Читаем Stories: All-New Tales полностью

and when one time I kicked one—


I do not remember why—he kicked me to


the floor and said not to touch his babies.

So I


carried


his rocks


when I should


have been carrying


schoolbooks, but I cannot


pretend I hated him for that.


I had no use for school, hated to


study, hated to read, felt acutely the


stifling heat of the single room schoolhouse,


the only good thing in it my cousin, Lithodora, who


read to the little children, sitting on a stool with her


back erect, chin lifted high, and her white throat showing.

I


often


imagined


her throat


was as cool as


the marble altar


in our church and I


wanted to rest my brow


upon it as I had the altar.


How she read in her low steady


voice, the very voice you dream of


calling to you when you’re sick, saying


you will be healthy again and know only the


sweet fever of her body. I could’ve loved books


if I had her to read them to me, beside me in my bed.

I


knew


every


step of


the stairs


between Sulle


Scale and Positano,


long flights that dropped


through canyons and descended


into tunnels bored in the limestone,


past orchards and the ruins of derelict


paper mills, past waterfalls and green pools.


I walked those stairs when I slept, in my dreams.

The


trail


my father


and I walked


most often led


past a painted red


gate, barring the way


to a crooked staircase.


I thought those steps led to


a private villa and paid the gate


no mind until the day I paused on the


way down with a load of marble and leaned


on it to rest and it swung open to my touch.

My


father,


he lagged


thirty or so


stairs behind me.


I stepped through the


gate onto the landing to


see where these stairs led.


I saw no villa or vineyard below,


only the staircase falling away from


me down among the sheerest of sheer cliffs.

“Father,”


I called out


as he came near,


the slap of his feet


echoing off the rocks and


his breath whistling out of him.


“Have you ever taken these stairs?”

When


he saw


me standing


inside the gate


he paled and had my


shoulder in an instant


was hauling me back onto


the main staircase. He said,


“How did you open the red gate?”

“It was


open when


I got here,”


I said. “Don’t


they lead all the


way down to the sea?”

“No.”


“But it


looks as if


they go all the


way to the bottom.”

“They go


farther than


that,” my father


said and he crossed


himself. Then he said


again, “The gate is always


locked.” And he stared at me,


the whites of his eyes showing. I


had never seen him look at me so, had


never thought I would see him afraid of me.

Lithodora


laughed when


I told her and


said my father was


old and superstitious.


She told me that there was


a tale that the stairs beyond


the painted gate led down to hell.


I had walked the mountain a thousand


times more than Lithodora and wanted to


know how she could know such a story when


I myself had never heard any mention of it.

She said


the old folks


never spoke of it,


but had put the story


down in a history of the


region, which I would know


if I had ever read any of the


teacher’s assignments. I told her


I could never concentrate on books when


she was in the same room with me. She laughed.


But when I tried to touch her throat she flinched.

My


fingers


brushed her


breast instead


and she was angry


and she told me that


I needed to wash my hands.

After


my father


died—he was


walking down the


stairs with a load


of tiles when a stray


cat shot out in front of


him and rather than step on


it, he stepped into space and


fell fifty feet to be impaled upon


a tree—I found a more lucrative use


for my donkey legs and yardarm shoulders.


I entered the employ of Don Carlotta who kept


a terraced vineyard in the steeps of Sulle Scale.

I hauled


his wine down


the eight hundred


odd steps to Positano,


where it was sold to a rich


Saracen, a prince it was told,


dark and slender and more fluent


in my language than myself, a clever


young man who knew how to read things:


musical notes, the stars, a map, a sextant.

Once I


stumbled


on a flight


of brick steps


as I was making my


way down with the Don’s


wine and a strap slipped and


the crate on my back struck the


cliff wall and a bottle was smashed.


I brought it to the Saracen on the quay.


He said either I drank it or I should have,


for that bottle was worth all I made in a month.


He told me I could consider myself paid and paid well.


He laughed and his white teeth flashed in his black face.

I was


sober when


he laughed at


me but soon enough


had a head full of wine.


Not Don Carlotta’s smooth and


peppery red mountain wine but the


cheapest Chianti in the Taverna, which


I drank with a passel of unemployed friends.

Lithodora


found me after


it was dark and she


stood over me, her dark


hair framing her cool, white


beautiful, disgusted, loving face.


She said she had the silver I was owed.

She had told her friend Ahmed that he had


insulted an honest man, that my family traded


in hard labor, not lies and he was lucky I had not—

“—did


you call


him friend?”


I said. “A monkey


of the desert who knows


nothing of Christ the lord?”

The way that


she looked at me


then made me ashamed.


The way she put the money in


front of me made me more ashamed.


“I see you have more use for this than


you have for me,” she said before she went.

I almost


got up to go


after her. Almost.


One of my friends asked,


Перейти на страницу:

Похожие книги

«Если», 2000 № 11
«Если», 2000 № 11

ФАНТАСТИКАЕжемесячный журналСодержание:Аллен Стил. САМСОН И ДАЛИЛА, рассказКир Булычёв. ПОКОЛЕНИЕ БРЭДБЕРИ, предисловие к рассказуМаргарет Сент-Клер. ДРУГАЯ ЖИЗНЬ, рассказСергей Лукьяненко. ПЕРЕГОВОРЩИКИ, рассказВидеодром*Герой экрана--- Дмитрий Байкалов. ИГРА НА ГРАНИ, статья*Рецензии*Хит сезона--- Ярослав Водяной. ПОРТРЕТ «НЕВИДИМКИ», статья*Внимание, мотор!--- Новости со съемочной площадкиФриц Лейбер. ГРЕШНИКИ, романЛитературный портрет*Вл. Гаков. ТЕАТР НА ПОДМОСТКАХ ВСЕЛЕННОЙ, статьяКим Ньюман. ВЕЛИКАЯ ЗАПАДНАЯ, рассказМайкл Суэнвик. ДРЕВНИЕ МЕХАНИЗМЫ, рассказРозмари Эджхилл. НАКОНЕЦ-ТО НАСТОЯЩИЙ ВРАГ! рассказКонсилиумЭдуард Геворкян. Владимир Борисов: «ЗА КАЖДЫМ МИФОМ ТАИТСЯ ДОЛЯ РЕАЛЬНОСТИ» (диалоги о фантастике)Павел Амнуэль. ВРЕМЯ СЛОМАННЫХ ВЕЛОСИПЕДОВ, статьяЕвгений Лукин. С ПРИВЕТОМ ИЗ 80-Х, эссеАлександр Шалганов. ПЛЯСКИ НА ПЕПЕЛИЩЕ, эссеРецензииКрупный план*Андрей Синицын. В ПОИСКАХ СВОБОДЫ, статья2100: история будущего*Лев Вершинин. НЕ БУДУ МОЛЧАТЬ! рассказФантариумКурсорPersonaliaОбложка И. Тарачкова к повести Фрица Лейбера «Грешники».Иллюстрации О. Васильева, А. Жабинского, И. Тарачкова, С. Шехова, А. Балдин, А. Филиппова. 

МАЙКЛ СУЭНВИК , Павел (Песах) Рафаэлович Амнуэль , Розмари Эджхилл , Сергей Васильевич Лукьяненко , Эдуард Вачаганович Геворкян

Фантастика / Журналы, газеты / Научная Фантастика