Читаем Страдания Адриана Моула полностью

Прошло еще несколько долгих минут. Вдалеке прокатился раскат грома.

– Святой Иисусе! – повторил Джейк. – Точно так, должно быть, грохотали пушки в 1812 году!

С горечью подняв капюшон, он опустил взгляд на тротуар, где расплывались темные пятна громадных дождевых капель.

– Что я здесь делаю? – спросил он себя. – Зачем пришел? – шепнул он тоскливо. – Куда иду? – добавил он с невыразимой мукой в голосе. И тут над его головой воссияла радуга.

– Святой Иисусе, – выдохнул Джейк. – Эта радуга похожа на…


Пока все. Еще не придумал, откуда Джейк взялся и куда направляется.


11 марта, пятница


Пандора Брейтуэйт гуляет с Умником Хендерсоном. Желаю им счастья. Найджел сказал, что парочка беспрерывно треплется про высшую математику.

Вечером немножко поорали с бандой под дверями молодежного клуба.

Рик Лемон притворился, будто не слышит, но я заметил, как у него на висках вены пульсировали. Хотел бы я знать, дойдет когда-нибудь до моих предков, что их сын в уличную шпану превращается?


12 марта, суббота


Вечером у китайской лавки налетел на Дэнни Томпсона. Он спросил про песни, которые я обещал написать. Я сказал, что сейчас прямо пойду и сяду писать. Ох, наконец-то есть причина от Барри Кента с его бандой слинять. Достал меня этот любитель разжеванными крекерами на штаны плеваться (на мои штаны, между прочим).


13 марта, воскресенье

День матери.


Гад Лукас прислал моей маме открытку, а подписался “Рози”.

Бабушка послала открытку Стрекозе Сушеной, а подписалась “Бретт”.

Мама послала открытку бабушке Моул, а подписалась “Джордж”.

Папа послал открытку бабушке Сагден, а подписался “Полин”.

А я в этом году не стал посылать открытку женщине, которая произвела меня на свет. В нашей семье всякие межличностные отношения вылетели в трубу. Вот что значит жить, сидя на пороховой бочке!


14 марта, понедельник

День Содружества.


В семь утра Барри Кента арестовали за акт вандализма – в городском парке разорил клумбу с гиацинтами.

Барри просит о помиловании и давит на смягчающие обстоятельства. Цветы он “для своей мамочки рвал, чтобы ее с Днем матери поздравить”.


15 марта, вторник


Жить или умереть?


За жизнь


Все еще может наладиться.


За смерть


Все равно когда-нибудь помирать.

Ничего нет в этой жизни хорошего.

В мире слишком много зла.

В июне сдавать вонючие экзамены.

Пандора бросила.

Банде Барри Кента не жить.


16 марта, среда


Элизабет Салли Бродвей моду взяла сдирать у меня с шеи галстук и драпать из класса, чтобы я за ней гонялся. Все ясно. Это верный признак, что она питает ко мне нежные романтические чувства. Во мне даже гормоны вяло шевельнулись первый раз за последние сто лет.


17 марта, четверг

День св. Патрика.


Сегодня на большой перемене Элизабет сцапала мой дипломат и поскакала с ним через весь стадион.

Я догнал ее на другой стороне, и мы здорово побарахтались в кустах, пока с нее очки не свалились и все шпильки из волос не высыпались.

А без очков и с распущенными волосами ее не узнать! Так ей и сказал, не удержался:

– Какая ты красивая, Элизабет!

Одному богу известно, до чего мы дошли бы, если бы не звонок на урок.

02.00.Не могу заснуть. В доме О'Лири ирландские волынки воют как по покойнику!

04.00.От дома О'Лири только что отъехала полицейская машина. Шона О'Лири полицейские с собой забрали. Шон, по-моему, не сильно переживал. Даже наоборот, на всю нашу улицу горланил ирландскую народную песню.


18 марта, пятница


Дождался! Предки наконец усекли, что я совсем от рук отбился. Велели “после школы прямиком домой, и чтобы на улицу носа не высовывал”.

Весь вечер кайфовал у себя в комнате: в пятый раз перечитывал “Черную красавицу”.


19 марта, суббота


Написал Барри Кенту письмо с просьбой об отставке.


Баз, дружище,

Шнурки на неделю на привязь посадили, из дому я теперь ни ногой. Вы уж тусуйтесь без меня, идет?

И вообще, Баз, они бодягу про вонючие экзамены завели, на мозги давят, чтобы сдал, так что придется мне место в банде освободить. Кому-нибудь оно нужнее. Как дела в суде? Надеюсь, все в норме. Без обид, идет?

С братским приветом,

Башковитый.


20 марта, воскресенье

Переход на летнее время по всей Великобритании.


20. 00. Целый день дождь как из ведра.

22.30.Как это дождь может быть “из ведра”? До чего же причудлив и необъясним родной язык.


21 марта, понедельник


Предки с пятницы мне и двух слов не сказали. По уши заняты наблюдением за развитием двигательного аппарата Рози.

Перейти на страницу:

Все книги серии Дневники Адриана Моула

Тайный дневник Адриана Моула
Тайный дневник Адриана Моула

Р–РёР·нь непроста, когда тебе 13 лет, – особенно если на РїРѕРґР±ородке вскочил вулканический прыщ, ты не можешь решить, с кем из безалаберных родителей жить дальше, за углом школы тебя подстерегает злобный хулиган, ты не знаешь, кем стать – сельским ветеринаромили великим писателем, прекрасная одноклассница Пандора не посмотрела сегодня в твою сторону, а вечером нужно идти стричь ногти старому сварливому инвалиду...Адриан Моул, придуманный английской писательницей Сью Таунсенд, приобрел в литературном мире славу не меньшую, чем у Робинзона РљСЂСѓР·о, а его имя стало нарицательным. Сью Таунсенд заставляет нас смеяться над СЃРІРѕРёРјРё персонажами и выворачивает наизнанку любую абсурдную ситуацию, в которую они загоняют себя, будь то развод родителей, публикация в литературном журнале или несданный школьный экзамен. Но, отсмеявшись, читатель понимает, что `Дневники` – это прежде всего книга об одиночестве и его преодолении, о любви и преданности, о том, как обрести себя в этом мире. Р

Сью Таунсенд

Развлечения / Юмористическая проза / Дом и досуг
Адриан Моул: Дикие годы
Адриан Моул: Дикие годы

Адриану Моулу уже исполнилось 23 и 3/4 года, но невзгоды не оставляют его. Он РїРѕ-прежнему влюблен в Пандору, но та замужем за презренным аристократом, да и любовники у нее не переводятся. Пока Пандора предается разврату в своей спальне, Адриан тоскует застенкой, в тесном чулане. А дни коротает в конторе, где подсчитывает поголовье тритонов в Англии и терпит издевательства начальника. Но в один не самый счастливый день его вышвыривают вон из чулана и с работы. А родная мать вместо того, чтобы поддержать сына, напивается на пару с крайне моложавым отчимом Адриана. А СЂРѕРґРЅРѕР№ отец резвится с богатой разведенкой во Флориде... Адриан трудится няней, мойщиком РїРѕСЃСѓРґС‹, продает богатеям охранные системы; он заводит любовные романы и терпит фиаско; он скитается по чужим углам; он сексуально одержим СЃРІРѕРёРј психоаналитиком, прекрасной Леонорой. Р

Сью Таунсенд

Проза / Юмористическая проза / Современная проза

Похожие книги