Читаем Столкновение характеров полностью

– Идея с последним нравится мне еще меньше.

– Я замолвлю словечко перед тем, кто заправляет погодой, и мы увидим, что я могу сделать для вас.

– А теперь вы действительно заставляете меня почувствовать себя глупой.

– Простите. Но я думаю, что вы совсем не такая. Я предпочитаю летать самолетом, а не ездить на машине, но последнее более практично для непродолжительных поездок. Так что я вас понимаю.

Ева с трудом сдержалась, чтобы не расплакаться. Майкл попытался понять ее и сделать так, чтобы она почувствовала, что ему не все равно. Даже если он чудесно разбирался в людях и предпочитал, чтобы его подопечная была в хорошем расположении духа, а не бунтовала.

Ева давно поняла, что ожидать понимания от других ей не приходится.

Ставрос был чудесным братом, но его никогда не было рядом. Он руководил огромной корпорацией, которая обеспечивала значительную долю финансирования национального бюджета Кионоса. И у него почти совсем не оставалось времени для общения с Евой.

К тому же она была на тринадцать лет моложе, что всегда заставляло ее чувствовать себя слишком маленькой, чтобы общаться с ним на равных. А Ксандер вообще ушел из дома. Он забросил свои обязанности и занимался тем, что доставляло ему удовольствие. Поэтому от него тоже не было никакого толку.

– Спасибо, – тихо сказала Ева. – За то, что подняли мне настроение.

– Это все шампанское.

– Ну уж нет, – рассмеялась она. – Думаю, все случилось благодаря вам.

Выражение лица Майкла вдруг стало серьезным.

– Не стоит привыкать к этому. Я не смогу быть таким очаровательным на протяжении двух недель.

– Мне кажется, вы говорите неправду.

– Нет, Ева, – возразил Майкл. – Поверьте мне, я не из приятных людей. И чем скорее вы это поймете, тем лучше.

– Вы только так говорите. Но вам следует знать, что я очень упрямая. И я не собираюсь верить вашим словам только потому, что вы пытаетесь убедить меня, что это правда.

– Будет лучше, если вы поверите.

– А я думаю, будет лучше, если я поспорю с вами.

Майкл покачал головой и нажал кнопку вызова стюарда.

– Теперь мне нужно чего-нибудь выпить. Похоже, меня ждут две очень долгих недели.

К большой радости Евы, посадка прошла очень плавно.

Шале находилось на склоне горы, покрытой вечнозелеными деревьями и прятавшейся под толстым слоем снега, такого гладкого и идеального, как помадка на свадебном торте.

– Ваш багаж перенесут в машину, которая ждет нас внизу, – сказал Майк, поднимаясь с места.

Дверь открылась, и в кабину ворвался холодный, морозный воздух.

– Ничего себе! – воскликнула Ева, кутаясь в шерстяное пальто. – Здесь холодно. У нас дома нет такой стужи.

– Вы много раз бывали в местах, где есть снег?

– Не очень. Несколько раз мы ездили на каникулы в горы, чтобы покататься на лыжах, но это было давно. Скажу честно, я никогда не была большой поклонницей снега.

– Почему?

– Ну, он холодный, – поморщилась Ева. – А когда тает, мокрый. А чему радоваться, когда ты замерз и весь промок.

– А я привык к нему, – ответил Майкл, надевая пальто. – В России часто идет снег.

– Не сомневаюсь. – Ева начала медленно спускаться по трапу, с восторгом глядя по сторонам. – Вы любили играть в снежки?

– Да, но у меня почти не было времени на развлечения. Я начал работать в очень раннем возрасте, что у меня на родине не является чем-то необычным. Наша семья жила небогато, поэтому я помогал, как мог.

– Должно быть, вам приходилось несладко.

– Ничего подобного. Лучше хоть как-то контролировать ситуацию, решать, будет у тебя еда на столе или нет, чем стать заложником обстоятельств.

– Ох. Я не… Я даже не предполагала.

– Принцесса, я ведь говорил вам, что есть проблемы посерьезнее той, когда за вас решают, кто будет вашим будущим мужем. Если говорить обо мне, все было не так уж плохо. У меня была свобода. Что не всегда заканчивалось хорошо.

Майкл открыл дверцу черного внедорожника, и Ева скользнула внутрь. Майк последовал за ней и закрыл дверцы, оставляя холод снаружи. Еве показалось, что ее спутник снова стал чужим и отстраненным.

Майк дал приказания своему шоферу на немецком, и они тронулись в путь по заснеженной дороге.

Ева с беспокойством посматривала на огромные сугробы по сторонам.

– Не стоит волноваться, – успокоил ее Майкл. – Машина хорошо оснащена для такой погоды, и она в надежных руках Ганса.

– Нам далеко ехать?

– Наоборот. Но вам бы не понравилось подниматься на гору пешком в таких погодных условиях. К тому же ваша супермодная обувь абсолютно не годится для такой прогулки.

Ева приподняла ногу и посмотрела на сапог с высоким каблуком.

– Возможно, вы правы.

– Думаю, вы бы полетели вниз к деревне на своей спине.

– Перспектива не из приятных. – У Евы перехватывало дыхание, когда машина делала крутые повороты на горной серпантинной дороге. Она вцепилась в дверную ручку и посмотрела на сидевшего рядом Майкла. Единственным, что выдавало его напряжение, были стиснутые челюсти и сжатая в кулак рука.

Перейти на страницу:

Все книги серии Служебный долг

Похожие книги

Сбежавшая жена босса. Развода не будет!
Сбежавшая жена босса. Развода не будет!

- Нас расписали по ошибке! Перепутали меня с вашей невестой. Раз уж мы все выяснили, то давайте мирно разойдемся. Позовем кого-нибудь из сотрудников ЗАГСа. Они быстренько оформят развод, расторгнут контракт и… - Исключено, - он гаркает так, что я вздрагиваю и вся покрываюсь мелкими мурашками. Выдерживает паузу, размышляя о чем-то. - В нашей семье это не принято. Развода не будет!- А что… будет? – лепечу настороженно.- Останешься моей женой, - улыбается одним уголком губ. И я не понимаю, шутит он или серьезно. Зачем ему я? – Будешь жить со мной. Родишь мне наследника. Может, двух. А дальше посмотрим.***Мы виделись всего один раз – на собственной свадьбе, которая не должна была состояться. Я сбежала, чтобы найти способ избавиться от штампа в паспорте. А нашла новую работу - няней для одной несносной малышки. Я надеялась скрыться в чужом доме, но угодила прямо к своему законному мужу. Босс даже не узнал меня и все еще ищет сбежавшую жену.

Вероника Лесневская

Короткие любовные романы / Современные любовные романы / Романы
Ты не мой Boy 2
Ты не мой Boy 2

— Кор-ни-ен-ко… Как же ты достал меня Корниенко. Ты хуже, чем больной зуб. Скажи, мне, курсант, это что такое?Вытаскивает из моей карты кардиограмму. И ещё одну. И ещё одну…Закатываю обречённо глаза.— Ты же не годен. У тебя же аритмия и тахикардия.— Симулирую, товарищ капитан, — равнодушно брякаю я, продолжая глядеть мимо него.— Вот и отец твой с нашим полковником говорят — симулируешь… — задумчиво.— Ну и всё. Забудьте.— Как я забуду? А если ты загнешься на марш-броске?— Не… — качаю головой. — Не загнусь. Здоровое у меня сердце.— Ну а хрен ли оно стучит не по уставу?! — рявкает он.Опять смотрит на справки.— А как ты это симулируешь, Корниенко?— Легко… Просто думаю об одном человеке…— А ты не можешь о нем не думать, — злится он, — пока тебе кардиограмму делают?!— Не могу я о нем не думать… — закрываю глаза.Не-мо-гу.

Янка Рам

Короткие любовные романы / Современные любовные романы / Романы