Читаем Сто раз на вылет (СИ) полностью

— Да, точно. Надо было отправить тебя. И почему я не подумала? — отпарировала Зельда, заставив меня заткнуться.

Если бы не камеры, я, наверно, не стала бы молчать.

Но это было лишь маленьким бугорочком перед тем, как натолкнуться на острую глыбу. Голосование прошло хуже некуда. Больше всего голосов набрал Бернардо. Но хуже всего то, что я тоже отдала за него голос.

После съёмок он рвал и метал.

— Это мне благодарность за то, что я взялся за самое сложное блюдо? И готовил его, между прочим, один. Валисон должен был помогать, но он выполнял поручения Эдит. Кстати! Она тоже проиграла, но ни один… Ни один! — Он смотрел на меня с широкими глазами и показывал палец. — Ни один из вас не отдал за неё голос.

— Справедливость такая штука… — подливала масла в огонь Зельда.

— Мы говорим о справедливости тогда, когда оно нафиг не надо! Нет никакой справедливости! Надо сбагрить кого-то сильного, вы это делаете!

— Но я, правда, думала, что за тебя никто не проголосует, — оправдывалась я.

— А все так подумали! — крикнул Бернардо, раскинув руки от возмущения.

— Я не знала, кого написать, — в отчаянии выдохнула я и принялась развязывать фартук.

— Знала. Кого и надо было отправить на «отсев», так это тебя! Хреновый ты капитан, Найджела!

— А ты был хорошим?

Последовало недолгое молчание. На прошлой неделе именно Бернардо был капитаном, а я ушла на «отсев». Справедливо или нет, теперь уже не важно. Факт в том, что он решил, будто я взялась отомстить. Он ошибался, но доказывать я ничего не собиралась, иначе простой спор выльется в большущий скандал. Отшвырнув грязный фартук, я покинула зал.

Никто не смог меня найти, если вообще искали. Я просидела в какой-то подсобке не меньше часа. Автобус давным-давно увёз всех участников на виллу, в этом не было никаких сомнений. Может, кто-то из друзей решил меня дождаться, тогда мы вместе доедем до виллы на такси. Либо самой придётся добираться. Адрес я помнила. У меня был номер Ёси. Если что-то пойдёт не так, то позвоню ему. Зато немного остыв, я приеду и сразу лягу спать.

С этими мыслями я вышла из подсобки и поплелась к выходу по заковыристым коридорам здания. Далеко я не прошла. Кто-то схватил меня за локоть и затащил в одну из раскрытых дверей. Кричать не было смысла. Я знала, кто это. По запаху одеколона догадалась.

<p>19</p></span><span>

— Почему ты не уехала вместе со всеми участниками? — удивленно спросил Франко. Он всё ещё держал мой локоть. А я боялась лишний раз шевельнуться. — Нарушаешь правила? Нехорошо.

Я быстро осмотрелась. Комната, куда он меня завёл, была освещена яркими лампами. Внутри никого не было. Гудел какой-то мотор. Может, кондиционер. В коридорах почти не было движения. Мне вдруг стало не по себе.

— Я как раз собиралась ехать на виллу.

— Ты осталась здесь из-за ссоры с Бернардо? Эх, Найджела, — он прицыкнул языком и, наконец, отпустил мою руку. — Если ты так остро будешь реагировать на каждое поражение, то в жизни… В жизни… — подчеркнул он. — Не то, что на конкурсе, а в жизни тебе придётся очень сложно.

— Это моя жизнь. Мне и справляться.

Франко не обиделся на мою грубость.

— Я всего лишь хочу дать тебе совет. — Он пожал плечами. — Бернардо вспыльчив. К тому же, у него завышена самооценка. Он привык думать, что лучше всех. Но сегодня ему показали обратную сторону медали. Он и сорвался на тебе.

— Ну и как я должна была себя повести?

— Я смотрел на вас с экрана и хочу сказать, что ты держалась молодцом. Да, кстати! Поздравляю. Сегодня ты избежала «отсева».

— И намерена избежать его на этой неделе.

— Ты так противишься мысли сходить и поужинать со мной? Неужели я пугаю тебя?

— Вы женаты, Франко! У вас семья! — Я была возмущена настолько, что не могла сдерживать эмоций. — Как вы можете поступать подобным образом?

— Моя семья — это другой мир, тесора миа, — спокойно сказал он. Опять эти итальянские слова! Пора бы прикупить словарик. — Они — там. А я — здесь. Признаюсь честно, я впервые испытываю жажду сходить с красивой девушкой в ресторан. Ты обладаешь уникальным обаянием. Не понимаю, почему ты не хочешь воспользоваться этим ключом. Подумай, — он наклонился ко мне, — сколько дверей ты могла бы открыть.

— Может, вам попробовать какую-нибудь более доступную особу? Вряд ли я удовлетворю ваши желания.

— Пари остаётся в силе, — резко сказал он. Улыбка не исчезла с его лица. Из-за темной бороды почти не было видно бледных губ, зато белые ровные зубы бросались в глаза.

В стёклах его очков я видела отражение девушки в худшем расположении духа, уставшей от разговоров и людей. Я повернулась к двери.

— Темнеет. Мне ещё добраться до виллы нужно.

— Я тебя довезу. И, — поспешил добавить он, когда я раскрыла рот, чтобы воспротивиться предложению, — отказы не принимаются.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Моя незнакомая жизнь
Моя незнакомая жизнь

Рита Лукаш – риелтор со стажем – за годы работы привыкла к любым сюрпризам, но это было слишком даже для нее: в квартире, которую она показывала клиентке, обнаружился труп Ритиного давнего любовника. Все обставлено так, будто убийца – Рита… С помощью друга-адвоката Лукаш удалось избежать ареста, но вскоре в ее собственном доме нашли зарезанного офис-менеджера риелторской фирмы… Рита убеждала всех, что не имеет представления о том, кто и зачем пытается ее подставить, однако в глубине души догадывалась – это след из далекого прошлого. Тогда они с Игорем, школьным другом и первой любовью, случайно наткнулись в лесу на замаскированный немецкий бункер времен войны и встретили рядом с ним охотников за нацистскими сокровищами… Она предпочла бы никогда не вспоминать, чем закончилась эта встреча, но теперь кто-то дает ей понять – ничего не забыто…

Алла Полянская

Остросюжетные любовные романы / Романы
72 часа (ЛП)
72 часа (ЛП)

УЧАСТЬ ХУЖЕ СМЕРТИ Это все — часть его безумной игры. Игры, которую он планировал в течение целых десяти лет. И теперь все просто идеально. Одна женщина. Один мужчина. Когда-то они встречались, а теперь и на дух друг друга не выносят — идеальные жертвы. Игра уж точно не покажется им простой. Он хочет довести их до края безумия, а потом начать охоту…   ЛЮБОВЬ, ЗА КОТОРУЮ СТОИТ СРАЖАТЬСЯ Мужчина и женщина похищены и вывезены в самую чащу огромного леса. В этой смертельной игре действует всего одно правило: у них будет семьдесят два часа, чтобы найти путь из леса, а потом серийный убийца начнет свою охоту… Вот только охотник не учел одного — пламенной страсти, вспыхнувшей между бывшими любовниками. Она делает их сильнее. Выносливее. И теперь они готовы на все, чтобы ускользнуть — и чтобы выжить.  

K.N. Группа , Белла Джуэл

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Романы / Эро литература