– Ты считаешь, что я не могу отличить шесть градусов от девяти, червяк? – кричит Скарлетт. Независимо от того, что она говорит, Петер считает, что ее голос – это нечто особенное. В нем есть что-то магическое, перед чем трудно устоять. Разгневанная Скарлетт бросает бокал в Гайбраша, и он разбивается о его грудь. Гайбраш сразу начинает собирать осколки. Бенгальская кошка спрыгивает со спинки и фырчит на него.
– Извините, мисс Скарлетт, – говорит он. – Больше это не повторится, мисс Скарлетт.
– Идиот, – бормочет Роберт.
Сразу после этого Гайбраш наполняет два новых бокала из той же самой бутылки шампанского, которую он достает из того же самого холодильника, и ставит их перед своей госпожой.
Скарлетт делает глоток.
– Ну вот, – говорит она. – Другое дело.
Гайбраш кланяется и, сгорбившись, удаляется.
Вернувшись в группу Кики, он говорит с меланхолической улыбкой:
– Не всегда все так просто.
– Что вы говорите… – бормочет Петер.
– Ну, во всяком случае, – шепчет Гайбраш, – есть несколько жокеев, о которых говорили, что они имеют связи с преступным миром. Кевин Фрилансер, например. Пишется через «К». Ужасно заносчивый парень. Коварный боец. Кто еще? – Гайбраш размышляет, а Кики в это время что-то набирает на своем смарме. – Инес Законодательница. Пишется через «И». В один прекрасный день, фактически на пике своей славы, она просто исчезла. С тех пор никто ее ни разу не видел. И еще Цуко Сутенер, конечно. Весь его семейный клан подозрителен. Но он умопомрачительно крутой жокей. Если у него выпадал удачный день, он мог любого победить. Насколько я знаю, он…
Петер слушает вполуха. Он как завороженный пристально смотрит на Скарлетт и Роберта, которые тем временем сняли свою одежду. Он вспомнил о боте-распутнике. Степень физической близости, которая здесь имела место, его бы наверняка травмировала. Он даже не успевает отвернуться, как Скарлетт фиксирует на нем свой взгляд.
– Гайбраш, – кричит она. – Это твое закулисье или мое?
– Ваше, мисс Скарлетт, – отвечает Гайбраш.
– Я нахожу это довольно возбуждающим, когда ты смотришь на нас, червяк, но Роберт не терпит при этом присутствия никаких посторонних людей.
Взгляд Скарлетт падает на Кики.
– Кто эта симпатяга с зелеными глазами? – спрашивает она.
– Это, э… это Жаклин, – говорит Гайбраш.
– Она может тоже поучаствовать, – предлагает Скарлетт.
– Но близнецы должны убраться, – говорит Роберт. – Они, по-моему, ужасны.
Гайбраш открывает дверь и выталкивает Петера и Пьера в коридор. Потом он вопрошающе смотрит на Кики.
– Э… – произносит Кики и переводит взгляд на отсоединенную, но довольно натуральную руку. – Может быть, в другой раз.
КАК БЕЗ ПРОБЛЕМ МОЖНО СТАТЬ ЗАМЕСТИТЕЛЕМ ПОМОЩНИКА ДИРЕКТОРА ПО ГЛОБАЛЬНОМУ УПРАВЛЕНИЮ!
(И что означает название должности…)
Сандру опять недавно повысили в должности. Теперь она заместитель помощника директора по глобальному управлению компании WeltWeiteWerbung (WWW)
Уже на третий день после вступления в новую должность Сандра, очевидно скучая, просматривала свой айпад качества, когда к ее письменному столу подошла ее начальница с большой коробкой использованных банковских резинок и сказала, что она должна отсортировать резинки по цвету и эластичности. На тысячной резинке – Сандра их считала – ей хотелось просто приложиться головой о стол. Но Сандра извлекла из этой истории соответствующий урок. Она больше не производит впечатления человека, которому нечем заняться. Она поняла, что ее задача главным образом состоит в том, чтобы делать вид, что у нее всегда есть какое-то занятие. Поэтому на вопрос, чем она занимается в данный момент, она дает стандартный ответ, что она знакомится с работой различных отделов компании WWW. И что она получает информацию общего характера. И это даже не является ложью. Правда, и не имеет особого смысла, потому что какой толк от этой информации, если тебя никто не слушает, но это в любом случае лучше, чем сортировать банковские резинки.