Читаем Столкновение (СИ) полностью

— Знаю, — ответил Кайден, на этот раз на его лице возникла еле читаемая эмоция, — будет сложно, многих ранит произошедшее, но раны зарастут, и через десятки лет человечество объединившись с людьми острова забудут прошлое, и смогут бок о бок, пойти вперед и построят достойное будущее.

— И ты считаешь, что для этого нужно принести столько жертв, неужели иначе никак? — спросил Джеймс, тоже теряя контроль над эмоциями.

— Люди острова обречены на голодную смерть, наши земли не способны прокормить постоянно растущее население, ресурсы заканчиваются, деревья вырубаются. Сколько мы так протянем, сто, может двести лет?

— Хватит играть в благородство, если ты так печешься о людях острова, придумай другой план, при котором десятки миллионов не будут раздавлены переносом острова на Землю.

— Боюсь, что другого пути нет, — ответил Кайден, в его голосе можно было услышать едва уловимые нотки грусти. — я потратил полжизни на поиск вариантов и, боюсь, это единственный путь.

— Мы тебя остановим! — прикрикнула Айрис, — даже, если не здесь, твой план не будет претворен в жизнь.

— Могу я поинтересоваться как вы меня нашли? — с любопытством спросил Кайден.

— Я столько раз выполняла твои поручения для Бардена, ничего удивительного, что к нему мы отправилась в первую очередь. Без лодок твой план не дееспособен.

— Верно, но позволю себе заметить, что пока мы говорили, — Кайден посмотрел на часы, — Барден уже передал вести о моем заказе, и в данный момент гонцы с письмами отправились ко всем его распространителям во все стороны острова, с приказом выделить мне лодки по всему побережью.

— Блефуешь, — с ужасом сказал Иден.

— Вы знаете, где его искать можете лично убедиться, а теперь с вашего позволения я уйду. — Кайден поднял руку, которую сжимала Айрис. — Пора отпустить.

Рука Айрис перестала сжимать предплечье наставника, он освободился, по джентельменски поклонился и развернулся.

— Почему? — крикнула Айрис вслед, — Почему ты не рассказал нам о своем плане, ты же мастер убеждения, почему ты не рассказал нам ранее, ты бы мог нас склонить на свою сторону, но не стал. Почему!?

— Потому что вы мне, как дети, — ответил Кайден, не оборачиваясь, — я не хотел вас не в чем убеждать, хотел, чтобы вы сами принимали решения и выбирали, за что бороться. Поэтому я не злюсь на то, что вы пошли против меня, я горд, что ваши идеалы оказались столь сильны. Мне предстоит стать чудовищем, запачкаться в крови, и я рад, что вы не разделите эту участь. — он слегка развернулся и добавил, — Айрис, уверен Арлина и Югуейн гордились бы тобой.

Мужчина в плаще растворился в толпе, а его телохранитель исчез с крыши.

***

Последние слова Кайдена словно молотом ударили по Идену и Айрис. Это была речь не врага, но наставника, последнее наставление перед решающим этапом их противостояния. Лишь Джеймс сохранял хладнокровие. Услышанное удивило парня, и все же, больше всего его донимала мысль о том, что Кайден все таки получит лодки, а это в свою очередь, сильно приближало его к осуществлению задуманного.

После долгого молчания Иден повернулся к напарнице и спросил:

— Кто такие Арлина и Югуейн?

— Мои мама и папа, — словно бессознательно произнесла девушка. Она посмотрела на Идена и Джеймса, и добавила, — я никогда никому не говорила о своей семье, он не мог этого знать.

— Но если он знал, то почему не сказал тебе об этом?

— Он же сказал, что хотел, чтобы вы сами принимали решения, — ответил Джеймс, — Может дело в этом? Айрис решила не говорить о семье, и он это принял.

От этих слов в Айрис будто что-то переключилось. Ее взгляд прояснился, она выпрямилась и едва заметно улыбнулась.

— Нам нужно его остановить, — решительно сказала девушка, — не позволим ему запачкаться в крови.

Джеймс и Иден бодро согласились. Они ушли с площади и подошли к перилам на набережной. Айрис несколько минут задумчиво смотрела в воду, после чего заявила:

— Я никому не рассказывала о своем прошлом, не просто так, была причина. Но теперь пришло время все рассказать.

***

Последняя территориальная война между двумя противоборствующими районами острова, стала одним из тяжелейших потрясений для жителей острова. Юго-западный Арфордир, под предводительством монарха Атти Славента Первого, претендовал на территорию севернее устья реки Сифлим. Совет старейшин Храма Истока, являющиеся правителями основной части острова, отказали Арфордиру в праве распоряжаться заявленными землями, что повлекло за собой короткую но очень кровопролитную войну.

Для отстаивания земель были привлечены войска со всего острова. Пока власти вели переговорный процесс, который был призван разрешить конфликт найвыгоднейшим для обеих сторон способом, воины по обе стороны фронта убивали друг друга. Когда переговоры зашли в тупик, для увеличения боевой мощи, а следовательно увеличения давления на противника, Арфордиром были привлечены семь драконов, которым пообещали полный контроль над территорией гор на Южном побережье.

Перейти на страницу:

Похожие книги