Читаем Страна Норы Робертс полностью

— Он... настойчивый. Не боится применять силу. — И рассказывая ему о Барлоу, она осознала насколько разные — герой Норы Алекс Станиславки и заместитель шерифа — это важная деталь. И если бы она сказала об этом Таннеру, он все равно не понял бы, о чем она говорит. (Серия «Семья Станиславски из 6 книг. – прим. пер.)

— Он обидел тебя?

У нее по рукам пробежали мурашки от его спокойного тона.

— Нет. Давай на этом остановимся. — Из двери черного выхода послышался собачий лай, и она повернулась в ту сторону.

Таннер подошел к двери и открыл ее. Золотистая собака с выступающими ребрами прыгнула на Таннера и стала облизывать ему ухо.

— Эй, парень. Ты закончил играть?

Собака три раза тявкнула, а затем помчалась к миске с водой, жадно хлебая.

— Я не знала, что у тебя есть собака.

— Он меня измотал, все время слонялся вокруг дома.

Она не могла себе представить, что Таннера можно чем-то измотать. Она же не смогла.

— Как его зовут?

— Гюго. — Он рассмеялся, когда собака помчалась к нему. — Я тебя не звал. Глупая собака.

Хотя он долго гладил шерсть Гюго, отчего Мередит отвела взгляд, задавшись вопросом — как его руки снова будут ощущаться на ее коже?

«Становится довольно грустно, когда начинаешь завидовать собаке».

Мередит не могла не согласиться, поэтому промолчала. Разведенная Женщина в последнее время была всегда права и это чертовски раздражало.

— Почему Гюго? И что это за порода такая?

— Ветеринар сказал — золотистый шелти, а это значит, что он любит играть и пасти стада. Не так ли, мальчик? А назвал я его в честь Виктора Гюго, моего любимого писателя.

Сердце ее сильно заколотилось в груди. Разве «Отверженные» Гюго не ее любимый роман? Она не сказала этого вслух. Забудь! Но наблюдать за его ласковым отношением с собакой, было выше ее сил. Она даже не стала задаваться вопросом, сколько еще у нее с Таннером может быть общего.

— Я позвоню дедушке. Он должно быть будет дома сегодня вечером. Не думаю, что в церкви есть Бинго.

— Артур Хейл играет в Бинго?

Она допила свой кофе.

— Он говорит, что во время игры получает там больше информации, чем где-либо. И это единственная азартная игра во всем городе. У нас был отель и казино когда-то, но он закрылся во время депрессии. Жаль, что я не видела это заведение в самом расцвете. Деа был местом элиты и бандитов в то время. Теперь «Гранд Маунтин» отель — просто заброшенное здание в каньоне.

Таннер потянулся за своей курткой «Норт Фейс».

— Это почти разрушает имидж Артура. Известный независимый журналист и репортер, который проникает в самое сердце Запада, играет... в Бинго.

— В этом то и суть. Ему нравится иметь дело с обычными людьми. Не все журналисты такие. — Она вспомнила Рика-Дика. Ему не нравились люди сами по себе. Он использовал их, а затем отбрасывал в сторону.

Таннер был другим. Он любил людей, понимал их. Никто не мог изобразить такой интерес, так внимательно слушая собеседника. Он подошел к ней и дотронулся пальцем до ее носа, у нее затрепетали ресницы.

— Подозреваю, что общаться с обычными людьми — это черта характера Хейлов. — Он вышел из кухни, Гюго последовал за ним. — Окажи мне услугу. Постарайся не вести так, словно ты пересиливаешь себя, став моей девушкой. В противном случае, я сделаю тебе наклейку на бампер с надписью — «Настоящие люди играют в бинго» и приклею ее на твою новую ауди. Пошли. Я провожу тебя.

Ее губы дернулись.

— Я сделаю все возможное, чтобы у меня на машине не появилось этой наклейки.

В глубине души она поняла, что ей не придется пересиливать себя, делая вид, что она его девушка, и не важно по-настоящему она была ею или нет.


25.


Артур Хейл обладал острым умом. Таннер заметил блеск в его глазах, когда он перечитывал отчет о вскрытии. И наблюдая за легендой журналистики за работой, словно за Брокау или Вудвордом, ему показалось, что земля под его ногами вдруг стала святой. Он не задавал вопросы, просто наслаждался.

Они собрались в гостиной Артура, на потертом голубом диване рядом со старинным кофейным столиком. Таннер слушал, пока Артур рассказывал все, что узнал. Мередит вставляла свои два цента, выглядя, как всегда прекрасно в красном свитере и серой юбке. Затем Таннер передал свой разговор с Рэем.

Артур раскусил свою адскую жгучую конфету.

— Ну, между нами тремя нет секретов. Я не смог дозвониться до Джина, но готов поспорить на винчестер моего деда он опустил в своем отчете наркотики, как и сказала Мередит, из добрых побуждений. Ты должен знать их паству, Таннер. Если бы всплыла эта информация, у верующих она могла бы вызвать апоплексию. Мы все же маленький городок. Люди присматривают друг за другом, даже когда их не просят. Джин знает, что эта информация не вернет Джемму.

— Значит, вы не думаете, что у него могли быть другие мотивы? Например, подзаработать, потому что рухнул фондовый рынок?

Артур с силой постучал тростью.

Перейти на страницу:

Все книги серии Долина смелости

Страна Норы Робертс
Страна Норы Робертс

Бывший муж журналистки Мередит Хейл утверждал, что ее зависимость Норой Робертс, вызвала у нее нереалистичные ожидания относительно брака, и он оказался прав. Все мечты «о долго и счастливо» Страны Норы Робертс, как называла ее мать... превратились в дым.Но когда семья просит ее временно помочь в газете Dare Valley штата Колорадо, она решает, что пришло время изменить свою жизнь и доказать, что ее бывший муж ошибается. Она полна решимости найти своего героя в маленьком городке, таком же, как у Норы Робертс, и доказать, что настоящая любовь существует, а потом опубликовать историю своих поисков.Военный корреспондент Таннер МакБрайд только что вернувшийся в Штаты, чтобы поработать в крупной газете, совсем не ожидает шантажа со стороны своего босса. И не успев распаковать вещи, он отправляется в Колорадо. Его задание? Заставить бывшую жену босса влюбиться в него, а потом разбить ей сердце. Ее статья о поисках любви в стиле а-ля Нора может поднять много грязного белья, рассказав о браке с медиамагнатом, угрожая его выдвижению в парламент. Магнат хочет остановить Мередит, сделав все так, чтобы у Таннера не осталось выбора.Когда встречаются эти двое, несомненно между ними пролетают искры. Поклявшаяся никогда больше не встречаться с журналистом, Мередит начинает сдавать свои позиции. Может ли Таннер быть ее героем Норы Робертс? Пока они вместе работают, пытаясь докопаться до сути смерти при загадочных обстоятельствах, их чувства становятся все глубже, оба понимают, что слишком долго хранили свои секреты. Но прежде чем правда всплывет наружу, их расследование принимает смертельно опасный оборот, отчего Страна Мередит Норы Робертс может сгореть дотла.Книга содержит реальные сексуальные сцены и нецензурные выражения, предназначена для 18+

Эйва Майлс

Современные любовные романы / Романы
Торжественное открытие
Торжественное открытие

Когда Пегги МакБрайд переезжает в Дэа Вэлли, штат Колорадо, она совершенно не задумывается о мужчинах. Если она чему-то и научилась после развода, так тому, что любовь — разменная монета, и будучи матерью-одиночкой и новым заместителем шерифа, у нее и так полно дел. Но с появлением в городе гостиничного магната и игрока в покер Мак Мэйвена, который ее очаровывает всеми силами, хотя он является самым последним мужчиной, с которым она когда-либо думала встречаться, все меняется. Мак Мэйвен появился со своими смелыми амбициозными планами, с новым проектом — восстановлением «Гранд Маунтин Хотел» в качестве бутика покер-клуба. И только единственный человек во всем городе оказывает ему менее, чем теплый прием — заместитель шерифа Пегги МакБрайд, решительно настроенная против азартных игр. Но хотя Пегги является его яростным противником, Мак чувствует присущую ей нежность и страсть, которые жаждет изучить. Помогая своей сестре воспитывать сына-подростка, Мак прекрасно понимает Пегги и видит за ее острой внешней жесткостью и другие черты женского характера. Но как только появляется угроза открытия отеля Мака, он и Пегги вынуждены объединить свои усилия, чтобы выяснить, кто за этим стоит. Совместное расследование разжигает любовь между ними, их сотрудничество принимает личный оборот. Но сможет ли Мак убедить Пегги оставить в стороне их разногласия и сделать ставку на любовь?Книга содержит реальные сексуальные сцены и нецензурные выражения, предназначена для 18+

Эйва Майлс

Эротическая литература

Похожие книги