Читаем Столичный доктор. Том VI полностью

— Тут, герр Баталофф, иногда странные вещи происходят, — начал он. — Недавно оставили на столике спирт, вышли, через пять минут вернулись, а он горит! Представляете? И никого ведь не было, вместе вышли и вместе зашли!

Тут позади что-то громыхнуло, и это вызвало вызвало легкую панику у знатока медицинского фольклора — фонарь в его руке заплясал, будто он решил участвовать в состязании на скоростную передачу данных.

— Видите! Я же говорил! — вскрикнул он, пятясь назад.

Судя по звуку, это металлический поднос, который оставили, а в темноте кто-то сбросил на пол.

— Извините, герр Баталофф, это мой племянник, Ганс, — сказал Вальдек. — Очень впечатлительный молодой человек.

Я вгляделся в лицо Ганса. Переносица отсутствует, глаза близко посажены... Синдром Дауна? Ну все ясно. Взял на работу санитаром родственника с легкой умственной отсталостью. Неудивительно, что местные над ним подшучивают.

— Ганс, как раз сейчас ничего таинственного. Посветите вот сюда, направо. Спасибо, — сказал я, помогая поднять поднос. — Как видите, всё в порядке

Служитель покраснел до ушей, даже в тусклом свете фонаря было видно. Массини вернул разговор к тому, на чем мы закончили:

— Доктор Вальдек, вы упомянули о новом аппарате для охлаждения. Может, это знак, что стоит проверить ваш холодильник?

— Давайте потерпим немного. Вряд ли ожидание растянется.

Когда свет наконец восстановили, Вальдек продолжил демонстрацию. Внутри охлаждающей камеры оказались аккуратно расположенные инструменты и образцы тканей, а не тела, как можно было подумать.

— Оборудование отличное, — резюмировал я. — Приятно удивлен. Но аварийное освещение надо продумать. А то у Ганса случится сердечный приступ.

— Отличная идея, — согласился Вальдек.

Он со всем соглашался. Кивал, шутил, но видно: переживает. Боится, что именитый покупатель уволит?. Надо успокоить, где я буду искать хорошего администратора? Это врачам я могу бросить клич, а потом оценивать. А взять Чирикова — уникальный человек, то, что он пришел ко мне работать, можно объяснить исключительно везением. Выгнать я всегда успею.

***

Честно признаюсь — я даже не торговался. Семьсот тысяч франков за действующую больницу с персоналом и оборудованием — предложение более чем справедливое. Пусть юристы подготовят договор, я подпишу. Тут, правда, вылез небольшой подводный камень. Размером с Гренландию. Оказывается, крайне желательно иметь в соучредителях швейцарца. То есть да, кантон может пойти навстречу и в конкретном случае принять соответствующее постановление, но лучше не дразнить гусей. Пройдет время, и где гарантия, что решения не попытаются оспорить? Или начнут упоминать о нем в политических баталиях... Тут ведь выборы каждые четыре года. Так что если у тебя, акционерное общество, то включай хоть кого-нибудь завалящего швейцарца в совет директоров. Естественно, оставаясь мажоритарным акционером. Если частная компания — тоже бери местного.

Вспомнили об этом в последнюю секунду, будто о какой-то мелочи. Но вал информации рос: лицензирование, аптечное дело.... С адвокатами пришлось провести не один час. Ведь взять фиктивным представителем бродягу возле пивной опасно. Как сказал ректор, это всё равно что посадить за руль кареты подвыпившего извозчика. В таких условиях нужен партнёр, чья репутация будет не под сомнением. Я посмотрел на Массини. Ничего не говорил, но он всё понял.

— Не знаю, герр Баталофф, это огромная ответственность! Меня могут обвинить в кумовстве.

— Ну, во-первых, никакого фаворитизма. Те, кто со мной работает, делают это с полной отдачей. Спросите у вашего доктора Вайса, много ли бездельников он заметил в Москве? Особенно среди администрации? И потом, я сниму с вас часть ответственности. Право подписи? Только в исключительных случаях. Все ключевые решения буду принимать я. Крупные платежи тоже только с моей санкции.

Массини подумал совсем недолго — и согласился. А что, хорошее завершение карьеры. Сколько он там еще будет главным армейским врачом? Выборы ректора и вовсе через полгода. У тут — интересная работа и хорошее жалование. Грех пройти мимо. Фрау Массини точно не поймет, хотя я с ней еще не знаком.

— Надеюсь, вы не пожалеете, — добавил я.

— Уверен, что нет. А теперь, герр Баталофф, давайте перейдём к деталям.

Мы вернулись к столу, где уже ожидал Бернхардт с кипой документов. Юристы быстро всё разложили по полочкам. Через полтора часа основные детали были согласованы.

Когда мы уже собирались уходить, Массини задержал меня в коридоре.

— Вы знаете, ваша идея о больнице мирового уровня уже разлетелась по университету. И по другим местам. Думаю, если вы решите провести конкурс на архитектурный проект, заявки пойдут не только из Швейцарии.

О строительстве нового корпуса я уже успел обмолвиться при сотрудниках — слухи пошли.

— Так и поступим. Но сначала нужно навести порядок здесь, — ответил я, думая о сотнях мелочей, которые предстояло решить.

Перейти на страницу:

Похожие книги