– И наша девочка там совсем одна. ― Миранда вцепилась в руку сестры.
– Ой! Мира! Ты оторвёшь мне пальцы. Отпусти меня сейчас же. Лучше давайте подумаем, зачем одноглазый угнал паром. Он же демон, и может попасть в Дарсию простой телепортацией. И ещё, как нам предупредить Жаклин?
Лорд поднял брови, словно ответ н первый вопрос казался очевидным.
– Это же и младенцу понятно. Ступить на территорию Дарсии можно только минуя озеро. Теперь уже никто из сторонников Жаклин не проберётся туда и не поможет ей. Если девочка попадётся ему в руки, он доставит её в пещеру Золотой Феи и проведёт ритуал, а, если её схватят старейшины, это в какой-то мере облегчит ему поиски. Думаю, у него есть план и на этот случай.
Аникейн разволновалась не на шутку. Сёстры попытались успокоить её. Отрицательные эмоции ведьмы неизбежно вели к ухудшению погоды. Вот и сейчас в лесу поднялся ветер, а на болота спустился непроглядный туман.
– В любом случае девочке грозит смерть. А мы тут разговоры разговариваем.
Вампир задумался.
– Вы не сможете телепортироваться. Туман над озером, ни что иное, как заклятие от чар. Но я могу попробовать переместиться. Ведь что есть перемещение? Быстрый бег с препятствиями.
– Не получится. ― Миранда взялась за клубок. Серебряные нити успокаивали, позволяли сосредоточиться. ― Тут фокус не в том, чтобы перебежать озеро. Паромщик, как бы это сказать? Натягивал на себя и пассажиров вход в портал. Словом, ты можешь бежать несколько дней, но так и не попадёшь на другой берег.
– Да всё я знаю. ― Оскалился Никсон. ― Просто нужен длинный шест. Время от времени я буду отталкиваться от тумана.
– А твари? ― Не сдавалась ведьма. ― Они проглотят тебя и не подавятся.
– И они нужны мне как трамплины, дамы. А вместо собственной плоти я могу угощать их, скажем, яблоками.
Ведьмы всё ещё сомневались.
– У нас нет другого выхода. ― Наконец решилась Аникейн. ― Можно попробовать. Вдруг из этого что-то да и получится!
– Зашнуруешь свои ботинки моей нитью. ― Миранда достала из кармана крохотные золотые ножницы и отрезала от клубка нитку диною в фут. Они не лишат тебя физических способностей, но для стражей озера сделают неуязвимым. Не забудь снять их, когда ступишь на берег.
Оливия собрала в подол платья плоды криары.
– Надеюсь, тебе повезёт больше, чем несчастному перевозчику. Кстати! Демоны регенерируют?
Никсон пожал плечами.
– Они бессмертны, но могут ли отрастить себе руку или ногу? Думаю, что нет, как и любой из нас.
Через час всё было готово. Лорд нашёл подходящее дерево и обстругал длинный толстый шест, ведьмы наполнили карманы его камуфляжных брюк ядовитыми плодами, а Миранда собственноручно завязала на тяжёлых армейских ботинках изящные серебряные бантики.
– С ними я похож на фрика.
– Мы все и есть фрики, в понимании смертных. Так что не парься. ― Оливия прижалась к мужчине и получила братский поцелуй в макушку.
– Ани! Подумай о чём-то хорошем. Может, у тебя получится хоть немного разогнать мистический туман!
Аникейн подошла к краю озера и закрыла глаза. Через минуту туман, действительно, немного отступил.
– Она думает об Эрике. ― Шепнула Миранда.
Никсон сделал шаг к озеру.
– Пока, девчонки! И не спать. Скоро тут появятся гости. Надеюсь, вы достойно встретите пацанов!
Выставив вперёд шест, он разбежался и скрылся в тумане.
Ведьмы собрались на берегу.
– Девочки! Я ничего не вижу. А вы?
– И я не вижу, Оли. А ты, Миранда?
– Не знаю, но, по-моему, противоположный берег приближается.
Вампир летел над мистическим озером, высматривая в тумане стражей. Когда первая зубастая тварь клацнула мощной челюстью у самых ног, он бросил ей в пасть яблоко и, оттолкнувшись, полетел дальше. Туман внизу казался настолько плотным, что шест увязал в нём, как в болоте. Второй страж показался на поверхности, потом третий и четвёртый. Вампир сбился со счёта. Раскидывая плоды криары направо и налево, уворачиваясь от острых зубов, и, наступая на скользкую чешую, он, наконец, добрался до берега и упал на острые камни.
– Девчонки! Я на месте!
Голос утонул в тумане.
– Мне показалось, или лорд добрался в Дарсию? ― Оливия заправила локоны за уши.
– Я тоже это слышала.
– И я.
– Тогда пора копать окопы, минировать дороги и поднимать авиацию. Словом, готовиться к обороне, девочки!
Глава 24
― Мы поедем на машине. ― Дир выкатил из гаража спортивный автомобиль.
– Тебе бы только порисоваться. Было бы лучше, если б мы просто переместились.
Демон строго взглянул на меня сверху вниз.
– Не лучше, женщина. В пустыне уже витают заклятия древних колдунов. В один прекрасный момент мы можем лишиться наших способностей и разбиться о скалы или утонуть в озере.
– Хочешь сказать, что попав на пустоши, мы превратимся в смертных?
Принц пожал плечами.
– Это не обязательно, но не исключено.
Я вздохнула.
– Убедил. Теперь остаётся только открыть пещеру и достать оружие.