— Мы организуем людей и будем искать всех инфицированных, изолируем их в больнице. Перекроем въезды в город, и тогда ситуация в скором времени стабилизируется. Займемся этим сразу же, как только запустим в эфир наши инструкции.
— Снова планы, — Кейн скрестил руки на груди и откинулся на спинку кресла, — если мы хотим хоть как-то уменьшить ущерб, который будет нанесен городу, действовать надо уже сейчас.
— Без связи я не смогу найти своего инженера, — сказал Джаха и постучал пальцем по столу, — У нас самих нет нужных навыков.
— Да уж, мы только говорить и умеем, сенатор, — улыбнувшись, сказал Кейн и снова нахмурился, уставившись в точку перед собой, — а что насчет Гриффина? — он показал большим пальцем себе за спину, — Он ведь инженер.
— Джейк строитель, а не радиотехник, — отрицательно покачав головой, ответил Джаха.
— Кто вам сказал? — донесся из дверного проема голос Джейка.
Они обернулись и посмотрели на вошедшего. Когда такое случалось в офисе Кейна, им приходилось придумывать всякие отговорки и быстро убирать от глаз непрошенного гостя снимки с мест нападения инфицированных, но теперь это было уже бесполезно, поэтому Телониус просто жестом пригласил Джейка войти.
— Я давно этим не занимался, но… — начал Джейк и склонился над картой, — кое-что в этом смыслю. Простите, что подслушивал, господа сенатор и советник.
— Можешь называть нас по имени, все нормально, — успокоил его Джаха.
— Ты сможешь сделать так, чтобы мы смогли транслировать наше радиосообщение на весь штат? — скептически настроено спросил Кейн.
— Да, — кивнул Джейк, — вижу, вы и место уже подыскали.
Он постучал по карте в том месте, где красным маркером было выделено месторасположение вышки Армстронга*.
— Мы лишь знаем, что все нужно будет провернуть там, — сказал ему Джаха, — но мой специалист не может сейчас выйти на связь, поэтому это все, что у нас есть.
— У вас есть я, — весело заявил Джейк, — Расклад такой. Нам нужна не сама вышка, а станция, которая стоит неподалеку, вот тут… — он поводил рукой над столом, пока Телониус не дал ему красный маркер, — Ага, спасибо. Обычно, там стоит охрана и собаки, но сейчас их может и не быть. Плюс на самой станции работают один-два человека, но даже если они на месте — с ними не должно быть проблем. Вам нужно будет провести меня на станцию, мы найдем помещение, где можно записать все, что вы там собираетесь рассказать народу Америки, и останется только отправить сигнал на генераторы и выкрутить усилители на максимум. У вышки Армстронга высоты хватит, чтобы отправить ваше сообщение на весь штат, да и… — Джейк обвел ладонью карту по периметру, — на все ближайшие, как минимум.
— Как-то слишком просто, — недоверчиво произнес Кейн.
— Было бы намного сложнее, в обычное время, — ответил Джейк, — ведь все радиочастоты должны быть заняты вещанием. Но нам повезло — наступил конец света, — он развел руками, глядя на заметно воодушевившихся Кейна и Джаху, и добавил, — Бум!
***
Доктор Гриффин. Доктор Гриффин!
Эбби всегда нравилась фамилия ее мужа. Ее девичья фамилия была простой и незамысловатой. Миллс — фамилия сотен канзасских пастушек. Но…
Доктор Гриффин!
Грифон. Это звучало гордо. Мифический зверь, расправляющий свои широкие крылья. Она не будет возвращать старую фамилию, если они с Джейком когда-нибудь возьмут себя в руки и, наконец, разведутся. Если на это теперь будет время. Она надеялась, что у ее дочери тоже все получится, и ее тоже когда-нибудь будут звать…
— Доктор Гриффин!
Джексон настойчиво стучал в запертую дверь комнаты отдыха и продолжал звать ее. Ей хотелось покоя, она просила всего лишь час сна, но стук раздался уже через пятнадцать минут.
Эбби встала с кровати, медленно провела ладонью по лицу, пытаясь стереть с него усталость, и отворила дверь. За ней стоял Джексон. Взмокший, с темными мешками под глазами и кровавыми пятнами на халате, словно он не отмылся после операции. Но Джексон не был хирургом, просто теперь они все пачкались в крови. Все время. Все, кто остались и не испугались. А таких было мало.
— Еще одного привели, — сказал он.
— Укушен, мертв или реанимирован? — спросила Эбби. Теперь больных они классифицировали только так.
— Реанимирован, — вздрогнув, произнес Джексон, — родные пристегнули ему руки наручниками, но он пугает людей в холле.
— Людей в холле… — усмехнулась Эбби, — удивительно, что они вообще там еще есть. Идем скорей, пока он никого не сожрал.