Читаем Сто девять (116) Глава 12 полностью

самый миг, я посмотрел на Барибалу. Наши взгляды встретились, и я понял,

что за меня уже сделали выбор. Старпом коротко моргнул и отвернулся, ста-

раясь не выдать моего присутствия.

Я прицелился. Закусил губу и...

Огромная лапища зажала мне рот. Я даже не попытался вырваться, потому

что невероятная сила оттолкнула меня назад.

Надо мной навис циклоп.

"Молчи, " - показал Луцлаф.

Я не возражал.

- Похоже, вы оказаааааались глупее, чем я думаааааал.

На этот раз голос орка прозвучал не так громко, но все также уверено. В его

деле нельзя было полагаться на согласие противника. Всегда должен оста-

ваться запасной вариант.

Я видел легкое замешательство орка, а затем он коротко рыкнул и двое на-

емников, подчинившись его приказу, осторожно двинулись вперед.

- Когда я начну стрелять, прыгай и беги в город, - быстро объяснил циклоп.

-Если повернешь направо и поднимешься вверх по улице, то чуть впереди

увидишь двухэтажную гостиницу "Скалистый утес". Жди нас там. Все

понял?

Я кивнул, покосился на затерявшиеся среди узких улочек Глааги ночные

факелы и сразу вспомнил, о кошмарных тварях обитающих в полуразрушен-

ных стенах. Луцлаф все понял без слов и поспешил меня успокоить:

- Не волнуйся, сегодня не их день, - и указал на полную луну, повисшую

над горами, словно огромное око неведомого покровителя Калуку.

Долгое ожидание резко оборвалось чередой коротких, стремительных собы-

тий. Четко выполняя команды, я произвел один единственный выстрел. Пуля

ударила в деревянную крышу трюма, заставив сыскаря стоявшего за спиной

старпома лишь на секунду потерять контроль над ситуацией. Барибале впол-

не хватило одного короткого мгновения. Ударив орка затылком, он выскольз-

нул из захвата и, развернувшись, впился тому в шею. Растерянный сыскарь

выронил кинжал и попытался издать боевой рык, но сил на это уже не оста-

лось. Я был поражен до глубины души – старпом оказался истинным витал-

лингом, существом в котором уживались человеческая и животная сущность.

Далее прогремели еще два выстрела – на этот раз атаковали Райдер и Луц-

лаф. Только в отличие от меня, они не собирались проводить отвлекающий

маневр, а целились в двух оставшихся орков.

- Беги! – подал сигнал циклоп.

Бросив ружье, я рванул.

Ветер обжигал мое лицо, будто старался остановить этот спасительный за-

бег - но у него ничего не вышло. Практически за минуту я преодолел поле.

Массивные тени дирижаблей и небесных кораблей, образовав целые улицы,

напомнили мне о Рифте, и о том, как я спасался бегством от механических

стражей. За спиной прозвучало еще два выстрела заставивших меня остано-

виться.

Тяжело дыша, я обернулся, пытаясь разглядеть очертания «Купера», а уви-

дел лишь пузатые баллоны и острые грани дирижаблей. Внезапно небо

вспыхнуло, окрасившись в ярко-оранжевые тона и разбросав по кругу разно-

цветные нити. Спустя мгновение меня оглушил резкий хлопок, словно лоп-

нул резервуар с грязным паром. Земля под ногами дернулась, и я упал на

спину, почувствовав ноющую боль в плече. Следом прогремел еще один

взрыв, гораздо громче предыдущего. Заслонившись, я избежал ослепитель-

ной вспышки и серьезных последствий – но в руку стрелой угодил мелкий

деревянный осколок. Впившись в предплечье, он вынудил меня взвыть и по-

пытаться поскорее избавиться от коварной щепки. Отшвырнув ее в сторону,

я поспешил покинуть взлетную поляну, надеясь лишь на то, что моим спаси-

телям все-таки удалось выжить в этом безумном хаосе.


***

В те минуты, когда заканчивается страх, начинается неизбежность, которой

невозможно противиться. И тогда остается только надеяться на могущество

святого Икара, а еще на волю случая, способного в один момент все перевер-

нуть с ног на голову.

Мне оставалось совсем немного – всего двадцать шагов и «Скалистый

утес» распахнул бы передо мной свои двери, но в самый последний момент,

дорогу мне преградил высокий худощавый незнакомец. Полы его дорожного

плаща легко развивались на ветру, словно воронье крыло.

Оторопев, я задрал голову. На меня из-под широкополой шляпы взирало

почти обезьянье лицо с близко посаженными глазами и имевшее вместо носа

некую выпуклость с двумя дырами-ноздрями. Подобное уродство я видел

впервые, а вот силуэт незнакомца мне был хорошо знаком. В памяти мгно-

венно возник образ пограничного лагеря, а затем паб «Веселая подкова». По-

лучалось, что этот уродец следовал за мной по пятам. Отступив, я попытался

убежать, но твердая рука схватила мое запястье и крепко сжала его.

- Пора заканчивать, - раздался лишенный всяких эмоций голос.

В ночи блеснуло лезвие, которое как мне показалось, росло прямо из руки

незнакомца. Поддавшись паники, я попробовал вырваться, но не тут-то было.

Рука застряла в цепких клещах. Отвратительное лицо напряглось и, вздрог-

нув, изобразило некое подобие улыбки, не живой, механической, словно я

попал в плен к жестяному истукану. Только верить в то, что меня схватил за-

водной манипулятор, совершено не хотелось. Слишком уж правильно, по-

человечески, двигался он.

Резкий удар не произвел никакого эффекта. Мой кулак угодил не в живот, а

Перейти на страницу:

Похожие книги