— Я в молодости хипповала, — она отвела взгляд от Кларк и сощурилась, — вроде того. Конечно, мне было бы куда легче, родись я в пятидесятые, но и в восьмидесятых вариантов было полно. Это называли сектами, там, или просто общинами. Мы жили в лесах на границе Вирджинии и Тенесси, построили такую небольшую коммуну, нас было… человек пятьдесят, несколько семей и одиночки, вроде меня. Многие были религиозны, исповедовали веру коренных американцев, даже шаманизм практиковали, хотя мне всегда казалось, что это просто показуха. Лишний способ заявить, что мы были не такими, как люди в остальном мире. Лично мне просто не нравился уклад жизни, который устоялся в стране. Сплошное потребление, да загаживание всего и вся… политика, до которой мне не было дела. Знаю, это похоже на старческое брюзжание…
— Нет, мне интересно, — улыбнувшись, сказала ей Кларк, — Пожалуйста, продолжай.
— Я провела там несколько лет. В целом, меня все устраивало, жизнь была простой и понятной. Вставая по утрам, я знала, чего хотела, и что нужно было сделать. Это не было рутиной, как походы на работу, или вроде того.
— И тебе не хотелось чего-то большего?
— Нет, — Аня пожала плечами, — природа давала мне все, что нужно. Люди тоже. Я была сама себе учителем, много читала, охотилась, познавала саму себя, словом, не была похожа на дикаря, которых себе рисовали в головах жители окрестных городков. Ну, а потом наши возомнили себя революционерами, только и говорили, что о смене американского образа жизни и прочем дерьме… Отношения с внешним миром становились все напряженнее, к нам стала часто наведываться полиция. Кого-то повязали из-за наркотиков, кого-то за агрессивное поведение. Коммуна стала распадаться, постепенно люди уезжали. Нас осталось всего ничего, только те, кому больше некуда было идти. Это были не самые лучшие люди, сказать по правде, — она остановилась и, слегка приоткрыв рот, удрученно покачала головой, — С нами жила семейная пара, у них была дочь лет тринадцати. Трис ее звали. В один прекрасный день она исчезла, уйдя в лес на прогулку, да так мы ее и не нашли. Девочка жила там слишком долго, чтобы кто-то мог подумать, будто она могла заблудиться. Конечно, ее кто-то убил. Все подозревали одного мужика, он часто ошивался с детьми, а со взрослыми был нелюдим. Родители подговорили связать его, да выпытать, куда он дел девчонку.
— Это была ты? — догадалась Кларк, — Ты пытала его?
— Да, — кивнула Аня, — у остальных не хватило духа, даже у ее отца. Он продержался два дня, после чего сказал, что изнасиловал ее, а тело сплавил по реке. Меня попросили убить его, но я просто ушла, уж не знаю, что они сделали с ним потом. Я устала от людей и поняла, что пора было побыть одной. Поселилась севернее, ближе к Кентукки, жила с тех пор там.
— А как оказалась с Тристаном и его людьми?
— Кларк, — сменив тон на более твердый, обратилась к ней Аня, — не надо этого делать. Ты думаешь, что в этом есть какой-то толк, но это очередное заблуждение, которым ты себя кормишь.
— А что я делаю? — с любопытством спросила Кларк.
— Персонализируешь угрозу, — ответила Аня, — Ты хочешь, чтобы я стала для тебя не абстрактным злом, которое нападает на вас, а человеком, которого можно понять, и пытаешься подтолкнуть меня к тому же. Рассказываешь о себе, своих людях, чтобы я воспринимала вас, как приветливых соседей, а не врагов.
— Но ведь получается, разве нет? — с надеждой в голове произнесла Кларк.
— Да… и что? Ты добилась лишь того, что теперь я буду колебаться, если мы будем драться, — Аня встала с кровати и прошлась взад-вперед по комнате, чтобы размять ноги, — Люди — дерьмо, Кларк. И их будет еще так много… Будет гораздо легче, если ты оставишь эту затею. Тристан не станет сидеть вот так и слушать тебя. И никто другой не станет. В этот раз тебе просто повезло.
— Ты не зло, Аня, — уверенно сказала ей Кларк, — Я видела зло.
— И где же? — недоверчиво спросила она.
— На дороге в Атлантик-Сити. Много людей, и все до единого без колебаний изрешетили пожилую пару и их внуков. Они могли сделать все, что угодно, да хоть взашей нас погнать обратно по дороге, но из всех вариантов они выбрали именно этот. Ты понимаешь, почему?
— Потому что они не думали над вариантами, — ответила Аня, — Черт, — она тряхнула головой, — даже Тристан на такое не способен.
— Я вижу разницу, поверь мне, — сказала Кларк.
— Но это не делает нас менее опасными для вас. Убийца есть убийца, человек он или чудовище.
— Значит, я не смогу договориться с вами? Никак?
— Никак, — Аня слегка развела руками, — Мне жаль.
— Ты могла бы остаться с нами, — предложила ей Кларк, — здесь тебе не пришлось бы убивать. Разве ты не чувствуешь, что здесь, сейчас, ты на правильной стороне?
— Прости, Кларк, — Аня позволила себе улыбнуться, — со мной этот трюк не пройдет. Возможно, в следующий раз, с кем-нибудь другим, у тебя получится. Но я бы не советовала доводить до следующего раза.
Дверь в комнату открылась, и внутрь вошел Финн. Он смерил Кларк и Аню усталым взглядом, вынул из-за пояса пистолет и присел на кресло.