Читаем Столкновение миров полностью

– Меня ранили! – закричал Брендан в правое ухо Корделии. – О господи, меня ранили!

– Сейчас нельзя останавливаться, – прокричала в ответ Корделия. – Рана опасна? Куда попала пуля?

– В задницу! – закричал Брендан. – Меня подстрелили в…

Тут он умолк, и руки, державшие Корделию за талию, ослабели. Она так испугалась, что ей стало трудно глотать и говорить.

– Брендан, – закричала Корделия. – Брендан!

Можно ли умереть так быстро, получив ранение в ягодицу? Корделия не знала, но боялась обернуться и посмотреть.

– Твой брат цел? – крикнула Эйди.

– Не знаю, но останавливаться нам нельзя, – ответила Корделия и посмотрела назад.

Брендан корчился от боли, держась рукой за ягодицу. Он посмотрел на сестру, все еще морщась от боли. Но он был, безусловно, жив.

– Я не ранен, – он старался перекричать стук лошадиных копыт. – Я почувствовал, что в меня попали. Очень больно, но крови нет.

– Посмотрим, когда… если удастся оторваться от этих психопатов-ковбоев, – сказала Корделия. Облегчение позволило ей снова вздохнуть.

Между тем Элеонора не знала, что Брендан ранен. Она осматривала горизонт в поисках возможного убежища и вдруг заметила подходящее место.

В нескольких сотнях ярдов от них за холмом она увидела остроконечную крышу дома в викторианском стиле, которую безошибочно приняла за Дом Кристоффа. Элеонора указала на нее Левше.

– Давайте туда! – закричала она. – Это наш дом! Он может спасти нас!

– Как может дом нас спасти? – удивился Левша.

– Поверьте мне! Просто поезжайте к дому!

Элеонора знала, что дом их не выдаст. Почему-то, когда положение становилось хуже некуда, Дом Кристоффа всегда находил способ спасти детей-Уолкеров. Он оказывался рядом, чтобы вызволить их из тяжелой ситуации столько раз, что и не сосчитать. Отчасти поэтому дети-Уолкеры воспринимали его как родной кров, несмотря на все те ужасы, которые там пережили.

Левша натянул поводья и направил уставшего Тпру к дому. У лошадей уже почти не оставалось сил. Они не могли вечно уходить от преследователей. Поэтому этот странный дом, которого – Левша мог бы в этом поклясться – тут не было еще несколько дней назад, вполне подходил в качестве убежища, как и любой другой.

Через несколько минут лошади остановились у парадного крыльца Дома Кристоффа. Пятеро всадников спрыгнули на землю и бросились внутрь. Корделия захлопнула дверь и заперла ее на все три замка.

– Брендан! – сказала она. – Как ты себя чувствуешь?

Он дошел, хромая, до дивана. Сказывались ранение в ягодицу и удар о седло, когда он прыгал с крыши поезда. Брендан осторожно вытащил что-то из заднего кармана джинсов. Это был «Журнал» Кристоффа. Посередине курилась дыра. Пуля пробила «Журнал» почти насквозь. Из него на пол выпал небольшой черный кусочек свинца.

– Наверно, потому и не было крови, – сказал Брендан, ухмыляясь. – Книжка этого старого сумасшедшего только что в буквальном смысле слова спасла мою задницу. Корделия нахмурилась, несмотря на испытываемое облегчение.

– Надеюсь, что дыра от пули не помешает нам прочесть что-нибудь важное, – сказала она.

– Ты серьезно? Только это тебя сейчас и беспокоит?

– Ребята! – закричала Элеонора, стоявшая в эркере гостиной. – Преследователи уже у дома. Они идут к парадной двери.

– По крайней мере, двенадцать стволов против… – начал было Брендан, но замолчал, взглянув на Левшу Пейна. – Одного?

Левша медленно кивнул. Он понимал, что долго продержаться с одним шестизарядным револьвером даже хорошему стрелку против, по меньшей мере, дюжины вооруженных людей вряд ли удастся.

– Что будем делать? – спросила Корделия.

– Может быть, воспользуемся пылесосом «Дайсон»? – предложил Брендан.

– Вряд ли поможет второй раз, особенно против дюжины ковбоев, – сказала Элеонора.

Громкий стук в парадную дверь заставил всех замолчать.

– Выходите! – кричал шериф Абернети. – Или сломаем дверь и перестреляем всех до одного.

Левша Пейн подошел к двери и посмотрел на своих спутников.

– Младшая сказала, что дом может спасти нас, – сказал он и поднял брови.

– Может быть, – сказал Брендан, глядя на «Журнал», который держал в руках. – Я начну читать. Тут есть раздел со схемами тайных ходов и скрытых приспособлений.

– Читай быстрей, – сказал Левша. – Вряд ли мне удастся выгадать много времени.

Брендан открыл «Журнал» ближе к концу и стал как можно быстрее листать, чтобы найти место, где Денвер раскрывал многочисленные тайны дома.

– Даю вам последний шанс открыть, или мы ворвемся сами, – закричал шериф Абернети, продолжая стучать в дверь.

Левша навел револьвер на середину двери и выстрелил четыре раза подряд. Пули пробили древесину. Перед домом послышались крики и громкие проклятия.

– У них есть оружие! – закричал кто-то за дверью.

– Отойти назад в укрытие! – прокричал шериф. – Эти негодяи только что застрелили помощника Маккоя.

Пораженные Элеонора, Корделия и Брендан переглянулись.

– Вы его убили? – спросил Брендан.

– Ты же собирался читать, – сердито ответил Левша.

Брендан заставил себя сосредоточиться на чтении «Журнала».

Перейти на страницу:

Все книги серии Дом секретов (Коламбус)

Дом секретов
Дом секретов

Знаменитый режиссер Гарри Поттера Крис Коламбус и автор бестселлеров Нед Виззини создали захватывающую сказку для детей (к слову, и для взрослых).«Пробирает до мурашек», – так отозвалась Джоан Роулинг об этой книге.Трое детей – Брендан, Корделия и Элеанор Уолкер переезжают с родителями из удобного и суперсовременного дома в огромный викторианский особняк, прежним хозяином которого был писатель-оккультист. Сила его воображения была так велика, что созданные им фантастические миры и персонажи вторгаются в реальный мир. И что за странная женщина живет по соседству с Уолкерами? Все начинает раскручиваться с невероятной скоростью, когда родители ребят исчезают, а сами они попадают в девственный лес, где обитают удивительные существа.

Крис Коламбус , Нед Виззини

Фантастика / Мистика / Зарубежная литература для детей / Книги Для Детей / Детская фантастика
Битва чудовищ
Битва чудовищ

Продолжение «Дома секретов», — сказки для детей и взрослых, которую написали Крис Коламбус, знаменитый режиссер «Гарри Поттера», и автор бестселлеров Нед Виззини.Трое детей переехали с родителями в огромный викторианский особняк, принадлежавший раньше писателю-оккультисту. Сила его воображения была так велика, что созданные им фантастические миры и персонажи вторглись в реальный мир. Пережив немало потрясений и выбравшись из всех передряг, Уолкеры надеялись, что теперь заживут спокойно… Но покоя им не видать, пока они не найдут Ведьму Ветра.Гладиаторские арены Древнего Рима, поля сражений Второй мировой войны, Тибет и Сан-Франциско — куда только не забросит судьба Брендана, Корделию и Элеонору, которые готовы на все, чтобы спасти свою семью!

Крис Коламбус , Нед Виззини

Зарубежная литература для детей

Похожие книги

Король Матиуш на необитаемом острове
Король Матиуш на необитаемом острове

Эта повесть – продолжение книги «Король Матиуш Первый», истории юного Матиуша, который, рано потеряв своих царственных родителей, был вынужден занять трон короля. Матиуш начал правление с реформ, направленных на улучшение жизни людей королевства, и в первую очередь – детей. Но, не имея опыта в управлении государством, Матиуш довольно скоро сталкивается с проблемами, решить которые он не в силах. В стране случается переворот, и юного короля лишают власти, более того – его предают суду и ссылают на необитаемый остров.Как сложится дальнейшая жизнь Матиуша – доброго, честного, благородного мальчика, сколько ещё тягот, лишений и бед предстоит вынести ему, кем вернётся он в свою страну – победителем или побеждённым, читайте в книге «Король Матиуш на необитаемом острове».

Януш Корчак

Детская литература / Зарубежная литература для детей