Скоро будет прилив.Сгонит отару водСеверный ветер.Сдвинутся корабли,Небо вкось поплывёт,Что случится на свете?Выгнется линзой свод,Хрупкий взметнут балетПтицы-чаинки.Выступит мёд из сот,И покачнутся в землеЧьи-то личинки.Дети чужих зверейСтиснут в мехах сердца —Шорох по норам...Ветер, то ли свирель —Не угадать лица —Будет, и скоро.Знают сверчки небесРации всех судов,Пеленг сосновый.Нордом сменится Вест.Смоется след водой.Ступишь ли снова?1984 ЖХ-385/2 ШИЗО, Мордовия
«Есть праздник любования луной...»
Есть праздник любования луной,Так сказано в одной японской книге.Подставить лоб под голубые блики.Когда — не помню.Кажется, весной.А может, осенью, когда дозреет небо?Как знать? В моём неласковом краюТакое действо — невидаль и небыль,Наверное, поэтому стою —Привычно вопреки —И жду минуты,Когда взойдётИ медленной рукойПогладит лоб,И снизойдёт покойСо вкусом снега, вечера и руты.Так мало между нами — лишь забор,Сигнализация, два ряда заграждений(Но не под током, кажется),Да тени,Которые своё происхожденьеНикак не прояснили до сих пор.Ещё решётка. Долго ли взойти,Из проржавевших яростных колючекЗаботливо выпутывая лучик,Неосторожно сбившийся в пути!Оставь земле её докучный хлам,Не обижайся на её игрушки!Давай-ка лучше из помятой кружкиХлебнём воды за то, что ты взошла!Теперь иди, срывая облака —Всё дерзостней, всё звонче, всё нежнее, —Иди, с дыханьем каждым хорошея, —Как девочка на первых каблуках!Теперь постой.До дна зрачков согрей!Я так хочу надолго наглядеться!А что решётке никуда не деться —Так сквозь решётку зрение острей.1984 ЖХ-385/2 ПКТ, Мордовия