Читаем Страдать, чтобы простить полностью

— Ладно, когда тебе надоест подслушивать, я, так и быть, отдам тебе ту огромную сумку со спортивным снаряжением, которую ты просил принести. Как насчет того, чтобы немножко погонять мяч? Джеймс, наверное, уже на пляже.

— Не вопрос. Но сперва, пожалуй, проверю, как там девчонки.

И я, стараясь производить как можно больше шума, спустился по лестнице.

Когда я заглянул на кухню, они подозрительно притихли.

— Помощь нужна? — поинтересовался я.

Если они в чем-то и подозревали меня, то Мэг с Сарой не выдали себя ни взглядом, ни жестом. Но зато Серена весело сверкнула на меня глазами. Я вопросительно посмотрел на нее. В ответ она широко улыбнулась, за что немедленно получила от Мэг локтем в бок.

— Нет, мы сами прекрасно справились, — ответила Сара. — Вам, мальчики, только надо будет отнести все на пляж.

— Ладно. Ждем вас там, — сказал я, оставив их перемывать мне кости и решать судьбы мира.

Я покосилась на платье, которое Сара повесила на дверь ванной. Раньше я обожала рыться в Сарином шкафу, мне нравилось, когда она наряжала и причесывала меня, хотя иногда это слегка доставало. Но теперь все было иначе. Я стала другой. С того злополучного вечера я больше никогда не надевала платьев, разве что на мамины похороны. А поскольку я не жила, а просто существовала, то особо и не задумывалась.

Но сейчас все было иначе. Я понимала, что Сара хочет достучаться до меня, сделать меня в какой-то степени лучше.

— Ох, Сара, — вздохнула я. — Ладно. Я надену платье.

Высушив волосы и одернув слишком короткую юбку, я направилась на кухню, где меня уже ждали подруги.

При виде меня у Сары радостно загорелись глаза, что стало лучшей наградой за то, что пошла ей навстречу.

— Ну, чем вам помочь?

— Поставь все это на стол. — Мэг вручила мне кувшин и чашки.

— Эй! — На пороге двери, ведущей в патио, появился Джаред. — Сара, я получил твое сообщение. Что прикажешь делать?

— Мы садимся за стол. Принесите с ребятами то, что осталось, и раскройте зонтик.

— Нет проблем.

Джаред позвал нас на ланч, и я прямо с пляжа прошел через террасу в патио. И едва не упал, когда увидел, как Эмма, встав на цыпочки, помогает Джареду закрепить зонт. На ней было белое в желтый цветочек платье без лямок. Я пробежал глазами по ее тонким рукам и мягкой линии плеч. Платье облегало стройную фигуру, открывая точеные ноги.

Наконец я закрыл рот и промямлил:

— Помощь нужна?

Оказалось, что уже не нужна. Эмма повернулась ко мне и, слегка покраснев, улыбнулась. Я ухмыльнулся в ответ и застыл, буквально утонув в ее глазах, но Джаред быстро напомнил мне, что не стоит расслабляться.

— Привет, Эван! Сходи в дом за едой.

— Хорошо, — отозвался я и, проходя мимо Эммы, добавил: — Мне нравится твое платье.

В ответ она поспешно одернула подол слишком короткой юбки.

— Эван, принеси поднос с сэндвичами, — велела Сара, у которой, как и у остальных девочек, в руках уже что-то было.

К тому времени как я вернулся с подносом, за столом осталось только одно свободное место — естественно, рядом с Эммой.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Связанные долгом
Связанные долгом

Данте Босс Кавалларо. Его жена умерла четыре года назад. Находящемуся в шаге от того, чтобы стать самым молодым главой семьи в истории чикагской мафии, Данте нужна новая жена, и для этой роли была выбрана Валентина.Валентина тоже потеряла мужа, но ее первый брак всегда был лишь видимостью. В восемнадцать она согласилась выйти замуж за Антонио для того, чтобы скрыть правду: Антонио был геем и любил чужака. Даже после его смерти она хранила эту тайну. Не только для того, чтобы сберечь честь покойного, но и ради своей безопасности. Теперь же, когда ей придется выйти замуж за Данте, ее за́мок лжи под угрозой разрушения.Данте всего тридцать шесть, но его уже боятся и уважают в Синдикате, и он печально известен тем, что всегда добивается желаемого. Валентина в ужасе от первой брачной ночи, которая может раскрыть ее тайну, но опасения оказываются напрасными, когда Данте выказывает к ней полное равнодушие. Вскоре ее страх сменяется замешательством, а после и негодованием. Валентина устала от того, что ее игнорируют. Она полна решимости добиться внимания Данте и вызвать у него страсть, даже если не может получить его сердце, которое по-прежнему принадлежит его умершей жене.

Кора Рейли

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература