Читаем Стопы благовестника полностью

Высокий пафос речи президента подействовал воспламняюще на сердца всех делегатов. От частых рукоплесканий он делал остановки, а в конце выступления словно оглушительная взрывная волна прокатилась по залу. Клиффорд неподвижно стоял перед собранием, устало склонив седую благообразную голову.Рефераты Петерса и Робертсона, прочитанные в тот же день, касались сугубо богословской тематики. Петере говорил о достаточности Евангелия для спасения отдельной личности, а Робертсон сетовал на то, что людям, воспитанным в исторических церквах очень трудно согласиться с баптистским утверждением о невозможности обрести духовное возрождение через обряд крещения.На третий день Конгресса делегаты вновь пережили необычный подъем духа. Дождь благословения Бог излил через слово Томаса Филлипса из Англии. Он произнес проповедь на тему: "Господь дает благодать и славу".По меткому замечанию Василия Гурьевича, Филлипс говорил "с воодушевлением лучшего оратора, анализом философа и полетом поэта".Христианское служение только тогда оказывает возрождающее влияние на мир, когда оно осенено благодатью свыше, — вот мысль, которую проповедник развивал, используя сравнения и примеры.

— Младенческая церковь Нового Завета шествовала вперед с царственной важностью и слава ее происходила от благодати, — сказал Филлипс. — Благодать создала Павла, а Павел создал первоначальное христианство. Затем все наилучшее в нашей современной жизни обязано своим происхождением Реформации, а Реформация явилась благодаря усвоению Мартином Лютером учения о даровом и полном прощении грехов. Блеск евангельского оживления просветил два материка. Высшая миссия Церкви заключается в раздаче благодати Божией нуждающемуся миру, и когда она делает это благоразумно и достойно, тогда народ приходит к ней подобно голубям, которые летят в свою голубятню. Для апостола Павла христианин есть новая тварь, самобытный тип, новый род человека, который так отличается от мира, как лилия от крапивы, как пальма от терния. Этот тип постоянно существовал во всякой церкви. Мы видим его в апостолах Павле и Иоанне, во Франциске Ассизском и мадам Гюон, в Сперджене и Кебле, в Джоне Больмане, Сыны благодати узнаются везде. Не может быть роз без аромата, лесов без певчих птиц и Божьей благодати без милостивых святых…

Вдохновенное размышление о небесной силе учения Христа оживило дух собравшихся. Они долго аплодировали евангельской проповеди Филлипса.В течение четвертого дня Конгресса рассматривались нужды славянских стран. Выступали словаки, чехи, русские, а также венгры.

— Во времена Гуса наши предки посылали миссионеров в Англию, — заметил словак Г. Чапек. — А теперь ваша очередь послать миссионеров в нашу страну.

Когда председательствующий Майер представил Конгрессу Василия Гурьевича Павлова, зал разразился рукоплесканиями.

— Я должен рассказать о христианизации России за десять минут, это слишком короткое время для ознакомления с великим делом русских баптистов, над которым они трудятся более сорока лет, — взволнованно заговорил Павлов. — Посему я ограничусь тем, что расскажу этому великому собранию лишь о моей доле труда в распространении Евангелия среди русских, так как Господь дал мне преимущество быть одним из первых провозвестников истины в нашей обширной империи…

Перейти на страницу:

Похожие книги

Архетип и символ
Архетип и символ

Творческое наследие швейцарского ученого, основателя аналитической психологии Карла Густава Юнга вызывает в нашей стране все возрастающий интерес. Данный однотомник сочинений этого автора издательство «Ренессанс» выпустило в серии «Страницы мировой философии». Эту книгу мы рассматриваем как пролог Собрания сочинений К. Г. Юнга, к работе над которым наше издательство уже приступило. Предполагается опубликовать 12 томов, куда войдут все основные произведения Юнга, его программные статьи, публицистика. Первые два тома выйдут в 1992 году.Мы выражаем искреннюю благодарность за помощь и содействие в подготовке столь серьезного издания президенту Международной ассоциации аналитической психологии г-ну Т. Киршу, семье К. Г. Юнга, а также переводчику, тонкому знатоку творчества Юнга В. В. Зеленскому, активное участие которого сделало возможным реализацию настоящего проекта.В. Савенков, директор издательства «Ренессанс»

Карл Густав Юнг

Культурология / Философия / Религиоведение / Психология / Образование и наука