— Ну, кажется все, — Фелиппен говорил спокойно, хотя нотки раздражения в его голосе скрыть не удалось. — Надеюсь, его больше не будут резать. Он потерял немало крови и такой же порез будет смертелен. И еще, кажется, он очнулся. Бавлер, — лекарь пощелкал пальцами над моим лицом. Щелчки были жутко похожи на звуки скелетов. — Бавлер, ты с нами?
— Да, — ответил я едва слышно.
— Вот, пришел в себя. Везунчик. Борец, — после небольшой паузы добавил Фелиппен. — Пережить два покушения за три дня, потерять море крови, но при этом еще в сознании. Так, Бавлер, — его тон стал деловитым. — Два дня — лежать. Без движения, иначе швы разойдутся.
— Но нам надо идти на медведя! — попытался воскликнуть я. Именно что только попытался — ничего толком не получилось. Свой слабый голос я едва расслышал.
— Лучше глаза открой, — вместо Фелиппена проговорил незнакомец.
— Может не стоит так грубо? — угрожающе спросил его Конральд.
— В состоянии, когда правитель Рассвета не сегодня завтра протянет ноги, я могу разговаривать как хочу.
Я вспомнил, что у меня в кармане должна лежать руна.
— Здесь стоит проявлять уважение к правителю! — наемник заговорил еще более грозно. Почему же он здесь, а не занимается Иногольдом?
— Послушай, ты! Здесь людей Пакшена больше, чем ты думаешь! Все они лояльны своей родине и потому…
Удар. Еще удар.
— Прекратить! — Фелиппен попытался привлечь к себе внимание.
— Грязный наемник!
— Продажный шпион!
Я приоткрыл глаза. Конральд вцепился в дорогого вида костюм какого-то незнакомого мужика, пока тот мутузил наемника по ребрам.
— Конральд! — воскликнул я, все еще не слыша своего голоса. Руну я уже нащупал и освободил руку. — Конральд! Отойди от него!
На удивление наемник послушался.
— Вот то-то же! Даже ваш…
Я сделал взмах рукой, и в незнакомца вонзилась молния. Его тело отбросило к стене. Запахло паленым.
— Кто это был? — прошептал я Фелиппену.
— Вроде как Севолап, — ответил тот.
Глава 12
Большая политика маленьких людей
— А со мной что? — спросил я лекаря.
— У тебя порез по всем ребрам, хороший, глубокий. Плюс проникающее одно. Крови потерял столько, что похож цветом на простыню, — ответил он.
— Так а это кто лежит у двери? — отчаянно держась в сознании, продолжил я расспросы.
— Севолап. Правая рука Миолина, — процедил Фелиппен сквозь зубы. — Зря ты так, Бавлер.
— Если он и правда работал с Миолином, он поймет, — я и пошевелиться не смог, а когда скинул с себя простыню, увидел, что мне всю грудь замотали, причем очень туго: — То есть, вставать мне пока нельзя.
— Нельзя, — строго приказал Фелиппен.
— Тогда я полежу, а ты пока приведи в чувство нашего гостя. Конральд, — обратился я к наемнику. — К тебе особая просьба: найти мне охрану со снаряжением. Четыре человека на посменную работу.
— Я бы хотел…
— Сам? — перебил я наемника. — Только рад буду, но ты больше нужен здесь, чтобы в случае нападения врага город мог оказать достойное сопротивление.
— Найду, — сожаление в голосе Конральду удалось скрыть, но на лице — нет. — Что-то еще?
— Вардо тоже приведи. Фелиппен прав, — когда я говорил, лекарь уже пытался привести в чувство Севолапа, а услышав мои слова, поднялся на ноги. — Мне требуется что-то большее, чем такая избушка. Более солидное. Но я еще не придумал, сколько всего туда придется включить. Скорее, посоветоваться его приведи.
— Сейчас? — уточнил наемник. В его вопросе я почувствовал подвох.
— Ночь? — задал я встречный вопрос. — Тогда как сможешь, я его с удовольствием приму. Иногольдом занимается Перт?
— Еще как занимается, — ухмыльнулся Конральд. — Так занимается, что тот лишь говорить и сможет.
— Без подробностей, пожалуйста, — поморщился я. — Но ему следует знать, что убийства в Рассвете не проходят бесследно для тех, кто решил их устроить. И попытки убийства тоже.
Конральд оставил нас с Фелиппеном наедине.
— И сколько я провалялся на этот раз?
— Как ни странно, но меньше. Вероятно, кровопотеря сказывается не так сильно, как шок после глубокой раны, — лекарь старательно приводил в себя Севолапа, но после мощного удара молнии тот едва шевелился и только стонал.
К моему удивлению зашел Вардо, спокойно перешагнул через правую руку Миолина и приблизился к кровати:
— Скоро тебя будут называть героем, — сообщил он мне. — Жители Рассвета в это неспокойное время только и говорят о том, что на тебя постоянно нападают. Некоторые даже взялись искать людей, что это сделали, пока им не показали два тела. Про Иногольда молчат. Как и он сам. Конральд сказал, что ты хотел посоветоваться со мной насчет нового жилища?
— Да, потому что не уверен, что именно мне требуется.
— Жилище правителя всегда должно быть внушительным, — первым делом ответил Вардо. — Это загородная усадьба у тебя может быть небольшой, чтобы ты выбрался из Рассвета, передохнул от шума и толкотни, а потом вернулся обратно, полный сил. В Рассвете тебе надо быть готовым ко всему. Поэтому прежде всего, твой дом — это твоя крепость.
— Мне переехать в форт? — пошутил я.