Читаем Сто стихотворений полностью

Порой тоска житейской прозыНас держит крепче якорей.…Грустит сирень. Пасутся козыНад прахом матери моей.Могила стоптана. ОградаРастащена по кирпичу.Что мне на этом месте надо?Чего ищу? Чего хочу?Я здесь! Но я уже не здешний.Здесь все забыло про меня,Пока я шел сквозь ад кромешныйДвух войн, блокады и огня.Пока среди сестер и братийВ кровавом месиве дорогЯ душу матери растратилИ эту память не сберег.Я выйду в рожь. В родное поле.В седое, как мои виски.И, рухнув, выплачу на волеВсю горечь страха и тоски.И может быть, из сердца прянутСлова, как птицы из силка,И мне в глаза мои заглянутДва материнских василька.

1975–1976

«Как совершенство неба и земли…»

Как совершенство неба и земли,Весенние танцуют журавли.Блистательный балет среди болот.Гармонии и грации полет.Изящества и пластики турнир,Живого чуда несравненный мир.Тот, кто увидеть это чудо мог,Уже не просто человек, а бог.Случайно в руки получивший нитьУмения гармонию хранить.

1975–1976

«Это память опять от зари до зари…»

Владимиру Жукову

Это память опять от зари до зариБеспокойно листает страницы.И мне снятся всю ночь на снегу снегири,В белом инее красные птицы.Белый полдень стоит над Вороньей горой,Где оглохла зима от обстрела,Где на рваную землю, на снег голубойСнегиревая стая слетела.От переднего края раскаты гремят,Похоронки доходят до тыла.Под Вороньей горою погибших солдатСнегиревая стая накрыла.Мне все снятся военной поры пустыри,Где судьба нашей юности спета.И летят снегири, и летят снегириЧерез память мою до рассвета.

1975–1976





Перейти на страницу:

Похожие книги

Расправить крылья
Расправить крылья

Я – принцесса огромного королевства, и у меня немало обязанностей. Зато как у метаморфа – куча возможностей! Мои планы на жизнь весьма далеки от того, чего хочет король, но я всегда могу рассчитывать на помощь любимой старшей сестры. Академия магических секретов давно ждет меня! Даже если отец против, и придется штурмовать приемную комиссию под чужой личиной. Главное – не раскрыть свой секрет и не вляпаться в очередные неприятности. Но ведь не все из этого выполнимо, правда? Особенно когда вернулся тот, кого я и не ожидала увидеть, а мне напророчили спасти страну ценой собственной свободы.

Анжелика Романова , Елена Левашова , Людмила Ивановна Кайсарова , Марина Ружанская , Юлия Эллисон

Короткие любовные романы / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Поэзия / Самиздат, сетевая литература / Романы
Черта горизонта
Черта горизонта

Страстная, поистине исповедальная искренность, трепетное внутреннее напряжение и вместе с тем предельно четкая, отточенная стиховая огранка отличают лирику русской советской поэтессы Марии Петровых (1908–1979).Высоким мастерством отмечены ее переводы. Круг переведенных ею авторов чрезвычайно широк. Особые, крепкие узы связывали Марию Петровых с Арменией, с армянскими поэтами. Она — первый лауреат премии имени Егише Чаренца, заслуженный деятель культуры Армянской ССР.В сборник вошли оригинальные стихи поэтессы, ее переводы из армянской поэзии, воспоминания армянских и русских поэтов и критиков о ней. Большая часть этих материалов публикуется впервые.На обложке — портрет М. Петровых кисти М. Сарьяна.

Амо Сагиян , Владимир Григорьевич Адмони , Иоаннес Мкртичевич Иоаннисян , Мария Сергеевна Петровых , Сильва Капутикян , Эмилия Борисовна Александрова

Биографии и Мемуары / Поэзия / Стихи и поэзия / Документальное