Читаем Страна динозавров полностью

 - И очень вероятно, что мы сможем найти здесь остатки раковин обитателей реки, - добавил Саммерли.

 Произведённая тут же вылазка подтвердила предположения учёных, и мы нашли раковины некоторых двустворчатых моллюсков, а так же раковину наутилоидеи, которая, по мнению учёных, представляла большую ценность.

 Проплыв немного дальше мы увидели, что река раздваивается: одно из русел уходит на север, другое же на юг. Но, присмотревшись внимательнее, мы поняли, что северное русло это основное русло реки, а южное и то, по которому мы шли, - два её рукава.

 - Это просто замечательно! - воскликнул Саммерли. - Теперь, вниз по течению, мы сможем идти гораздо быстрее, причём, почти не гребя.

 - А если это русло впадает в какое-то озеро или внутреннее море, то ещё лучше, - сказал я.

 - И мы сможем ещё долго продолжать экспедицию на шлюпке, - добавил лорд Рокстон.

 - Вряд ли мы найдём что-то лучше, если пойдём вверх по реке, тем более что идти против тече-ния, да ещё по сужающейся реке гораздо труднее и медленнее, чем по течению, - согласился Челенджер.

 - Что ж, соорудим опознавательную пирамиду и вперёд к новым открытиям!

 Быстро установив пирамиду из подручных материалов, мы повернули в южное русло и, сложив вёсла, помчались вперёд, увлекаемые небыстрым течением реки.

 Безлесная зона заканчивалась, и вокруг появлялось всё больше деревьев, обсаженных высокими пышными кустами. Появились мелкие насекомые и птицы. Вскоре левый берег превратился в настоящий лес, и наши учёные поспешили на очередную вылазку. Очередь стеречь шлюпку выпала мне, а остальные двинулись на восток.

 Но бездельничать мне не пришлось: надо было записать всё, что произошло за последние дни. Я привязал шлюпку к берегу, устроился поудобнее на кормовом сидении и начал писать.

 Событий за последнее время было не много, так что уже через пол часа работа была почти за-кончена. Оставалось описать только сегодняшний день.

 Как вдруг за спиной я услышал не громкое плескание воды. По спине холодком пробежали мурашки, и я резко развернулся, задев неловким движением несколько кастрюль, стоявших внизу.

 Оказалось, что звуки исходили с противоположного берега. Неизвестное животное, высотой футов шесть, с обликом страуса видимо просто хлебало воду, но, услышав неизвестные звуки и завидев меня, подняло голову и опрометью кинулось в чащу, делая огромные шаги своими длинными ногами.

 Ругая себя за неуклюжее движение, я осмотрелся по сторонам, но всё было тихо. И мне опять пришлось сесть за писанину.

 Ещё через пол часа вернулись мои товарищи. Они пополнили нашу коллекцию каким-то мелким зверьком и двумя довольно крупными змеями, которые с трудом приняли в рацион, и то после долгих уговоров лорда.

 - Не крутите так носами. Я приготовлю их в лучшем виде, и вы увидите, на сколько они вкусны, - уверял он.

 Я рассказал о приключившемся со мной и Челенджер сделал вывод, что я видел нелетающую птицу форорокос, относящуюся к раннему палеогену.

 Ещё некоторое время мы продолжали путь вниз по реке, но лес с обеих сторон быстро сгущался. Поэтому мы были вынуждены сделать остановку на ночлег, пока лес не сгустился настолько, что в поисках безлесного участка, нам не пришлось бы возвращаться назад.

 На берегу биолог узнал в окружающей нас растительности красочные фицрои, древовидные папоротники, магнолии, сфагнум, красную водянику и т.д.

 За ужином ели мерикгипуса с жирными кусочками поджаренных змей. Опытный охотник, лорд Джон, искусно приготовил их, и мы были приятно удивлены необычным вкусом змеиного мяса.

 Почти весь следующий день мы провели на шлюпке, аккуратно проходя повороты извилистой реки. Желания углубиться в лес, как и возможностей, не было: провизии хватало, а лес разросся так густо, что пройти его без долгой работы с мачете было затруднительно. Так что без лишней надобности туда можно было и не соваться.

 Из леса, плотными стенами окружившего нас с двух сторон, то и дело доносились разнообразные звуки; с деревьев, нависших над рекой, свисали лианы, достающие до самой воды. Прямо на наших глазах юркие птички, незаметной зеленовато-серой окраски, охотились за насекомыми. К ним иногда присоединялся и наш зоолог.

 - Я думаю, что дальше могут встретиться тропические пальмы, - предположил он, поймав сач-ком очередное насекомое, - и мы сможем разнообразить свою еду сочными плодами.

 - Было бы неплохо, - согласился я.

 - Если только они не будут ядовитыми, - съязвил Саммерли.

 За день прошли всего двенадцать миль, так как долго расчищали себе дорогу через плотину, построенную вероятно, бобрами, домики которых, представлявшие собой чёрные земляные пирамиды с наваленными поверх ветками деревьев, мы видели чуть позже.

 

 Глава шестнадцатая

 Спасительный выстрел

 

 Утром следующего дня мы всё-таки собрались в лес поохотиться.

Перейти на страницу:

Похожие книги