Читаем Столкновение миров полностью

В траве журчал ручеек. Изредка начали появляться деревья со странно плоскими верхушками, как у эвкалиптов. Ручеек заворачивал вправо и продолжал свой путь рядом с дорогой. Впереди текла огромная река. Она была настолько огромной, что почти с час Джек принимал ее за полоску неба, которая была почему-то окрашена в более темный синий цвет, чем остальное небо; это было озеро. «Великое озеро», — подумал он, улыбаясь. Он решил, что в другом мире это озеро называлось Онтарио.

Джек чувствовал себя отлично. Двигаясь в верном направлении, возможно, чуть к северу, но он не сомневался, что Западная Дорога должна очень скоро повернуть туда, куда нужно. Это чувство почти маниакальной радости, которую он определил, как бодрость, давало ему спокойную уверенность, которая казалась чистой, как воздух Территорий. Только одна вещь омрачала это чувство — воспоминание

шесть, шесть лет, Джеку шесть лет

о Джерри Бледсо. Зачем его мозг дал ему такую трудную задачу, вызвав это воспоминание?

Нет — не воспоминание… два воспоминания. Первое — это как миссис Фини рассказывала своей сестре, что все электричество, вырвалось и поджарило его, что очки расплавились на его носу, она слышала, как мистер Слоут говорил это по телефону… и как он сидел под тахтой, совсем не желая подслушивать, а отец говорил: «Все имеет последствия, и некоторые из последствий имеют свои неприятные стороны». И что-то действительно доставило неприятности Джерри Бледсо, не так ли? Когда очки расплавляются на переносице и залепляют нос, я бы сказал, что это ужасно неприятно…

Джек остановился, как вкопанный.

Что ты хочешь сказать?

Ты знаешь, что я хочу сказать, Джек, твой отец исчез в тот день, и Морган тоже. Они были здесь. Где здесь? Наверное, они были там, где находятся их дома в Калифорнии в американских Территориях. И они что-то делали, оба или один из них. Возможно, что-то большое, возможно, просто, кто-то бросил камень… или зарыл в землю зернышко яблока. И это как-то… отозвалось эхом там. Отозвалось и убило Джерри Бледсо.

Джек вздрогнул. Да, кажется, он знал, почему его мозг так настойчиво вызывал это воспоминание. Игрушечное такси, приглушенный шепот мужского голоса, Дектор Гордон дует в трубу. Он не хотел вспоминать, потому что

(кто вызывает эти изменения, папа)

это подразумевало, что находясь здесь, он может сделать что-то ужасное в их мире. Начать Третью Мировую Войну? Нет, скорее всего, нет. В последнее время он не убивал ни одного Короля, старого или молодого. Но что же должно случиться, чтобы вызвать эхо, которое может поджарить Джерри Бледсо? Может быть, Дядя Морган застрелил Двойника Джерри (если тот у него был)? Пытался продать кому-то в Территориях концепцию электричества? Или это что-то мелкое… что-то настолько обыденное, как купить кусок мяса в провинции или в маленьком городишке? Кто вызывает эти изменения? Что вызывает эти изменения?

Прекрасное наводнение, замечательный пожар.

Во рту у Джека пересохло.

Он подошел к маленькому ручейку, возле дороги, опустился на колени и опустил руки в ручей, чтобы зачерпнуть воды. Его руки неожиданно застыли. Гладкий ручеек как бы окрасился в цвета приближающегося заката… но внезапно цвет сменился на красный, как будто по руслу текла кровь, а не вода. Затем на черный. Через секунду вода стала прозрачной, и Джек увидел…

Слабый крик вырвался у него из груди, когда он увидел экипаж Моргана, несущийся по Западной Дороге, запряженный дюжиной вздыбленных лошадей. Чуть не упав в обморок от ужаса, Джек увидел, что на месте кучера сидит Элрой, держа в одной руке щелкающий бич. Только это были не руки, а подобия копыт. Элрой управлял этим кошмарным экипажем, улыбался, и из рта торчали ужасные клыки, Элрою не терпелось наехать на Джека Сойера и выпустить его внутренности.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже