Читаем Страна класса Люкс полностью

– А напишешь мне еще? Вот, первым делом эту! – Любовь Ивановна поковыляла к комоду и достала пачку фотографий мест потрясающей красоты. На фото были холмы, покрытые маками и какими-то фиолетовыми цветами. Один холм напоминал огромного дракона, который погрузил морду в море и пьет.

– Это же Коктебель? Гора Волошина, а это мыс Хамелеон, – Вера сразу узнала место, свое любимое в Крыму.

За этой картиной последовал потрясающей красоты голубой храм на фоне золотых берез в Санкт-Петербурге, потом какой-то городок на юге Франции.

К марту стало понятно, что Вера вполне может себе позволить поездку в тур класса Люкс.

При вручении билетов и паспорта Вере был выдан план аэропорта в Мадриде с подробным описанием пересадки – сначала паспортный контроль, потом на лифте вниз, потом на электричке в другой терминал, а там уже в самолет до Лиссабона.

– А неужели нет прямого перелета? – спросила Вера, когда давали билеты. Ей было, в общем-то, без разницы, но все-таки интересно.

– Есть, но это Вам дорого. Тур будет стоить на евро 100-150 больше, чем сейчас, – был получен ответ.

«Ну вот, – грустно подумала Вера. – Похоже я влезла не туда, куда мне надо. Менеджер явно дал понять, что до класса Люкс я не дотягиваю. Ну да ладно, с пересадкой интереснее».

Вера за границей, особенно европейской и такой далекой, одна никогда не была. На всякий случай в чемодан были уложены лекарства, которых бы хватило на небольшую больницу.

Когда она складывала в свою сумочки объемистый пакет с документами и деньгами, ее укололо что-то через подкладку. Она попыталась вытащить и вспомнила, что это вещь, которую ей сунула цыганка, похожая на какой-то кулон. Но он завалился за подкладку, зацепился и вытащить его было тяжело. «Ладно, пусть там пока полежит. Не хватает опоздать из-за него» – решила Вера, запихала документы и поехала в аэропорт.

Полет до Мадрида прошел на «ура». Вера ничего не могла с собой поделать – все время улыбалась – скоро она увидит свою картину живьем!

А вот дальше начались сложности. Большая часть пассажиров помчалась на паспортный контроль, а Вера стояла, вертела в руках схему из турфирмы и куда ей деваться не понимала.

Еще часть пассажиров, человек восемь, стояли на месте и крутились каждый вокруг собственной оси. Но Верино внимание привлекла одна пара, которая тоже никуда не двигалась. Вернее, мужчина из этой пары.

Высокий, рыжеволосый, в веснушках. С очень благородным и добрым лицом. Она решила, что именно так выглядят английские аристократы, к тому же он подошел и на прекрасном английском что-то спросил у сотрудников аэропорта.

Вера рассмотрела его поближе и по одежде поняла, что он все-таки ее соотечественник. На мужчине были нейлоновые штаны, напоминающие тренировочные, и красная майка с огромной гоночной машиной на груди. На рынке недалеко от Вериного дома такие продавали по 200 рублей.

Мужчина, переговорив с сотрудниками, повернулся к женщине.

– Анечка, они говорят, что нам надо идти со всеми. Странно.

Он посмотрел на свою женщину с такой нежностью, что у Веры сердце заныло. Она почти и не вспоминала Сёму и семейную жизнь, а тут стало обидно. Кто-то даже через много лет смотрит на жену с любовью и нежностью, а кто-то…

Вера невольно залюбовалась парой. Небольшого роста хрупкая женщина была явно постарше своего мужчины. Одета она была в отличие от него очень элегантно.

– Но нам же на пересадку до Лиссабона.

Услышав эти слова, остальные крутящиеся вокруг собственной оси пассажиры, подошли к мужчине. Вера поняла – все эти люди ее товарищи по путешествию и так же, как и она не могут понять, куда двигаться дальше.

– Мне в турфирме сказали, что надо сначала идти на паспортный контроль, – промямлила Вера, тыча пальцем в будки с паспортистами.

– А нам-то зачем? – строго спросила дама лет 60 ростом метра 2 и весом чуть более центнера, одетая в розовый велюровый костюм Juicy Couture и резиновые шлепки.

Она, как Наполеон при Аустерлице, стояла, уперев руки в боки и, прищурясь, осматривала вражескую территорию, по которой предполагалось как-то перейти к следующему самолету. И это «как» было непонятно абсолютно. – Пусть туда идут те, кто в Испанию приехал. Мы-то в Португалию.

В ее голосе чувствовалась неподдельная гордость за то, что она приехала сюда не как все – позагорать на испанском побережье – а для того, чтобы пересесть на самолет, который унесет ее в «Великолепную Португалию», как значилось в программке.

В этот момент ей под нос была сунута карта аэропорта.

– Вот, мне это дали в агентстве. Вот здесь ручкой написано «паспортный контроль», а уже от него черточка к поезду до другого терминала.

Дама от кутюр задумалась. Рядом столпились ее родственники – дочь и внучка.

– Да, у девушки на схеме показано, что идти надо на паспортный контроль. И мне тоже сотрудник аэропорта сказал то же самое. Давайте познакомимся. Это Аня, а я Аркадий.

Бабка стрельнула на него подозрительным взглядом.

– Ну, значит, пойдем на контроль. Все равно деваться больше некуда, – резю-мировала она.

Перейти на страницу:

Похожие книги

1917, или Дни отчаяния
1917, или Дни отчаяния

Эта книга о том, что произошло 100 лет назад, в 1917 году.Она о Ленине, Троцком, Свердлове, Савинкове, Гучкове и Керенском.Она о том, как за немецкие деньги был сделан Октябрьский переворот.Она о Михаиле Терещенко – украинском сахарном магнате и министре иностранных дел Временного правительства, который хотел перевороту помешать.Она о Ротшильде, Парвусе, Палеологе, Гиппиус и Горьком.Она о событиях, которые сегодня благополучно забыли или не хотят вспоминать.Она о том, как можно за неполные 8 месяцев потерять страну.Она о том, что Фортуна изменчива, а в политике нет правил.Она об эпохе и людях, которые сделали эту эпоху.Она о любви, преданности и предательстве, как и все книги в мире.И еще она о том, что история учит только одному… что она никого и ничему не учит.

Ян Валетов , Ян Михайлович Валетов

Приключения / Исторические приключения
Карта времени
Карта времени

Роман испанского писателя Феликса Пальмы «Карта времени» можно назвать историческим, приключенческим или научно-фантастическим — и любое из этих определений будет верным. Действие происходит в Лондоне конца XIX века, в эпоху, когда важнейшие научные открытия заставляют людей поверить, что они способны достичь невозможного — скажем, путешествовать во времени. Кто-то желал посетить будущее, а кто-то, наоборот, — побывать в прошлом, и не только побывать, но и изменить его. Но можно ли изменить прошлое? Можно ли переписать Историю? Над этими вопросами приходится задуматься писателю Г.-Дж. Уэллсу, когда он попадает в совершенно невероятную ситуацию, достойную сюжетов его собственных фантастических сочинений.Роман «Карта времени», удостоенный в Испании премии «Атенео де Севилья», уже вышел в США, Англии, Японии, Франции, Австралии, Норвегии, Италии и других странах. В Германии по итогам читательского голосования он занял второе место в списке лучших книг 2010 года.

Феликс Х. Пальма

Фантастика / Приключения / Исторические приключения / Научная Фантастика / Социально-психологическая фантастика