Читаем Страдать, чтобы простить полностью

— Эй, Эван! — окликнула меня Мэг, сидевшая рядом с Сереной на диване в гостиной. — Как вы, мальчики, посмотрите на то, чтобы вечером перекинуться в картишки?

— Я спрошу.

Они заговорщицки переглянулись. Эмма была права. Они явно что-то затевали.

<p>Глава 35</p><p>Убийственная правда</p>

— Ти Джей, мы не собираемся весь вечер слушать эту хрень, — пригрозил Джаред, который принес в патио динамики из игровой комнаты.

— Пусть девчонки решают, — заявил Ти Джей. — А кстати, где они? Я думал, вы приедете вместе.

— Сейчас будут. И ты точно окажешься в меньшинстве. Разве что Мэг будет на твоей стороне.

— Сара…

— У нее дома целая стена электрогитар.

— Ну и ладно. Вот когда они появятся, тогда и поставим вашу музыку, — неохотно согласился Ти Джей.

— Здравствуйте, дамы, — послышался из кухни игривый голос Брента. — Надеюсь, вы готовы пропустить по «Маргарите», а затем перекинуться в картишки. В покер, например.

— Ну, вот и они, — ехидно сказал Джаред Ти Джею, и тот нехотя сменил музыку.

Дверь в патио отворилась, и на пороге в сопровождении девушек появился Брент с двумя кувшинами в руках. Я расставлял стулья вокруг карточного столика, когда увидел Эмму. Конечно, я понимал, что следует держаться от нее подальше. Но это было просто нереально. Меня тянуло к ней, мне нужно было быть всегда рядом, а там будь что будет!

— Привет, — ухмыльнулся я, когда она спустилась с лестницы.

— Привет, — лучезарно улыбнулась Сара.

— Неплохо было бы сыграть в покер на раздевание, — объявил Брент, расставляя кувшины с «Маргаритой».

— Замечательная идея! — обрадовалась Серена. Эмма посмотрела на них как на сумасшедших, вызвав бурную реакцию Серены. — Эм, ну что ты на меня вылупилась? Если проигрываешь, то простой покер — тоска зеленая. А так куда интереснее.

— Я тебе говорил, что люблю тебя? — Брент обнял Серену за плечи. Затем заметил набычившегося Джеймса и поспешно сказал: — Прости, чувак.

— Вы что, действительно собираетесь играть в стрип-покер? — Я ждал реакции Джеймса, но, похоже, напрасно.

— Для Серены ходить голышом — дело привычное, — объяснила Мэг.

— Стрип-покер?.. — с сомнением протянул Джаред, которого тоже не слишком прельщала эта затея.

— Стрип-покер со своими правилами, — неожиданно добавила Серена.

— Значит, так. Раздаем по пять карт. Можно поменять все карты, кроме одной, затем все открываются, и тот, кто выиграл, выбирает двух человек. А уж эти двое могут на свой вкус или снять предмет одежды, или откровенно ответить на вопрос о себе, — объяснил Джеймс.

— И ты на это подписываешься? — промямлила я.

— Идея принадлежит Серене, а я просто внес кое-какие изменения в правила, чтобы желающие смогли остаться в одежде, — невозмутимо ответил Джеймс. — Мне тоже не слишком приятно смотреть, как моя девчонка заголяется перед посторонними парнями, пусть ей и не привыкать ходить в чем мать родила. И еще одно правило: если кто дотронется до моей девчонки, я расквашу ему морду. — Джеймс свирепо уставился на Брента, на губах которого играла сальная ухмылка.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Связанные долгом
Связанные долгом

Данте Босс Кавалларо. Его жена умерла четыре года назад. Находящемуся в шаге от того, чтобы стать самым молодым главой семьи в истории чикагской мафии, Данте нужна новая жена, и для этой роли была выбрана Валентина.Валентина тоже потеряла мужа, но ее первый брак всегда был лишь видимостью. В восемнадцать она согласилась выйти замуж за Антонио для того, чтобы скрыть правду: Антонио был геем и любил чужака. Даже после его смерти она хранила эту тайну. Не только для того, чтобы сберечь честь покойного, но и ради своей безопасности. Теперь же, когда ей придется выйти замуж за Данте, ее за́мок лжи под угрозой разрушения.Данте всего тридцать шесть, но его уже боятся и уважают в Синдикате, и он печально известен тем, что всегда добивается желаемого. Валентина в ужасе от первой брачной ночи, которая может раскрыть ее тайну, но опасения оказываются напрасными, когда Данте выказывает к ней полное равнодушие. Вскоре ее страх сменяется замешательством, а после и негодованием. Валентина устала от того, что ее игнорируют. Она полна решимости добиться внимания Данте и вызвать у него страсть, даже если не может получить его сердце, которое по-прежнему принадлежит его умершей жене.

Кора Рейли

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература