Читаем Стихотворения полностью

Так точно впоследствии увлекся он другими особенностями русской природы и жизни и, воображая, что в них-то и есть чистая народность, издевался над немцами, не умеющими ходить по гололедице, уверял с увлечением, что картины Волги краше, чем распрекрасный Кавказ, да побранивал — и очень бесцеремонно — тех, кому не нравились публичные лекции г. Шевырева, в которых, по выражению поэта, ожила

       Святая Русь — и величава,       И православна, как была…[37]

Всего этого не было в произведениях ранней молодости поэта, в период 1822–1825 гг. Тогда он обращался к временам бедствий России, среди которых именно мог проявиться великий дух народа. Таковы, напр., песни барда, из времен монгольского ига. Вот что поет бард, обращаясь к Димитрию Донскому, пред битвой с Мамаем ("Стих. Языкова", ч. I, стр. 25):

       Твои отцы — славяне были,       Железом страшные врагам;       Чужие руки их рукам       Не цепи — злато приносили.       И не свобода ль им дала       Их знаменитые дела?       Когда с толпой отважных братий       Ты грозно кинешься на бой, —       Кто, сильный, сдержит пред тобой       Врагов тьмочисленные рати?       Кто сгонит бледность с их лица,       При виде гневного бойца?       Рука свободного сильнее       Руки, измученной ярмом:       Так с неба падающий гром       Подземных грохотов звучнее;       Так песнь победная громчей       Глухого скрежета цепей!..[38]

Освобождение Руси от ига монгольского внушило Языкову несколько стихотворений, которые, по силе выражения и по чистоте выражаемого в них чувства любви к отечеству, должны быть отнесены к числу лучших его произведений. Нельзя без удовольствия перечитывать даже в настоящее время его "Песни барда во время владычества татар в России" (стр. 18). Она сопровождается у Языкова примечаниями, взятыми из истории Карамзина и поясняющими его выражения ("Стих. Яз.", ч. I, стр. 18–19); но мы полагаем, что читатели наши не нуждаются в этих примечаниях, и дотому приведем только самые стихи, ярко рисующие бедствия Руси при татарах.

       И вы сокрылися, века полночной славы,       Побед и вольности века!       Так сокрывается лик солнца величавый       За громовые облака.       Но завтра солнце вновь восстанет…       А мы… нам долго цепи влечь;       Столетья протекут, и русский меч не грянет       Тиранства гордого о меч.       Неутомимые страданья       Погубят память об отцах.       И гений рабского молчанья       Воссядет, вечный, на гробах.       Теперь вотще младой баян       На голос предков запевает:       Жестоких бедствий ураган       Рабов полмертвых оглашает;       И он, дрожащею рукой       Подняв холодные железы,       Молчит, смотря на них сквозь слезы.

Те же чувства выражаются и в других стихотворениях ранней поры Языкова. Но, к сожалению, источник их был не в твердом, ясно сознанном убеждении, а в стремительном порыве чувства, не находившего себе поддержки в просвещенной мысли. В этом заключается, по нашему мнению, главный недостаток всех поэтов пушкинского кружка. Языков не мог удержаться сознательно на этой высоте, на которую его поставило непосредственное чувство; у него недоставало для этого зрелых убеждений и просвещенного уменья определить себе ясно и твердо свои стремления и требования от своей музы. Оттого-то во всей его поэтической деятельности выражается какое-то намерение, никогда не исполняемое, потому что поэт бессилен его исполнить. Он восклицает иногда довольно решительно:

       Во прах надежды мелочные,       И дел и мыслей мишура!       У нас надежды золотые       Сердца насытить молодые       Делами чести и добра!..[39]

И в то же самое время тот же поэт восклицает, с неменьшею решительностью:

       Последний грош ребром поставлю,       Упьюсь во имя прошлых дней       И поэтически отправлю       Поминки юности моей![40]

Так вот чем насыщаются молодые надежды относительно чести и добра! Вот где поэзия находит свое полное осуществление!

Немного спустя Языков опять говорит в стихотворении "Поэту":

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже