Читаем Стихотворения. Проза полностью

Стр. 549. Сей фолиант из четырех листьев...— строки из поэмы английского поэта Вильяма Купера (1731—1809) «Задача» (1785), IV, 50.

Стр. 552. «Вездесущность бога»,— Христианский догмат вездесущности бога сформулирован Фомой Аквинским (1225—1274) в его трактате «Сумма теологии» (VIII, 3) и развит немецкими мистиками.

Похищенное письмо (The Purloined Letter) (стр. 556).— Впервые опубликовано в новогоднем сборнике «Гифт» (1845), который вышел из печати в Филадельфии осенью 1844 г.

На русском языке впервые — в журнале «Сын отечества», 31 августа

1857 г. под названием «Украденное письмо».

Стр. 556. Сенека Луций Анней (6—3 гг. до н. э.— 65 г. н. э.) — римский философ, политический деятель и писатель, автор философско-этических «Писем к Луцилию», откуда и взята приводимая По цитата.

Стр. 563. Абернети Джон (1764—1831) — английский хирург. Был .известен резкостью в обращении с пациентами.

Стр. 565. Ларошфуко Франсуа (1613—1680) — французский писатель-моралист.

Стр. 567. Шамфор Себастьян (1741—1794) — французский писатель, секретарь Якобинского клуба, покончил жизнь самоубийством во время якобинского террора; автор посмертно опубликованных афоризмов («Максимы и мысли», 1795), откуда и взята цитата.

Стр. 568. Брайант Джейкоб (1715—1804) — английский писатель, автор книги «Новая система, или Анализ античной мифологии» (1774— 1776).

Стр. 572. Легок спуск в Аверн.— Вергилий. Энеида, VI, 126.

Каталани Анжелика (1780—1849) — итальянская певица, колоратурное сопрано большого диапазона.

Отвратительное чудовище.— Вергилий. Энеида, III, 658.

«Атрей» (1707) — трагедия французского драматурга П. Кребийона-старшего (1674—1762) «Атрей и Фиест». Герои пьесы — братья, жестоко мстящие один другому.

Литературная жизнь Какваса Тама, эсквайра (бывший редактор журнала «Абракадабра») (The Literary Life of Thin-gum Bob, Esq., Late Editor of the «Goosetlierumfoodle». By Himself) (стр. 573).— Впервые опубликовано в журнале «Сатерн литерери мессенджер» в декабре 1844 г.

На русском языке впервые — во 2-м томе собрания сочинений По в переводах М. А. Энгельгардта. СПб., 1896, под названием «Литературная жизнь м-ра Какбиш Вас, эскв., издателя «Белиберды», описанная им- самим».

Стр. 573. Эммонс Натаниел (1745—1840) — американский священник и теолог. Собрание его проповедей, весьма популярных в 30-е гг. было издано в шести томах в 1842 г.

Стр. 574. Уголино.— В XXXIII песне «Ада» Данте рассказывается, как Уголино делла Герардеска, стоявший во главе Пизанской республики, был обвинен в государственной измене и вместе с двумя сыновьями заточен в башню, где их уморили голодом (май 1289 г.).

...старинных театральных пьес какого-то автора...— Имеется в виду «Гамлет» В. Шекспира (I, 4).

...сочинения слепца...— Речь идет об «Илиаде» Гомера.

Чоктосы — одно из племен американских индейцев, живших в низовьях Миссисипи. В 1820—1837 гг. чоктосы были насильственно переселены в резервации в Арканзасе.

Стр. 575. Из четвертой, написанной, помнится, тоже слепцом..,— Имеется в виду поэма Дж. Мильтона «Потерянный Рай» (1667).

Стр. 575. ...на родине трансценденталистов — то есть в Бостоне, главном городе штата Массачузетс, где родился глава кружка трансценденталистов Р. У. Эмерсон. По считал фразеологию трансценденталистов вычурной.

Оподельдок — мазь, применяемая для втирания при ревматических болях.

...римского императора, носившего это имя.— Шутка По.

Стр. 576. Ли Натаниел (1653—1692) — английский драматург. Сошел с ума и кончил жизнь на улице.

Гнев, богиня, воспой Ахиллеса, Пелеева сына...— Начальные строки из поэмы Гомера «Илиада» (в переводе Н. Гнедича).

«Напевы Матушки-Гусыни» — сборник английских стихов для детей, опубликованный впервые издателем детских книг Джоном Ньюбери (1713—1767).

Стр. 577. О, свет небес, их отпрыск первородный...— Начальные строки третьей книги «Потерянного Рая» Дж. Мильтона.

Стр. 578. «Эдинбургское обозрение» — журнал английских вигов, основанный в 1802 г. и выступавший с резкими нападками на молодую американскую литературу.

«Ежеквартальное обозрение» — журнал английских тори, основанный в 1809 г. при непосредственном участии Вальтера Скотта.

Стр. 581. ...«я проснулся и узнал, что я знаменит» — слова Байрона, сказанные им по поводу небывалого успеха первых двух песен «Паломничества Чайльд Гарольда», появившихся в свет 10 марта 1812 г.

Гиперион — в греческой мифологии один из титанов, отец Ге-лиоса (солнца), Эос (зари) и Селены (луны). Отождествляется также с Аполлоном.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Собрание стихотворений, песен и поэм в одном томе
Собрание стихотворений, песен и поэм в одном томе

Роберт Рождественский заявил о себе громко, со всей искренностью обращаясь к своим сверстникам, «парням с поднятыми воротниками», таким же, как и он сам, в шестидесятые годы, когда поэзия вырвалась на площади и стадионы. Поэт «всегда выделялся несдвигаемой верностью однажды принятым ценностям», по словам Л. А. Аннинского. Для поэта Рождественского не существовало преград, он всегда осваивал целую Вселенную, со всей планетой был на «ты», оставаясь при этом мастером, которому помимо словесного точного удара было свойственно органичное стиховое дыхание. В сердцах людей память о Р. Рождественском навсегда будет связана с его пронзительными по чистоте и высоте чувства стихами о любви, но были и «Реквием», и лирика, и пронзительные последние стихи, и, конечно, песни – они звучали по радио, их пела вся страна, они становились лейтмотивом наших любимых картин. В книге наиболее полно представлены стихотворения, песни, поэмы любимого многими поэта.

Роберт Иванович Рождественский , Роберт Рождественский

Поэзия / Лирика / Песенная поэзия / Стихи и поэзия