Читаем Стирая границы полностью

– Ага, – вру я.

Она закрывает глаза и делает глубокий вдох. Почему она не боится быть здесь, со мной, в дикой глуши без каких-либо удобств? Ни укрытия, ни еды, ни надежды.

Она садится, обхватывает себя руками и поеживается.

– Ты замерзла.

– Все нормально.

Я вижу мурашки на ее руках.

– Иди сюда, – говорю я, притягивая ее поближе и растирая ее руки, чтобы она согрелась. Я замечаю, что у нее красные и воспаленные глаза после слез прошлой ночью.

– Мне жаль, – говорю я ей.

– Я буду сильной, – отвечает она. – Мы что-нибудь придумаем. Мы выберемся из этой ситуации.

– Думаю, я знаю, почему твой папа подставил меня. Он хотел снять прицел с себя. Это единственное объяснение.

Она бодрится.

– Что, если я поговорю с папой, и… – Она вешает голову. – Не смогу. Я даже больше не хочу его видеть после того, что он сделал. Клянусь, в последние месяцы он стал совсем другим человеком, не тем, кем раньше. С тех пор как стал представлять Сантьяго Вега.

Я убеждаю Далилу, что нам нужно направиться к дому бабушки Кармелы как можно быстрее. Пока мы идем, я внимательно смотрю вокруг. Мы в пустынной местности, но иногда попадаются небольшие фермерские хозяйства с козами и цыплятами. Семьи обрабатывают свою землю, дети играют во двориках. Большинство людей улыбаются и машут, когда мы проходим мимо них. Я пытаюсь идти весело, надеясь, что они посчитают нас просто типичными иностранными пешими туристами, проходящими через их городок, а не двумя изнуренными подозрительными подростками.

Каждый раз, когда мы проходим мимо какой-нибудь маленькой фермы, не вызывая подозрений, Далила вздыхает с облегчением.

Примерно через два часа пути она снимает туфли, и я замечаю, что у нее на ногах волдыри. От их вида внутри словно что-то жалит.

– Нам нужно сделать привал, – говорю я ей.

– Нет. Давай идти дальше. Нужно идти. – Я не хочу признавать, что она напоминает мне Золушку до того, как появилась фея-крестная. Ее ноги все в грязи, а лицо серьезное.

– У тебя волдыри.

Она продолжает идти вперед.

– Я не нежная девушка, которой ты меня считаешь. Я не первый человек с мозолями и не последний. Я сильная, ясно? Может, мои эмоции и в беспорядке, но боль сейчас – это ничто.

– Как ты будешь идти, когда всего через час жестокое мексиканское солнце нагреет землю?

– Разберусь. – Ее желудок громко урчит. – Нам в какой-то момент понадобится еда.

Как только она это говорит, я замечаю одинокого цыпленка, бегущего вдалеке. По крайней мере, я думаю, что это он. Только если мои глаза не подшучивают надо мной, что вполне возможно из-за нехватки сна.

– Это был цыпленок, да?

Далила кивает.

– Это была курица.

Мы бежим за ней, словно наша жизнь зависит от этого. Она забегает на маленький холмик, и я преследую ее. Пыль клубится позади меня, пока я добираюсь до другой стороны холма и замираю.

– Там дом. – Я показываю Далиле следовать за мной. – Кажется, он заброшенный.

Это самая настоящая хижина. Четыре стены и крыша, вот и все. В данный момент мне бы и конура показалась дворцом.

– Думаешь, здесь безопасно? – спрашивает Далила, а на ее лице отражается беспокойство.

– Мы уже многие мили никого не видели. – Я бросаю взгляд на солнце. – Нам нужно укрытие. Я не против, что скажешь?

Она кивает.

– Мы можем остановиться.

Я заставляю ее подождать снаружи, пока обследую хижину. Когда я открываю дверь и заглядываю внутрь, становится очевидно, что это место пустует уже какое-то время. Пыль осела чуть ли не в каждом углу. Тут есть стол и стулья, которые явно видели лучшие деньки. Остальная мебель разбросана по крошечному строению, словно кто-то быстро уходил отсюда и не собирался возвращаться.

Мы с Далилой проводим остаток дня внутри. Я пытаюсь болтать с ней о чем угодно, просто чтобы она не думала о произошедшем вчера.

Мне понадобилось много времени и много нервов, но наконец я поймал одинокого цыпленка. Мне его жаль, потому что он типа напоминает мне самого себя… одиночку без шанса на выживание.

Но я не один.

У меня есть Далила – человек с таким большим сердцем, что она готова рискнуть всем, чтобы быть со мной. Я думаю, что я самый удачливый парень на планете, ведь рядом со мной такая девушка. Я не заслуживаю ее, но я рад, что она этого не осознает.

В хижине Далила накрывает стол – пир, достойный короля.

Я разжигаю огонь старыми спичками, найденными в хижине, и готовлю цыпленка.

– Если бы у меня был какой-нибудь соус барбекю или специи, бьюсь об заклад, вкус был бы хороший и подгорелость не чувствовалась бы.

Она смотрит на цыпленка, изогнув бровь.

– Мне нравится, когда цыплята хорошо прожарены, – уверяет она меня, но я понимаю, что это не так, когда она отрывает ножку и кусает. Я бы мог наблюдать за ней весь день и даже не устал, изучая ее маленькие причуды. Например, когда ей что-то не нравится, она слегка поджимает губки. Или когда она хочет громко рассмеяться, но сдерживается, то прикрывает рот ладонью.

Я бы мог найти тысячи причин восхищаться ею, и это было бы лишь началом.

– Почему ты на меня так смотришь? – спрашивает она.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Морские приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика
Фараон
Фараон

Ты сын олигарха, живёшь во дворце, ездишь на люксовых машинах, обедаешь в самых дорогих ресторанах и плевать хотел на всё, что происходит вокруг тебя. Только вот одна незадача, тебя угораздило влюбиться в девушку археолога, да ещё и к тому же египтолога.Всего одна поездка на раскопки гробниц и вот ты уже встречаешься с древними богами и вообще закинуло тебя так далеко назад в истории Земли, что ты не понимаешь, где ты и что теперь делать дальше.Ничего, Новое Царство XVIII династии фараонов быстро поменяет твои жизненные цели и приоритеты, если конечно ты захочешь выжить. Поскольку теперь ты — Канакт Каемвасет Вахнеситмиреемпет Секемпаптидседжеркав Менкеперре Тутмос Неферкеперу. Удачи поцарствовать.

Болеслав Прус , Валерио Массимо Манфреди , Виктория Самойловна Токарева , Виктория Токарева , Дмитрий Викторович Распопов , Сергей Викторович Пилипенко

Фантастика / Приключения / Альтернативная история / Попаданцы / Современная проза
1917, или Дни отчаяния
1917, или Дни отчаяния

Эта книга о том, что произошло 100 лет назад, в 1917 году.Она о Ленине, Троцком, Свердлове, Савинкове, Гучкове и Керенском.Она о том, как за немецкие деньги был сделан Октябрьский переворот.Она о Михаиле Терещенко – украинском сахарном магнате и министре иностранных дел Временного правительства, который хотел перевороту помешать.Она о Ротшильде, Парвусе, Палеологе, Гиппиус и Горьком.Она о событиях, которые сегодня благополучно забыли или не хотят вспоминать.Она о том, как можно за неполные 8 месяцев потерять страну.Она о том, что Фортуна изменчива, а в политике нет правил.Она об эпохе и людях, которые сделали эту эпоху.Она о любви, преданности и предательстве, как и все книги в мире.И еще она о том, что история учит только одному… что она никого и ничему не учит.

Ян Валетов , Ян Михайлович Валетов

Приключения / Исторические приключения