Читаем Сторона защиты. Правдивые истории о советских адвокатах полностью

А разве не вспоминается сразу же знаменитый на всю империю столичный адвокат Сергей Аркадьевич Андреевский? Поступив в университет и имея разносторонние способности, он учился легко – хотя первое время не проявлял особого интереса к юридическим наукам. Зато увлекался поэзией, романами, с упоением читал все литературные новинки, выходившие из-под пера Льва Николаевича Толстого, Ивана Сергеевича Тургенева, Федора Михайловича Достоевского. В феврале 1869 года молодой юрист Андреевский был определен кандидатом на судебные должности при прокуроре Харьковской судебной палаты, где служил до марта 1870 года и работал под непосредственным руководством А. Ф. Кони. А в начале 1878 года прокурор Санкт-Петербургской судебной палаты Лопухин, готовя процесс по делу террористки Веры Засулич, предложил Андреевскому, ставшему к тому времени товарищем прокурора окружного суда, выступить на процессе в качестве государственного обвинителя. Сергей Аркадьевич согласился, но при том условии, что ему будет предоставлено право в своей речи дать оценку действий градоначальника Трепова, на которого покушалась обвиняемая. Пойти на это Лопухин, естественно, не мог. И после оправдания присяжными заседателями подсудимой Андреевский был изгнан из прокуратуры. Спустя короткое время Сергей Аркадьевич вступил в сословие присяжных поверенных округа Санкт-Петербургской судебной палаты и провел несколько громких судебных процессов, которые принесли ему репутацию восходящей звезды столичной адвокатуры, а затем и прочно утвердили в плеяде выдающихся адвокатов России.

Присяжный поверенный Андреевский не зря называл адвокатов «говорящими писателями», а защиту в суде – «литературой на ходу». Еще в 1891 году он опубликовал сборник своих защитительных речей, который выдержал до революции пять изданий. Книга пользовалась исключительным успехом у широкого круга читателей, но Сергей Аркадьевич прославился еще и как поэт, писатель и литературный критик. Первый его поэтический сборник, включавший в себя три поэмы, стихотворения и авторские переводы с французского, вышел из печати в 1886 году, а спустя двенадцать лет был переиздан. В печати постоянно появлялись критические статьи, эссе и этюды Андреевского о таких писателях и поэтах, как Баратынский, Лермонтов, Некрасов, Тургенев, Достоевский, Гаршин…

Среди тех, кто когда-либо состоял в адвокатском сословии, непременно следовало бы упомянуть присяжного поверенного Виктора Павловича Гаевского – председателя Общества для пособий для нужд литераторов и ученых, директора Русского музыкального общества, возглавлявшего комиссию похорон Тургенева. И присяжного поверенного Михаила Филипповича Волькенштейна, издателя журнала «Новое слово», друга Чехова и Шаляпина. Или Александра Александровича Ольхина, автора песенного варианта «Дубинушки», и Николая Николаевича Вентцеля, блестящего литератора, публициста и драматурга, а также многих и многих других.

И уж никак нельзя было бы оставить без внимания такую заметную и значительную фигуру в истории русской культуры, как Дмитрий Александрович Ровинский, один из главных разработчиков судебной реформы. Помимо вклада в отечественную юриспруденцию, он стал известен в Российской империи и за ее пределами в качестве историка искусства, составителя справочников по русским портретам и гравюре, автора нескольких совершенно уникальных изданий, почетного члена Академии наук и Академии художеств…

Карабчевский опять перевел взгляд на книжную полку:

– Павел Николаевич, вы ведь, разумеется, слышали, что знаменитый Леонид Андреев тоже некогда был у нас помощником присяжного поверенного?

– Да, я знаю… – кивнул Переверзев, но в этот момент деревенскую избу, в которой они находились, тряхнуло два раза подряд – да так сильно, что за перегородкой упала и расколотилась какая-то посуда. – Не обращайте внимания, Николай Платонович. Там денщик, он сейчас все уберет.

– Отчего ж так германец хозяйничает? – стараясь выглядеть по возможности невозмутимым, спросил Карабчевский. – И почему же не отвечают им наши артиллеристы?

– Сегодня наши отвечать не станут, – покачал головой Переверзев и улыбнулся. – Надо же хоть пристыдить неприятеля нашим Рождеством… Вообще же они обстреливают по ночам, главным образом дороги, ведущие с тыла к позициям, так как знают, что по ночам подвозят и снаряды, и всякое нужное добро. Но такая стрельба большой беды натворить не может: будет убитых или раненых пять-шесть за неделю – либо людей, либо лошадей, а то и тех и других.

Павел Николаевич с видимым удовольствием закурил папиросу:

– Тут привыкаешь к подобного рода спорту. При отступлениях, бывало, мы за собой уже говор немецкий слышали, а ничего, нагруженные ранеными, ехали себе да ехали…

Перейти на страницу:

Похожие книги

Чудодей
Чудодей

В романе в хронологической последовательности изложена непростая история жизни, история становления характера и идейно-политического мировоззрения главного героя Станислауса Бюднера, образ которого имеет выразительное автобиографическое звучание.В первом томе, события которого разворачиваются в период с 1909 по 1943 г., автор знакомит читателя с главным героем, сыном безземельного крестьянина Станислаусом Бюднером, которого земляки за его удивительный дар наблюдательности называли чудодеем. Биография Станислауса типична для обычного немца тех лет. В поисках смысла жизни он сменяет много профессий, принимает участие в войне, но социальные и политические лозунги фашистской Германии приводят его к разочарованию в ценностях, которые ему пытается навязать государство. В 1943 г. он дезертирует из фашистской армии и скрывается в одном из греческих монастырей.Во втором томе романа жизни героя прослеживается с 1946 по 1949 г., когда Станислаус старается найти свое место в мире тех социальных, экономических и политических изменений, которые переживала Германия в первые послевоенные годы. Постепенно герой склоняется к ценностям социалистической идеологии, сближается с рабочим классом, параллельно подвергает испытанию свои силы в литературе.В третьем томе, события которого охватывают первую половину 50-х годов, Станислаус обрисован как зрелый писатель, обогащенный непростым опытом жизни и признанный у себя на родине.Приведенный здесь перевод первого тома публиковался по частям в сборниках Е. Вильмонт из серии «Былое и дуры».

Екатерина Николаевна Вильмонт , Эрвин Штриттматтер

Проза / Классическая проза
К востоку от Эдема
К востоку от Эдема

Шедевр «позднего» Джона Стейнбека. «Все, что я написал ранее, в известном смысле было лишь подготовкой к созданию этого романа», – говорил писатель о своем произведении.Роман, который вызвал бурю возмущения консервативно настроенных критиков, надолго занял первое место среди национальных бестселлеров и лег в основу классического фильма с Джеймсом Дином в главной роли.Семейная сага…История страстной любви и ненависти, доверия и предательства, ошибок и преступлений…Но прежде всего – история двух сыновей калифорнийца Адама Траска, своеобразных Каина и Авеля. Каждый из них ищет себя в этом мире, но как же разнятся дороги, которые они выбирают…«Ты можешь» – эти слова из библейского апокрифа становятся своеобразным символом романа.Ты можешь – творить зло или добро, стать жертвой или безжалостным хищником.

Джон Стейнбек , Джон Эрнст Стейнбек , О. Сорока

Проза / Зарубежная классическая проза / Классическая проза / Зарубежная классика / Классическая литература