Читаем Страйк (ЛП) полностью

- Если честно, Клэй, все остальные были слишком обезумевшими. Когда ты только попал сюда, ты выглядел очень плохо. Андреа разрыдалась и убежала…буквально убежала. Я сказала, что останусь и присмотрю за тобой.

- А, - произнес он, удивленный таким открытием. - Спасибо.

- В любое время. Ты бы сделал тоже самое для меня.

- Разве? - с усмешкой спросил он.

Лиз покачала головой.

- Теперь я схожу за всеми. Тебе что-нибудь нужно?

- Можно еще один поцелуй только пониже?

Она поднялась и закатила глаза.

- О, Клэй…

Лиз вышла из палаты, и он бросил взгляд на ее длинные, стройные ноги. Это был хороший вид, даже если он созерцал это, очнувшись в проклятой больнице.

Он по-прежнему не мог поверить, что те ослы на него напали. Он сам сделал себя легкой мишенью – пьяный, не держащийся на ногах, с телефоном в руках, непонятно где. Он с таким же успехом мог сам попросить их, приставить к его голове пушку и разделаться с ним. Хотя сути это не меняло. По крайней мере, он знал, как выглядел один из парней. После всего, это была его единственная доля надежды. Ему удалось единственный раз хорошенько присмотреться к своему нападающему, после чего он отключился.

Когда открылась дверь, в палату вошел доктор, следом за медсестрой, и начал осмотр.

- Рад видеть вас в сознании. Когда вас привезли сюда прошлой ночью, у вас было очень плохое состояние.

- Я до сих пор чувствую себя паршиво, - произнес Клэй.

- У вас два сломанных ребра, значительные ушибы и сотрясение мозга. Я даже не думал, что вы будете в отличной форме.

- Уф, - простонал он. - Как долго займет, чтобы это все к чертям зажило?

- Я бы сказал для ребер потребуется не меньше шести недель.

Клэй рассмеялся и захрипел от боли.

- У меня нет шести недель.

- Первые две недели для вас будут самыми важными, чтобы справляться с болью дома и постараться не делать ничего, чтобы снова их повредить. К сожалению, больше мы никак не сможем помочь, кроме как сделать это терпимым.

- Бля.

- Вы должны радоваться, что вам повезло и вы не получили более тяжелых травм. Надеюсь, копы найдут виновного.

Доктор ушел, сделав несколько проверок, после чего все адски болело. Кто знал, что проверка дыхания может быть такой болезненной?

Двери снова открылись, и в палату вошли родители Клэйя. Его отец был высоким и гордым, с седыми волосами и морщинами на лбу от напряженной работы управления страной - иначе известный как Американский сенатор. Его мать была как всегда красивой и спокойной, с короткими светлыми волосами и нежной улыбкой.

Клэй был удивлен, что они вообще приехали.

- Ты нас хорошенько напугал, - сказала Мэрилин, беря его за руку.

Его отец стоял по другую сторону его кровати. Руки по бокам, и он выглядел неловко.

- Мы оба просто рады, что все обошлось, - сказала Мэрилин. - Правда, Джефф? Они обменялись взглядом. Это был сигнал, который Клэй видел много раз, пока рос: «Покажи хоть какие-то эмоции своему ребенку!»

- Конечно, мы рады, что с тобой все в порядке, - произнес Джефф, с редкой улыбкой. - Ты заставил нас поволноваться.

- Я не хотел, - признался он.

Его ребра болели сильнее, чем прежде, а от этого разговора лучше не становилось.

- Как ты себя чувствуешь? - спросила Мэрилин.

- Как дерьмо.

- Я пойду, поищу медсестру, чтобы она зашла и дала лекарства от боли.

Она развернулась и вышла из палаты, оставляя его наедине с отцом.

Он был непростым человеком. Для Клэйя он всегда был таким. Брейди всегда лучше удавалось с ним ладить. Лежа здесь, ему захотелось подняться, просто потому, что так было принято в их доме. Но он не мог пошевелиться.

Джефф прочистил горло.

- Ты решил, в какой юридической фирме хочешь работать, ведь ты уже не работаешь в суде?

Прямо к делу.

- Нет, - наотрез ответил он.

- Ну, ты должен будешь решить. Осталось не так уж много времени.

- Да, я сейчас же этим займусь, - сухо ответил он.

- Они захотят получить ответ до Нового Года, - продолжил он, словно не слыша сарказма в голосе Клэйя. - Думаю, что ты, скорее всего, выберешь предложение «Купера и Нильсон». У них стабильная репутация, и ты сможешь быстро продвинуться по карьерной лестнице.

- Как раз то, что я хотел.

- Вот и хорошо. Ну, - произнес он с гребанной улыбкой политика. - Я просто схожу, посмотрю, где твоя мать.

- Отлично. Так и сделай, - произнес Клэй.

Джефф развернулся и пошел к двери. Клэйю хотелось бросить какое-то едкое замечание на счет того, что он уходит, даже не спросив все ли хорошо у его родного сына, но оно того не стоило. Многолетняя стена между ними не рухнет, после одного ужасного ограбления. Ничего другого Клэй не ожидал.

В дверь заглянула Андреа. Наконец-то, тот момент, которого он ждал.

- Привет, - прошептала она.

Вид у нее был как после аварии. Глаза были красными и заплаканными. Волосы были собраны в неряшливый хвостик. На ней были дорогие леггинсы для йоги, майка, спортивная курточка, и черные «найки». На ней не было ни грамма макияжа, а когда она вошла, то покусывала свои ухоженные ногти.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Измена. Я от тебя ухожу
Измена. Я от тебя ухожу

- Милый! Наконец-то ты приехал! Эта старая кляча чуть не угробила нас с малышом!Я хотела в очередной раз возмутиться и потребовать, чтобы меня не называли старой, но застыла.К молоденькой блондинке, чья машина пострадала в небольшом ДТП по моей вине, размашистым шагом направлялся… мой муж.- Я всё улажу, моя девочка… Где она?Вцепившись в пальцы дочери, я ждала момента, когда блондинка укажет на меня. Муж повернулся резко, в глазах его вспыхнула злость, которая сразу сменилась оторопью.Я крепче сжала руку дочки и шепнула:- Уходим, Малинка… Бежим…Возвращаясь утром от врача, который ошарашил тем, что жду ребёнка, я совсем не ждала, что попаду в небольшую аварию. И уж полнейшим сюрпризом стал тот факт, что за рулём второй машины сидела… беременная любовница моего мужа.От автора: все дети в романе точно останутся живы :)

Полина Рей

Современные любовные романы / Романы про измену