Читаем Стоматолог для вампира (СИ) полностью

— И все-таки… почему ты взял меня с собой, даже билеты оплатил? Только не говори о том, что тебе нужна моя помощь. Я ничего не знаю ни о вампирах, ни о Венеции, я просто стоматолог, так что вряд ли смогу помочь. Даже если у тебя заболят зубы, у меня не получится помочь без моих инструментов. И ты это прекрасно знаешь. Так почему?

— Мне редко удается с кем-то поговорить, мне мало кто нравится, так что, почему бы нет? Это мое эгоистичное желание и я вполне в состоянии его осуществить. К тому же, здесь мои воспоминания снова оживут, и я с удовольствием ими поделюсь. Да и ты поможешь мне отвлечься и мыслить логически. Для тебя эта поездка отпуск, а для меня работа, я должен узнать, что случилось с Владимиром и если еще не поздно, то спасти его.

— Ясно, — Надя чувствовала, что Александр говорит далеко не все, но не собиралась расспрашивать дальше. В конце концов, каждый имеет права на свои маленькие секреты. Сейчас женщине не хотелось об этом думать, лучше наслаждаться ночью, прохладой и умиротворениями, что царили вокруг.

* * *

— Ты уверен, что нам сюда? — Надежда с сомнением смотрела на огромный по её мнению особняк, которому лет триста не меньше, а может и больше. Раньше она как-то не задумывалась над тем, а живут ли люди во всех этих старинных домах, из которых состоит Венеция. Как же удобства и блага цивилизации? Или все эти здания внутри вполне современные, а от прошлого остались только фасады? Женщину буквально распирало от любопытства — быстрей бы оказаться внутри и все увидеть. Сейчас её слишком буйное воображение рисовало ей весьма мрачные картины, достойные воплотиться в фильме ужасов.

— Да, а что тебя так удивляет? — порывшись в карманах плаща, Александр извлек ключи и открыл двери старинного особняка. К разочарованию Нади, дверь открылась без душераздирающего, продирающего до костей скрипа. — Я же дворянин, к тому же довольно-таки богатый, а этот дом мое наследство после одного из браков.

— Так у тебя еще и жены были? — женщина уставилась на спину вампира, так, словно впервые его увидела. Сколько же тайн у этой нечисти?! И все их хочется узнать!

— А как же без этого, было время, когда мужчине было неприлично долго оставаться холостяком, — пожал плечами вампир, пропуская Надю вперед. — Хотя честнее было бы сказать, что у холостяка проблем было намного больше, чем у женатого. А поскольку я люблю покой…

— Ты предпочитал связать себя узами Гименея, — фыркнула женщина, пытавшаяся разглядеть, хоть что-то в кромешной темноте дома. Внезапно зажегся яркий свет, заставивший её зажмуриться.

— Добрый вечер, хозяин, рад, что вы вернулись, — послышался слегка дребезжащий голос, на удивление говорящий на безупречном русском языке. Хотя было в нем, что-то не то, словно говорящему не хватало мягкости в произношении.

— Я тоже рад, Сильвио. Позволь представить тебе Надежду, мою помощницу, — вампир с улыбкой посмотрел на своего слугу, который долгие годы присматривал за особняком и был посвящен в тайну Александра. Когда они виделись последний раз, Силвио был молодым и полным сил человеком, а сейчас перед ним стоял дряхлый старик, доживающий свои последние годы. Жизнь людей невероятно коротка — всегда печально видеть, как другие медленно угасают.

— Помощницу? — женщина удивленно приподняла бровь.

— Ну, а как тебя еще представить, ты же не моя жена или любовница.

— Мог бы сказать, что мы друзья.

— Не понимаю, что тебя не устраивает в помощнице? — кровосос бросил на Надю раздраженный взгляд.

— Ваши комнаты готовы, — вмешался в разговор Сильвио, стараясь снять напряженную атмосферу.

— Отлично, проводи мою гостью и можешь отдыхать, а я побуду немного в своем кабинете.

— Хорошо, хозяин.

Пожилой слуга взял сумку Надежды и направился к широкой резной лестнице, ведущей на второй этаж особняка. Женщине даже стало немного неудобно, ведь она вполне в состоянии сама это сделать, а не заставлять Сильвио напрягаться. Но с другой стороны, это его работа, да и не хотелось Наде задевать такую ранимую мужскую гордость. Сейчас ей представилась прекрасная возможность оценить особняк Александра изнутри. Высокие потолки, колонны, полы застелены дорогими коврами и отчего-то женщина была уверена, что они персидские. На стене вдоль лестницы висели портреты, как и в Питерской квартире — это были в основном дамы, хотя на некоторых портретах был сам древний кровосос. Надя осторожно прикоснулась к стене, но вместо бумаги ощутила под рукой ткань — она словно очутились в другом мире, ну или в чертовски дорогой, но старой гостинице. И все-таки хорошо, что вампир решил показать ей свой второй дом, здесь лучше, чем в отеле, который был бы ей по карману.

— Прошу, проходите и располагайтесь, — Сильвио открыл перед женщиной одну из дверей, пропуская в подготовленную для нее комнату. — Если что-то потребуется…

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сердце дракона. Том 9
Сердце дракона. Том 9

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези