельсыбулка. колбаса. клетчатая рубашкаИван Фонвизин. Степан Бородулинмилые учителяблестящие гости земли<p>Он окатывая зубы — ряд камней…</p></span><span>
Перейти на страницу:

Похожие книги

The Voice Over
The Voice Over

Maria Stepanova is one of the most powerful and distinctive voices of Russia's first post-Soviet literary generation. An award-winning poet and prose writer, she has also founded a major platform for independent journalism. Her verse blends formal mastery with a keen ear for the evolution of spoken language. As Russia's political climate has turned increasingly repressive, Stepanova has responded with engaged writing that grapples with the persistence of violence in her country's past and present. Some of her most remarkable recent work as a poet and essayist considers the conflict in Ukraine and the debasement of language that has always accompanied war. *The Voice Over* brings together two decades of Stepanova's work, showcasing her range, virtuosity, and creative evolution. Stepanova's poetic voice constantly sets out in search of new bodies to inhabit, taking established forms and styles and rendering them into something unexpected and strange. Recognizable patterns... Maria Stepanova is one of the most powerful and distinctive voices of Russia's first post-Soviet literary generation. An award-winning poet and prose writer, she has also founded a major platform for independent journalism. Her verse blends formal mastery with a keen ear for the evolution of spoken language. As Russia's political climate has turned increasingly repressive, Stepanova has responded with engaged writing that grapples with the persistence of violence in her country's past and present. Some of her most remarkable recent work as a poet and essayist considers the conflict in Ukraine and the debasement of language that has always accompanied war. The Voice Over brings together two decades of Stepanova's work, showcasing her range, virtuosity, and creative evolution. Stepanova's poetic voice constantly sets out in search of new bodies to inhabit, taking established forms and styles and rendering them into something unexpected and strange. Recognizable patterns of ballads, elegies, and war songs are transposed into a new key, infused with foreign strains, and juxtaposed with unlikely neighbors. As an essayist, Stepanova engages deeply with writers who bore witness to devastation and dramatic social change, as seen in searching pieces on W. G. Sebald, Marina Tsvetaeva, and Susan Sontag. Including contributions from ten translators, The Voice Over shows English-speaking readers why Stepanova is one of Russia's most acclaimed contemporary writers. Maria Stepanova is the author of over ten poetry collections as well as three books of essays and the documentary novel In Memory of Memory. She is the recipient of several Russian and international literary awards. Irina Shevelenko is professor of Russian in the Department of German, Nordic, and Slavic at the University of Wisconsin–Madison. With translations by: Alexandra Berlina, Sasha Dugdale, Sibelan Forrester, Amelia Glaser, Zachary Murphy King, Dmitry Manin, Ainsley Morse, Eugene Ostashevsky, Andrew Reynolds, and Maria Vassileva.

Мария Михайловна Степанова

Поэзия