Читаем Сто раз на вылет (СИ) полностью

Через несколько секунд я вынырнула обратно, кашляя и отплевываясь. Рядом со мной оказался Беркер. Как потом выяснилось, это он вытащил меня на поверхность.

— С тобой всё хорошо? — улыбаясь, спросил он.

Я стала озираться по сторонам. Все открыто пялились на нас, ухмылялись и перешептывались. Я не из тех, кто наплевательски относится к таким неловким ситуациям, поэтому раскраснелась. Мне стало не по себе.

— Пожалуй, в следующий раз буду благоразумной и возьму шлёпанцы, — сказала я, отплывая к лестнице. Беркер последовал за мной.

— А пока у тебя нет шлёпанцев, моя рука к твоим услугам. — Парень дружелюбно подмигнул мне. — Не стесняйся, зови.

— Скажи, ты всегда такой?

— Какой?

— Готовый поспешить на помощь любому.

— Таков мой характер. Меня растили женщины, которые учили меня…

— Быть уступчивым?

Беркер сжал зубы и замолчал, так что я уже было решила взять свои слова обратно. Не знаю, зачем я вообще обозвала его мягкотелым. Во всём виновата моя злость, это из-за падения.

— Извини, я не хотела тебя обидеть. Я удивляюсь таким людям, как ты. Нет, правда! Совсем не плохо предлагать помощь тем, кому она нужна. — Я пыталась разрядить обстановку. — Ты живешь с мамой?

— Я живу один, — сказал Беркер, ещё не совсем остыв от обиды. — У меня есть собака. Мои мама с бабушкой живут в Сакарье. А я уже больше пяти лет живу в Стамбуле.

— С собакой?

— С собакой.

— Ну, вот. А говоришь, один.

— Я думал, ты имеешь в виду людей.

В эту минуту я поймала себя на мысли, что улыбаюсь.

— Знаешь, что общего между нами?

— Что же? — Беркер подплыл поближе.

— Меня тоже вырастили женщины.

— Мама и бабушка?

— Мама. Ещё у меня есть сестра Роуз. Это она отправила меня сюда, сговорившись с подругой.

Беркера удивило такое признание.

— Не думал, что на такое масштабное шоу можно притащить кого-то силой. Мне пришлось попотеть, чтобы оказаться в лучших.

— Все мои мечты сводятся к благополучию семьи. Я не ношу «розовых» очков, не стремлюсь достигнуть заоблачных высот. Удивительно, что я вообще здесь.

— Ты здесь, потому что повар — твоё призвание, Найджела, — серьёзно сказал Беркер.

Я не нашла слов, чтобы ответить ему. Зато в воздухе повисла странная тишина. Нет, в бассейне до сих пор резвились парни и девушки, но среди них я не слышала голоса одного человека. Оглядев бассейн, я не обнаружила ни Валисона, ни Долона… ни Мерти!

«Полчаса истекли?» — в панике спросила себя мысленно, затем поспешила вылезти из бассейна.

— Где Мерти? — поинтересовалась у Талии, хватая полотенце, чтобы обернуть его вокруг бёдер.

— Не я же за ним приглядывать должна.

— Мне абсолютно всё равно, если он застукает этих двоих. Но я не смогу смотреть Дашери в глаза.

— Да вон он! — вдруг сказала Талия, указав в сторону поля. Они играли в футбол.

Но не успела я выдохнуть с облегчением, как он тут же направился к дому. Вот уж не думала, что придётся изрядно побегать, чтобы опередить парня и преградить ему дорогу в дом.

Мерти был сбит с толку.

— Найджела?

— Ты туда не зайдёшь.

— Это ещё почему?

— Потому… — В голову не приходило ни одной умной мысли. — Потому что мне надо с тобой срочно поговорить.

— Давай потом? Мне надо переодеться.

— Ты и в трусах красивый… Ой…

«Что я несу?» — подумала я, готовая закрыть лицо ладошками.

Его губы вытянулись, сложившись в большое сердце. Руки он скрестил на груди.

— Хорошо. Говори.

— Не здесь. Пойдём в беседку.

Мерти согласился пойти со мной в беседку, чтобы поговорить о том, не знаю о чём. Мы сделали уже несколько шагов, как вдруг из дома вышел Андриус. Я ожила.

— А знаешь, Мерти, я передумала. Иди переодевайся.

Он сверлил меня взглядом, пока я шла до своего дома. Я даже со стопроцентной уверенностью знала, о чём он думал в тот момент. Дашери с тех пор я сильно невзлюбила и старалась избегать ее интрижек. У меня в жизни своих проблем хватает, я не собиралась прикрывать здесь всяких шлюх. Возможно, она уже и Мерти оприходовала, вот и боялась, что он застукает. Фу! Противно даже думать об этом.

Я понимала, что на этой вилле собрались разные люди: воспитанные и не очень, честные и лживые, разумные и неразумные… К сожалению, очень сложно распознать, кто тут друг, а кто враг. Нужно оставаться верной себе — это я уяснила.

<p>12</p>

С одной стороны, маленькое путешествие в один из старейших городов российского севера, уютно расположившегося в устье Двины, предвещало море незабываемых впечатлений. И субботнее утро началось просто превосходно. Нам рассказали всё об Архангельске, который славится своей красивейшей набережной. Мы, конечно же, не только погуляли там, мы там готовили — прямо возле памятника Петру I.

Эмиль веселил нас своими шутками. Бернардо едва не искупался в Северной Двине, поскользнувшись у самой воды. Во время съемки Йозо с Бернардо устроили весёлый батл. Поскольку нас оценивали не шефы, а приглашённые гости, они решили посоревноваться: чьи ребрышки получатся лучше. Я даже не думала, что можно устать улыбаться. К концу съемки я уже молилась, чтобы они перестали шутить, и хотя бы минуту побыли серьёзными.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Моя незнакомая жизнь
Моя незнакомая жизнь

Рита Лукаш – риелтор со стажем – за годы работы привыкла к любым сюрпризам, но это было слишком даже для нее: в квартире, которую она показывала клиентке, обнаружился труп Ритиного давнего любовника. Все обставлено так, будто убийца – Рита… С помощью друга-адвоката Лукаш удалось избежать ареста, но вскоре в ее собственном доме нашли зарезанного офис-менеджера риелторской фирмы… Рита убеждала всех, что не имеет представления о том, кто и зачем пытается ее подставить, однако в глубине души догадывалась – это след из далекого прошлого. Тогда они с Игорем, школьным другом и первой любовью, случайно наткнулись в лесу на замаскированный немецкий бункер времен войны и встретили рядом с ним охотников за нацистскими сокровищами… Она предпочла бы никогда не вспоминать, чем закончилась эта встреча, но теперь кто-то дает ей понять – ничего не забыто…

Алла Полянская

Остросюжетные любовные романы / Романы
72 часа (ЛП)
72 часа (ЛП)

УЧАСТЬ ХУЖЕ СМЕРТИ Это все — часть его безумной игры. Игры, которую он планировал в течение целых десяти лет. И теперь все просто идеально. Одна женщина. Один мужчина. Когда-то они встречались, а теперь и на дух друг друга не выносят — идеальные жертвы. Игра уж точно не покажется им простой. Он хочет довести их до края безумия, а потом начать охоту…   ЛЮБОВЬ, ЗА КОТОРУЮ СТОИТ СРАЖАТЬСЯ Мужчина и женщина похищены и вывезены в самую чащу огромного леса. В этой смертельной игре действует всего одно правило: у них будет семьдесят два часа, чтобы найти путь из леса, а потом серийный убийца начнет свою охоту… Вот только охотник не учел одного — пламенной страсти, вспыхнувшей между бывшими любовниками. Она делает их сильнее. Выносливее. И теперь они готовы на все, чтобы ускользнуть — и чтобы выжить.  

K.N. Группа , Белла Джуэл

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Романы / Эро литература