Читаем Стой, бабка, стой полностью

- Он не шутит. - Послышался голос Ирринга и генерал обернулся на него. Рядом стоял молодой человек, в котором было сложно узнать прежнего "робинзона". - Я тут слыхал, у вас проблемы с инопланетянами. Может, я чем могу помочь?

- Помочь? Чем? И кто вы?

- Я дракон. - Ответил Ирринг и сел на подвернувшийся стул. - Про Рэйстоунское сражение слыхали? Вот это было моих лап дело.

Генерал смотрел на Ирринга, затем взглянул на Фрая.

- Вы меня разыгрываете? По моему, здесь не место для шуток.

Дельвис обернулся к Иррингу.

- Ладно, вы тут думайте, а я полетаю, узнаю, что это за птицы явились. Где они, Фрай?

- Южная пустыня. - Произнес Фрай и через мгновение Ирринг исчез. Генерал вздрогнул.

- Что за... - Проговорил он и обернулся к Фраю.

- Он телепортировал, сэр. - Произнес Фрай. - Не знаю, кто он, но он точно не человек. Вы говорили, что там наземные службы вели поиски.

- Да, но они не могут углубиться далеко в пустыню. Авиация продолжает прочесывание местности. Они еще ничего не нашли.

Прошло около минуты как исчез Ирринг. Генерал отвлекся, потому что его вызвал Президент.

Фрай, Дейв и Ларгон сели у стены и тихо переговаривались, обсуждая происшедшее. Рядом возникла вспышка и из нее объявился зверь.

- Я все узнал. - Послышался его голос.

- Ты кто такой?! - Воксликнул Дейв.

Зверь переменился и стал человеком, тем самым Иррингом.

- Ну, так мне говорить или исчезнуть, Фрай? - Спросил он.

- Говори.

Ирринг прошел в сторону и взял стул.

- Лервинская база. - Произнес он. - Вам это что нибудь говорит?

- Нет.

- Там не инопланетяне. Там ваши старые враги. Жаль, конечно, что не инопланетяне.

- Почему?

- Потому что я тогда, скорее всего, улетел бы отсюда. Домой. Ладно. Думаю, вы сами во всем разберетесь, а я отправляюсь на свой остров. - Сказал Ирринг и исчез.


Атака на пустынный район была мощной и стремительной. Бой продолжался всего один день. Тайная база была захвачена. В плен попало несколько тысяч человек, которые до сих пор считали войну не законченой. Среди них было не мало молодых людей, большинство никогда не участвовало в военных действиях, но все к ним готовились... А теперь люди сидели под навесами и зло поглядывали на "захватчиков".

Их отправляли из пустыни в лагеря. Отпускать людей готовых драться никто не стал. Командование некоторое время еще раздумывало, что делать, а затем было принято решение. Уничтожить базу...

Дрогнула земля. Тысячи взрывов взметнулись над песками. Еще больше прогремело далеко под землей и через некоторое время вокруг не осталось ничего кроме руин. Подрывники установили вокруг развалин знаки предупреждающие об опасности, сели в машину и отправились по домам.


Ирринг несколько дней пробыл на острове. Охота не шла, в мыслях постоянно крутилась идея о полете в космос. Он понимал, что никакие корабли людей не смогут улететь из системы, но это ничего не меняло.

Молния поднялась над островом и ушла к космической базе. Ирринг, как много лет назад, вошел невидимым потоком в человека, носившего кольцо...


Генерал Дельвис возвращался из пустыни. Там уже все было сделано и ему оставалось разобраться только с одним делом. Он вздрагивал от одной мысли о телепортации. Это казалось нереально. Словно сон и человек надеялся, что прилетев на базу не встретит там трех космонавтов, и решит, что они ему приснились.

Через несколько минут после возвращения на базу генерал оказался на едине с Главным Врачом.

- Я должен вам сказать очень важную новость. - Произнес он. - Они изменились.

- Кто?

- Фрай, Дейв и Ларгон.

- Как изменились?

- Они похожи на Фрая, Дейва и Ларгона, но это не они. Я провел все тесты, перепроверил все несколько раз. Основные показатели совпадают, но множество мелких деталей отсутствуют.

- Что именно?

- У Дейва было ранение в прошлом. Его след исчез. Фрай имел врожденный недостаток. Слабая диспропорция в крови, которая не влияла на его физические данные. Сейчас этой диспропорции нет. Ларгон раньше жаловался на головную боль. Обычно это происходило при определенных погодных условиях. За эти дни условия повторялись два раза, жалоб не было. И последнее, что меня убедило в выводе. Общий показатель Пси у всех троих резко снизился.

- После подобного, Пси может измениться у кого угодно.

- Только не в меньшую сторону, господин генерал. Пси можно снизить только специальными тренировками. И не за один день.

- И что это означает?

- Это означает, что они не те. Это подмена, генерал. И это объясняет их появление на базе, когда мы считали их погибшими.

- Тогда, зачем все эти выкрутасы с телепортацией? Или мне это показалось?

- Скорее всего, да. Я, к сожалению, не видел ничего. Думаю, дело в психотропных препаратах и технике гипноза. Я понял, что на нашей базе работает шпион, но я не понял, кто это. И только это может объяснить, откуда взялись копии трех наших людей. Им потребовалось не мало трудов, что бы их найти и заставить работать на себя.

- Слишком много сложностей.

- Я не вижу иного логического объяснения, генерал. Или нам придется признать существование телепортации. А за это нас точно оденут в белые рубашки.

- Вы говорили с ними об этом?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы