Читаем Сто часов на планете Гондор полностью

— Вибролет Ноэля, вибролет в пределах видимости, ответьте, произнесло оно, — на ответ — минута, иначе — начинаю обстрел. Кто пилот?

— Отвечает Ноэль, — наклонился метр к микрофону, — я взят в заложники двумя мятежниками. Вибролет ведет один из них. Прошу базу выйти на связь.

— Мэтр Ноэль? — спросило радио.

— Да, прошу связи с базой.

— Есть, сейчас доложу.

Радио молчало несколько минут. Два вибролета пристроились нам в кильватер для сопровождения. Мы продолжали беспрепятственно лететь к третьей станции.

Торн явно нервничал. Он понимал, что у этих ребят такое преимущество в вооружении, что на этот раз я не вывернусь. Однако нас хранило провидение.

Радио заработало опять и уже другим голосом спросило:

— Мэтр Ноэль?

— Да.

— Здесь Эгон Тальс, третья станция. Что случилось?

— Ночью меня захватили мятежники. Я — заложник. Они везут меня на третью станцию, чтобы передать своим на каких-то условиях. Условия обещают сообщить на базе.

— Ноэль? — радио отозвалось снова другим голосом. — Здесь Неккер. Как Вас умудрились захватить?

— В перерыве совещания, около зала.

— Там не было охраны?

— Они ее обезвредили.

— Вы позволили без шума увезти себя?

— Меня держат при помощи радиобраслета КРСи-А.

— Корпус Безопасности?

— Да, их разведчик. И не скрывает этого.

— Как сюда попал?

— Неизвестно.

— Почему они хотят Вас обменять именно на третьей станции?

— Не знаю, могу лишь предполагать.

— Похоже, я предполагаю то же самое. Вы можете гарантировать, что у них нету мощной взрывчатки?

— Этого нет точно, во всяком случае на камикадзе они не похожи. Один из них — Торн.

— Торн? — радио помолчало, переваривая сказанное. — Что ему надо?

— Я сообщу об этом на базе, — ответствовал Торн.

— Да? — радио еще помолчало. — Мы могли предположить многое, Торн, только не то, что Вы служите в Корпусе Безопасности. Впрочем, на третьей станции Вы не сядете. Вам придется сменить курс и направиться к центральной.

— Это невозможно, — спокойно ответил Торн. — Энергии хватит только дотянуть до третьей станции, мы уже снимаем с орудийных лазеров.

— Ничего, они вряд ли смогут принести вам ощутимую пользу. Так каковы же Ваши условия освобождения Ноэля?

— Мы сообщим их на базе.

— Послушайте, Торн, мы тоже не идиоты. Зачем Вы хотите проникнуть на эту базу? Мы не знаем, сколько Вам известно, но ведь не зря, правда?

— Я могу вам сказать только одно — наше условие касается не только Ноэля. То что мы скажем, должно заставить Вас о чем-то серьезно задуматься.

— Не хотите же Вы сказать, что у Корпуса Безопасности есть на этой планете какие-то ресурсы? — озадаченно отозвался Неккер.

— Пока я ничего не хочу сказать, — отрезал Торн.

Ноэль вновь появился из хвостового нужника.

— Похоже, нам придется действительно сесть на станции, Неккер, произнес он, — а Вам выслушать их. По крайней мере я не вижу выбора для себя.

— Хорошо, — задумчиво произнес Неккер, — разрешаю посадку на внешней площадке. Ведите себя хорошо, ребята.

Впереди, у горизонта, наметился край леса. Третья станция стояла посреди широкого поля, ее строения сверкали в лучах высоко уже поднявшегося над горизонтом светила.

Я уверенно вел вибролет, выжимая из него всю мощность и всю скорость. Энергия действительно подходила к концу, хотя для того, чтобы снимать ее с боевых лазеров, было еще довольно далеко.

— Я полагаюсь на Вашу порядочность, Торн, — произнес вдруг Ноэль. — Я делаю все, как приказано. Обещайте, что Вы не убьете меня, что бы Вы ни задумали.

— Обещайте, что будете молчать о наших спутниках, по крайней мере до завтрашнего вечера, — ответил я. — Тогда я обещаю: если с ними ничего не произойдет, браслет не сработает!

— Обещаю. У меня вновь нет выбора, — грустно усмехнулся Ноэль.

Мы подлетали к третьей станции. Сопровождающие нас вибролеты отвернули и пошли, видимо, на свой аэродром. Начальство решило, что в них нет нужды, раз мы все равно садимся на базе.

— Здесь Тальс, третья станция, — вновь заговорило радио. — При посадке точно выполнять мои команды. Опускаться точно по инструкции, по мере открытия зон защиты. В случае неверного движения вибролет может быть сожжен автоматическими зенитными лазерами или зашитными полями. Соблюдать осторожность, как поняли Пилот?

— Понял. Ведение принимаю. Сажаю вибролет по Вашим инструкциям, ответил я.

— Продолжайте тем же курсом? Как поняли?

— Есть держать курс!

— Видите ли внешнюю площадку?

— Вижу.

— Место посадки — справа, у самого КПП.

— Понял, посадка — у КПП.

— Левый вираж, зависнуть над площадкой. Высоты не снижать!

— Есть не снижать высоты!

— Восемь метров вправо, неточное зависание.

— Готово, — я смещаю вибролет вправо.

— Не зайти ли Вам в хвост, Ноэль? — осведомляется Торн. — После посадки Вы будете заняты иными проблемами.

Ноэль молча кивает и направляется по своим делам. И правильно, нечего ему сейчас делать в кабине.

— Внешнее поле отключено. Спуск на тридцать-сорок метров.

— Есть. Тридцать-сорок метров.

— Хорошо. Внешнее поле включено. Снимаю с дежурства внешний зенитный слой. Спуск на сорок-пятьдесят метров.

— Есть спуск на пятьдесят метров, — опускаюсь все ближе и ближе к площадке.

Перейти на страницу:

Все книги серии Приключения космического рейнджера

Похожие книги

Сердце дракона. Том 11
Сердце дракона. Том 11

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика