Читаем Сто раз на вылет (СИ) полностью

К счастью, пока мы ехали, Франко позволил моему мозгу отдохнуть, а телу расслабиться. В салоне играла спокойная итальянская музыка. Если Руис и разговаривал, то только на отвлеченные темы. А потом я спросила, где он работал и как попал в шоу. Франко рассказал, что за свою карьеру побывал во многих странах. В Италии нет места, где бы не побывал Руис. Он готовил для знаменитостей и мэров различных городов, участвовал в битвах среди мастеров, в Германии учился у знаменитого Нойманна. О да! Я знала его! Лучшего шеф-повара не сыскать во всей Европе. Сама канцлер заказывала у него еду.

— А в жюри «Мастер на все руки» я попал случайно, — рассказывал он, внимательно следя за дорогой. В России движение не такое, как у нас в Европе. Я хоть и не вожу, но смогла это понять, когда нас трижды неожиданно подрезали. — Если помнишь, в первый сезон на программе был другой шеф-повар в жюри. У него в семье были проблемы, и он отказался от работы. А мы с Гордоном как раз встретились на одном мероприятии, разговорились, и он невзначай предложил занять место Харриса. С тех пор я помогаю рождаться на свет новым звездочкам. А тебя, Найджела, я бы взял в свой ресторан шеф-поваром.

«Завлекалочка для дурочек», — подумала я. Мужчины любят обещать золотые горы, зная, что женщины ловко ведутся на эти сказочки. А потом появляются «проблемки», из-за которых обещанное превращается в пыль.

Стать шеф-поваром в ресторане Франко Руиса? Наверное, перспектива ничего так. Но у меня мечты другие, и желание достичь собственных, самостоятельно определяемых целей.

Франко остановил машину в самом начале улицы.

— Я буду сидеть здесь и ждать, пока ты не скроешься за воротами виллы, — сказал он.

Я кивнула, глядя на дорогу. Фонари уже горели, хотя света было ещё предостаточно.

— Спасибо, — выдавила я. На самом деле я была очень благодарна Франко, ибо не знала, как бы добиралась сюда, не владея русским языком.

Когда я открыла дверцу и выставила ногу, чтобы выйти, Руис окликнул меня.

— Найджела, ты же понимаешь, что никому об этом знать нельзя?

— Хм. Не волнуйтесь, Франко. Меньше всего я хочу трепаться об этом.

Мои слова его удовлетворили. Я вышла, захлопнула дверцу и пошла по краю дороги к своей вилле.

20

Толкая калитку, я ожидала увидеть всех у бассейна или на газоне с мячом. Но двор оказался пуст. Ни души. Для меня этот факт стал приятным предзнаменованием, ибо не очень хотелось, чтобы любопытные носы лезли ко мне с вопросами. Я знала, что сейчас они сидят по своим углам и обсуждают мое поведение. Стоило представить, как щеки начинали гореть.

Как только я вошла в дом, ко мне бросилась Талия.

— Найджела, наконец-то! Мы так волновались за тебя! Где ты была?

Я положила сумочку на журнальный столик и рухнула в кресло.

— Сидела в студии.

— Мы думали, что ты ушла в город и заблудилась там. Тебя все ищут. Позвони Ёсе и скажи, что ты в порядке.

— Я позвоню, — сказала Эдит, выуживая из кармана свой телефон.

Рядом на подлокотник присела Дашери. Краем глаза я заметила и других девушек.

— Как ты добралась сюда? Почему не позвонила?

— У меня… батарея села, — соврала я. А потом последовала следующая ложь: — Доехала на такси. Это ведь просто: сказал адрес и заплатил деньги.

После того, как я приняла душ и переоделась, Талия принесла ужин, который специально отложила для меня.

— Что это?

— Форель с соусом. Эдит готовила.

— Спасибо, — улыбнулась я, затем уселась на кровати в турецкой позе и поставила удобно тарелку. — Выглядит аппетитно. Это не тот соус, который она сделала в первую неделю? Его ещё Гордон Марлоу расхваливал.

— Он самый! — Талия притихла. Некоторое время наблюдала за тем, как я уплетаю рыбу, а потом осторожно спросила: — Ты сильно расстроилась?

Я перестала жевать.

— Если Бернардо думает, что сделал меня слабее, то ошибается. Я не сдамся. В четверг я из кожи вон вылезу, чтобы победить.

— Вот такое настроение мне нравится! — обрадовалась Талия, потом подсела ко мне на кровать и крепко обняла.

На следующий день в среду Ёся повёз нас на шоколадную фабрику. Там нам рассказали очень много интересного о белом, молочном и горьком шоколаде, показали нехитрый способ заморозить разнообразные шоколадные фигурки. Даже дали поиграть с растопленным шоколадом. Я не принимала участие. Выступала в роли наблюдателя и старалась не привлекать к себе внимания. Никто из парней не заговаривал со мной. В какой-то момент создалось впечатление, что я стала врагом народа. Но Талия меня успокоила, сказав, что они все очень за меня переживали. Даже Бернардо расстроился и винил себя.

Как бы там ни было, но на обратной дороге в автобусе Рико сел со мной и развлекал незатейливыми историями. К вечеру я успокоилась.

Днём прошёл сильный дождь, поэтому во двор в сырую погоду никто не решился выйти. Мальчики сидели в своей «берлоге», а девочки — в своей. Ужин готовила Розалия. Мы сели за овальный стол в столовой и молча поедали ее картофельный пирог.

Ханна решила заговорить и нарушить тишину.

— Найджела, поставь меня завтра на блюдо из теста.

— С чего это? — возмутилась Зельда.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Моя незнакомая жизнь
Моя незнакомая жизнь

Рита Лукаш – риелтор со стажем – за годы работы привыкла к любым сюрпризам, но это было слишком даже для нее: в квартире, которую она показывала клиентке, обнаружился труп Ритиного давнего любовника. Все обставлено так, будто убийца – Рита… С помощью друга-адвоката Лукаш удалось избежать ареста, но вскоре в ее собственном доме нашли зарезанного офис-менеджера риелторской фирмы… Рита убеждала всех, что не имеет представления о том, кто и зачем пытается ее подставить, однако в глубине души догадывалась – это след из далекого прошлого. Тогда они с Игорем, школьным другом и первой любовью, случайно наткнулись в лесу на замаскированный немецкий бункер времен войны и встретили рядом с ним охотников за нацистскими сокровищами… Она предпочла бы никогда не вспоминать, чем закончилась эта встреча, но теперь кто-то дает ей понять – ничего не забыто…

Алла Полянская

Остросюжетные любовные романы / Романы
72 часа (ЛП)
72 часа (ЛП)

УЧАСТЬ ХУЖЕ СМЕРТИ Это все — часть его безумной игры. Игры, которую он планировал в течение целых десяти лет. И теперь все просто идеально. Одна женщина. Один мужчина. Когда-то они встречались, а теперь и на дух друг друга не выносят — идеальные жертвы. Игра уж точно не покажется им простой. Он хочет довести их до края безумия, а потом начать охоту…   ЛЮБОВЬ, ЗА КОТОРУЮ СТОИТ СРАЖАТЬСЯ Мужчина и женщина похищены и вывезены в самую чащу огромного леса. В этой смертельной игре действует всего одно правило: у них будет семьдесят два часа, чтобы найти путь из леса, а потом серийный убийца начнет свою охоту… Вот только охотник не учел одного — пламенной страсти, вспыхнувшей между бывшими любовниками. Она делает их сильнее. Выносливее. И теперь они готовы на все, чтобы ускользнуть — и чтобы выжить.  

K.N. Группа , Белла Джуэл

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Романы / Эро литература