Читаем Страйк полностью

― Неловко? ― переспросила Андреа.

Джиджи на секунду перевела взгляд на Криса, а затем снова на Андреа.

― А, потому что вы переспали? ― спросил Клэй.

― Клэй! ― огрызнулась Джиджи. ― Ты когда-нибудь оставишь эту тему в покое?

― Ну, так переспали? ― повторил вопрос Клэй.

Андреа опустила ладонь на голову. Как бестактно.

― К твоему сведению - мы не спали. Я не думаю, что интересую его в этом плане. И если бы ты перестал постоянно об этом спрашивать, то все могло быть менее неловко…поэтому, думаю, мне лучше вернуться и общаться с ним.

Клэй поднял руки.

― Ладно, ладно.

― Но, на заметку, ― произнесла Андреа, взяв Джиджи за руку, ― Крис был бы сумасшедшим, если бы ты не заинтересовала его.

Иногда Андреа еще бывает нелегко в присутствии Джиджи, но чем больше они общались, тем больше она понимала, как сильно она ошибалась. Клэй и Джиджи были слишком похожи, и они действительно были просто друзьями.

― Спасибо, ― тихо произнесла она.

Немного нахмурившись, она снова взглянула на Криса.

Вечер подходил к концу. Вскоре гости начали возвращаться в снятые для них номера в гостинице, и Андреа понимала, что они с Клэйем тоже должны были вернуться в свой собственный номер. Но ей просто хотелось навсегда остаться здесь с Клэйем.

К Клэйю подошел отец, с футляром сигар в руках.

Клэй с удивлением поднял брови.

― Это мне?

― Конечно, тебе! ― улыбаясь, ответил Джефф. ― Андреа?

― Нет, спасибо. Мне достаточно шампанского.

― Хороший выбор.

Мужчины зажгли сигары, и Андреа наблюдала за ними – за моментом сына и отца. Ей всегда хотелось улучшить отношения Клэйя с его отцом. С тех пор как она отреклась от своей собственной семьи, семья Максвелл стала для нее практически родной. Она не выносила того, что Клэй никогда не мог побеседовать со своим отцом так, как ему этого бы хотелось. Он так долго был запуган и отстраненным, думая, что Брейди был его фаворитом. Но она знала, что его отец был просто сдержан в проявлении любви. Когда они стояли там вместе, она видела, что теперь семейные узы становились крепче.

― Я хотел отдать вам это, до того как мы с твоей матерью отправимся спать, ― сказал Джефф, вручая Клэйю и Андреа конверт.

Клэй открыл конверт, и, увидев, что находилось внутри, глаза Андреа стали размером с блюдца. Внутри лежали документы на право собственности пляжного дома ее родителей. Как, черт возьми, он его достал?

― Это слишком большой подарок, ― сразу произнес Клэй.

― Нет, не правда. Я знаю, что вы уже купили себе жилье, но я подумал, что это будет хорошим дополнением.

― Как? ― спросила Андреа.

― Я купил его еще много лет назад, ― признался он. ― Твоя мама не хотела оставлять этот дом, но…ты была частью семьи. Я тоже не мог допустить, чтобы ты лишилась этого дома. Я всегда знал, что однажды передам его вам. И теперь этот день настал.

Из ее глаз хлынули горячие слезы. Она подошла и крепко обняла Джеффа.

― Огромное спасибо. Вы даже не представляет, как много это для меня значит.

Он похлопал ее по спине.

― Я знаю, милая. Спасибо, что сделала моего сына таким счастливым.

Клэй засмеялся, словно пытался выразить все свои эмоции. Андреа облокотилась на перила и пристально наблюдала за своим мужем и его отцом, которого у нее никогда не было.

― Думаю, теперь осталось только стать генеральным прокурором, чтобы и ты дальше мной гордился, ― с притворным смехом произнес Клэй.

― О чем ты? ― спросил Джефф, снова затянувшись сигарой.

― Ты помнишь, ― ответил Клэй, словно отчаянно желая, чтобы его отец помнил…знал, что не давало ему покоя все эти годы.

Боже, как же ей было больно за него, когда она увидела выражение лица его отца, по которому было очевидно, что он ничего не помнил.

― Ты оказался прав, когда сказал, что Брейди годится для того, чтобы стать президентом, а я буду генеральным прокурором…потому что так было у Кеннеди.

Джефф почесал затылок. Привычка, которую оба его сына переняли от него.

― Честно говоря, сынок, я этого не помню. Ты должен знать, что…Я горжусь тобой, и всегда гордился. Надеюсь, ты не думал, что не можешь быть тем, кем тебе бы хотелось быть. Если генеральный прокурор – это твоя мечта, тогда ты отлично справляешься на пути к этому. А если нет – то быть лучшим юристом в округе Вашингтон – это тоже очень хорошо.

У Клэйя открылся рот. Всего за одну беседа с отцом разрушила все его предвзятое мнение, которое было о нем у Клэйя.

― Я думал, ты отдаешь предпочтение Брейди, ― пробормотал Клэй, словно слишком долго сдерживал эти слова.

― Как отец может отдавать предпочтение одному ребенку над другим? Думаю, у нас с Брейди были более схожие интересы. Ты всегда был более близок с матерью, и я это уважал. И, поскольку, ты всегда занимался своими делами, я думал, что ты не нуждался в моем руководстве. Возможно, я ошибался, думая так, ― сказал Джефф.

Он посмотрел вниз, а затем снова посмотрел на сына, словно подбирая правильные слова. С политиками такое бывало не часто.

― Клэй, прости, если ты думал, что я не горжусь тобой. Я всегда тобой гордился.

― Я люблю тебя, пап.

― Я тоже тебя люблю, сынок.

Перейти на страницу:

Все книги серии Репортаж

Только между нами
Только между нами

Лиз Доугерти не догадывалась, что один единственный вопрос изменит ее жизнь. Ее первое большое репортерское задание, которое она получила в студенческой газете колледжа Северной Каролины, содержало материал о спонтанной пресс-конференции сенатора штата. Брейди Максвелл имел все, что нужно, чтобы стать политиком — выигрышная родословная, умопомрачительная внешность, тело, предназначенное носить костюмы, но его политика вызвала язвительное замечание со стороны Лиз. Нелицеприятный вопрос Лиз застал быстро выдвинувшегося сенатора врасплох, и Хайден Лейн, редактор Лиз, был так впечатлен, что понял — Лиз предначертана многообещающая карьера репортера. Но Лиз окунулась в тайный роман с Брейди, который мог полностью уничтожить их карьеру. Хотя он числился в завидных холостяках, в результате заигрываний с репортером потенциальные избиратели могли высказать ему квоту недоверия. Лиз же стали одолевать сомнения, стоит ли ей продолжать «тайную связь», особенно, если учесть, что отношения с Хайденом развивались не в платоническом направлении.

К. А. Линд , К. А. Линде

Эротическая литература / Романы / Современные любовные романы / Эро литература
Официальное заявление
Официальное заявление

Конгрессмен Брейди Максвелл собирается баллотироваться на второй срок службы в Конгрессе, а журналист Лиз Доугерти заканчивает учиться и скоро начнет свою многообещающую карьеру, будущее этой амбициозной пары становится еще ярче. Их объединяет страсть к своей деятельности…и друг к другу. Но когда Брейди проводит пресс-конференцию для того, чтобы официально представить Лиз как свою девушку, на нее набрасываются журналисты, жаждущие скандала. Теперь, каждый ее шаг под пристальным взглядом, и кажется, что вся ее жизнь разваливается на части. На пути к переизбранию страстное влечение между Конгрессменом и журналистом подвергается серьезной проверке. Столкнувшись с угрозами бесстыдного СМИ и ревностью «бывших», сейчас Брейди и Лиз должны научиться доверять друг другу, несмотря на то, что о них пишут в газетах. В финальной части Американского Бестселлера по версии газеты «USA Today», эротической трилогии «Репортаж», автора К. Л. Линд, Лиз и Брейди могут добиться победных фанфар на предвыборной тропе, но сможет ли их любовь преодолеть политические распри? Книга содержит реальные сексуальные сцены и нецензурные выражения, предназначена для 18+  

Life Style Группа , К. А. Линд , К. А. Линде

Эротическая литература

Похожие книги